IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Гавань проклятых, Вариация на тему "жизнь, после смерти"
Белл Уоркис Опции пользователя
сообщение 7.11.2006 - 16:40
Сообщение #1


искательница
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Регистрация: 4.09.2006 - 11:29
Пользователь №: 1260



Ну так вот, моя проба пера. Одним словом, фанфик... Возникла как-то идея, проанализировав сюжеты 2-х певых частей ПКМ, логически вывести 3-ю. Как ни странно, кое-что получилось. Приведу начало, ежели будет интересно, продолжу smile.gif

Условно, назову это
Гавань Проклятых
АВТОР: Белла Уоркис
ЗАДЕЙСТВОВАНЫ:
Капитаны: Джек Воробей, Дейви Джонс, Барбосса, Норрингтон
Гражданские: Элизабет Свон, Уилл Тернер, Тиа Далма, лорд Беккет.
Новые: Сяо Фенг, Чунмин, Гарри Тиггс.
Массовка: пираты, солдаты и утопленники.
ПАРЫ: будут
РЕЙТИНГ: R
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: подробная сцена утопления, монстры и скелеты.
СТАТУС: в работе
ОТ АВТОРА: Все герои (кроме Чунмин) принадлежат не мне. Все, здесь написанное, создано исключительно в развлекательных целях и никакого коммерческого дохода не несет.

ВМЕСТО КРАТКОГО СОДЕРЖАНИЯ (представьте трейлер):
Голос Тиа Далмы: «Вы готовы отправиться на край света, чтобы спасти красавчика Джека?»
Перед взглядом летит поверхность старинной карты. На ней нанесены корабли, острова, прорисованы монстры. Постепенно поверхность карты переходит в морские волны и среди простора океана виден корабль с перепончатыми парусами. Корабль дрейфует на темных волнах под багровым небом. Команда с ужасом смотрит в черную глубину.
Голос Сяо Фенга: «Она показывает все опасные места в океане»
Руки в перстнях с длинными неухоженными ногтями вытаскивают потрепанный свернутый пергамент из тайника. Китайский пират приподнимает за подбородок голову Элизабет и смотрит ей в глаза. Она отвечает гневным взглядом. «Хороша, а?» - спрашивает довольный Барбосса.
На палубе джонки возмущенный Уилл смотрит на Барбоссу: «Ты все время лгал нам!» «У всех свои интересы в этом деле, мистер Тернер», - усмехается Барбосса и уходит прочь.
Голос Джека: «Далма, знает о наших слабостях все, цыпа»
Пушечные залпы, дым, китайцы рубятся с Гиббсом и Тернером, один корабль тонет. Уилл распахивает дверь в каюту джонки и видит перепуганную китайскую девушку.
Голос Далмы: «В мире, где встречаются живые и мертвые, ничто не остается прежним. Многое измениться в вас самих. Поверь желаниям, и сможешь найти путь назад»
Сцены:
На фоне белой пустыни Элизабет кричит вслед Джеку: «Мы должны выбраться отсюда!» На палубе «Летучего Голландца» Дейви Джонс Джеку Воробью: «Мне нужен залог», - и Джек оборачивается к Элизабет. Джек на фоне белой пустыни поднимается с земли и резко открывает компас. «Пожалуй, мы найдем курс, цыпа». В темной гавани один за другим всплывают сгнившие корабли. «Скоро они будут здесь, губернатор», - говорит Норрингтон. «Отлично», - отвечает напудренный Беккет, с довольным видом поглаживая сундучок.
Голос Джека, увещевательным тоном: «Нас ждет заварушка, в которую не стоит ввязываться в одиночку»
Джек, Барбосса и Уилл сидят в таверне рядом с грязным и страшным одноногим пиратом (Кит Ричардс) «Какую долю добычи вы хотите?» - спрашивает этот пират.
Далее наплыв сцен.
Элизабет на расстоянии нескольких миллиметров смотрит влюбленными глазами на Джека и говорит: «Вы мне мешаете, капитан Воробей». Джек кричит: «Залп!» «Черная Жемчужина» стреляет по джонке стоящей среди скал. Уилла выбрасывает за борт взрывной волной. Кракен обвивает джонку щупальцами. Щупальца разносит шлюпку в щепки. Уилл приставляет к горлу Джека саблю: «Где Элизабет?» Девушка китаянка, хватается за лезвие сабли Уилла. Солдаты выбивают дверь. Морское сражение множества кораблей. Норрингтон дерется с Джеком. В роскошном интерьере Элизабет швыряет в Беккета мушкетом. На корме «Жемчужины» Уилл дерется с четырьмя пиратами Дейви Джонса. Девушка китаянка перерубает саблей трос и, держась за него, бросается с марса на палубу. На городской улице Джека и Элизабет берут в окружение пираты. Элизабет обнимает Уилла. Барбосса и Джонс ударяют по рукам. Элизабет обнимает Джека. Темный фон. Музыка стихает.
Голос Тиа Далмы: «Только один смог найти выход из Гавани проклятых»

Элизабет стоит на фальшборте корабля и держится за вант. Уилл твердо: «Элизабет, не делай этого!» Она оборачивается: «Извини, Уильям. Я должна» и прыгает за борт.
На темном фоне появляется надпись: «Пираты Карибского моря. Гавань проклятых». Скоро на экранах…

Гавань проклятых
Часть 1. Выгодная сделка
- Хороша, а? – довольный Барбосса откинул покрывало, скрывавшее лицо пленницы. Её внешность должна была поразить капитана Фенга. И взглянув на стоящего перед ней пирата, Элизабет поняла, что нужное впечатление достигнуто. Сказать, что после восьми месяцев морских скитаний она прекрасно выглядела, значило сильно польстить. Однако, светловолосые европейки были редкостью в Сингапуре. И голодно-жаждущие взгляды команды «Ин Цзяо» подтверждали её привлекательность. Такие пленницы попадались редко, а уж пленницы-аристократки тем более. Конечно, Барбосса не утаил её происхождение, расхвалил, перед тем как привести на показ. За диковинку не жаль денег. И сейчас такой диковинкой была мисс Элизабет Свон. Со связанными руками и в платье Тиа Далмы она вступила на борт джонки «Ин Цзяо», принадлежавшей сингапурскому пирату Сяо Фенгу. И сейчас капитан Фенг контрабандист, пират, убийца и большой любитель женского пола с внимательно рассматривал все, что не прикрывало платье.

Было совсем не холодно, но Элизабет пробирала дрожь. Платье едва держалось, сжимая ребра корсетом. На наряд знатной дамы, что носила раньше мисс Свон, оно походило мало. Тиа Далме нравилось надставлять прорехи в своих платьях разноцветными лоскутами, в результате юбка напоминала хвост павлина, отдаленно сохранив изначальный крой. Но в любом случае, платье выглядело «по-европейски», экзотично. И это было главное.

«Европейскую» прическу мисс Свон также делала Далма. Ведьма имела весьма далекие представление о моде рококо вообще, и прическах аристократок в частности. Элизабет категорически запретила делать себе начес, с которым обычно щеголяла сама Далма, разрешив только подобрать несколько прядей на затылке.

- Взгляните, капитан Фенг. Истинно товар первый сорт! - нахваливал Барбосса, отдергивая один из лоскутов юбки, обнажая Элизабет ноги. Элизабет вздрогнула. Барбосса издевался, прекрасно зная, что возразить ему она не сможет. Он, конечно, нарочно унижал её в и без того унизительной ситуации. Сжав зубы, Элизабет думала: «Ох, и устрою я вам капитана Барбосса, если только вернусь на «Шень». Фенг подошел ближе. Он согласно кивнул, требуя опустить платье. Афишировать свою наложницу перед командой он не хотел, по крайней мере, сейчас. Он приподнял голову Элизабет за подбородок и заглянул ей в глаза. Элизабет взглянула на него без страха. Две щелочки темных глаз. Жесткие черты загорелого, немного желтоватого лица. Длинные тонкие прядки усов и такая же жидкая бородка. Властный взгляд, темные брови почти сошлись на переносице, но тонкий рот улыбался. По крайней мере, это выражение можно было так назвать. Сяо Фенг славился как один из самых опасных морских разбойников Южно-Китайского моря и Малаккского пролива, и именно у него хранилась вещица, что была нужна им больше всего на свете.

В это время Пинтел и Рагетти выкатывали бочонки рома на палубу «Ин Цзяо». Поводом явиться на джонку Фенга явились именно они – груз ямайского рома, захваченный удалым капитаном Барбоссой по пути в азиатские страны. Капитан Барбосса остро нуждался в деньгах, потому предпочитал перепродать награбленное, и зажить трезвой, но богатой жизнью. По легенде, придуманной не без участия мисс Свон, в нагрузку к рому Барбоссе досталась светловолосая европейка, и он не преминул так же предложить её Фенгу.

Пока боцман сингапурцев проверял целостность бочонков, Пинтел и Рагетти мялись рядом с Барбоссой.
– Что же, – протянул Барбосса. - Раз сделка состоялась, капитан Фенг, один из бочонков дарю вашей команде. В знак дружеского расположения.
– Прекрасно, капитан Барбосса, – отвечал Фенг на неплохом английском, чем ни мало удивил Элизабет. – Прошу вас и мисс пройти в мою каюту, чтобы отметить приобретение.

Элизабет подтолкнули в спину, и она последовала за пиратами. Каюта похожая на ту, что занимала сама Элизабет, отличалась захламленностью. Нельзя было ступить, не споткнувшись о какой-нибудь сундук, сундучок или ящик. Судя по многочисленным вещицам, Фенг не бедствовал. Все сундуки были непустые, и где-то хранилась увесистая связка ключей, открывающая доступ к их богатствам. Зацепившись подолом за очередной ящик, Элизабет упала на гору подушек, вызвав дружный смех Фенга и Барбоссы. Пинтел, расположившийся за дверьми, явственно произнес: «Не переломай ножки, пупсик!» Рагетти тоненько захихикал.

– Предлагаю вам капитан, оценить мое приобретение вместе со мной. Раскупорьте бочонок, - приказал Фенг своим людям. Ром разлили и Барбоса по просьбе китайца начал рассказывать историю своего путешествия. Элизабет тоже плеснули рома, но она предпочла только делать вид, что пьет, неотрывно следя за Фенгом. Время от времени Сяо Фенг бросал на неё учтивые взгляды. И вполне приветливо улыбался, выслушивая Барбосу, пока тот пересчитывал свой барыш. Сумма, которую за неё заплатили, Элизабет не интересовала. Все её внимание было сосредоточенно на кружке капитана Фенга. Наконец, осушив до дна последнюю чарку, Барбосса крякнул и, громыхнув кружкой об стол, собрался уходить. Он уже порядком захмелел и, покачиваясь на манер Джека Воробья, двинулся к дверям. Фенг провожал его.

– Да! Капитан Фенг! – обратился к пирату Барбосса, застыв в проходе и загораживая своей мощной фигурой обзор для пиратов Фенга. – Надеюсь, что девчонка… Дальше он понизил голос, заставив Сяо прислушиваться к его сальной шуточке. В это время Элизабет мгновенно извлекла из-за корсажа крохотный флакон и, выдернув пробку, быстро опрокинула содержимое в кружку китайца. Хохот, раздавшийся от дверей, доказывал, что удалась не только шутка Барбоссы, но и её тоже.


--------------------
Он так прекрасен, что нас колбасит... (с) Ундервуд
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Ответов
scorpionchik Опции пользователя
сообщение 13.11.2006 - 09:26
Сообщение #2


куда хочу, туда лечу...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 1119
Регистрация: 4.09.2006 - 14:37
Из: г.Екатеринбург
Пользователь №: 1261



Белл Уоркис
Это очень интересно! Пиши продолжение. Очень жду!!! 113.gif


--------------------
"Чем выше градус – тем ярче индивидуальность!!!"
КАПИТАН Джек Воробей

"Нет такой крепости, которую не взял бы настоящий пират!"
КАПИТАН Д.В.

- И кто их кует?..
- Я кую... И упражняюсь в фехтовании по три часа в день...
- Лучше найди себе девушку!..
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Белл Уоркис Опции пользователя
сообщение 13.11.2006 - 12:21
Сообщение #3


искательница
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Регистрация: 4.09.2006 - 11:29
Пользователь №: 1260



Цитата(scorpionchik @ 13.11.2006 - 10:26) [snapback]163001[/snapback]

Белл Уоркис
Это очень интересно! Пиши продолжение. Очень жду!!! 113.gif

Спасибо за отзыв wink.gif

Вот и продолжение. Если напутала где-то в морских терминах, поправляйте smile.gif

Глава 2. Перст судьбы

Уснуть во время сильной бортовой и килевой качки практически не возможно. Особенно на старом судне, когда волны гулко бьют в борта, а каждая мачта и парус скрипят на свой манер. Мысли о том, что именно из такелажа может оторваться в данный момент, сами собой посещают голову. Где-то на верху над океаном утро сменяло ночь, и небо едва светлело у горизонта. Элизабет лежала в своей каюте, свернувшись калачиком на кушетке. В каюте было еще темно. Элизабет не спала, но не только из-за скрипов и качки, её сознание будоражила мысль, что сегодня утром «Шень» достигнет Чёртовой Прорвы. С одной стороны цель была близка, и все шло отлично. С другой стороны Элизабет не покидало чувство, что жизнь её течет по давно кем-то намеченному плану, и от неё уже ничего не зависит.

Мисс Свон вспомнила их отплытие. Когда-то джонка «Шень» знала лучшие времена. Лет пятнадцать она медленно тлела под тропическими ливнями на острове Тиа Далмы, врастая в ил. Как этот странный корабль оказался в чужих краях, знала, пожалуй, только Далма. Тогда Элизабет заподозрила, что Барбосса и Далма знали о злоключениях команды «Черной жемчужины» гораздо больше подробностей, чем хотели показать. Далма поддержала идею вернуть Джека, прекрасно зная, что в тот момент никто не скажет: «Нет». Корабль ждал с поднятыми парусами, уже оснащенный и насколько возможно подготовленный к плаванию капитаном Барбоссой. Оставалось только найти команду и встать на нужный курс. Но в тот момент, Элизабет не придала значения этим обстоятельствам. Её совесть требовала вернуть Джека, а на фоне этого все отступало на второй план. Что касается остальных, то они были только рады возможности быстрее начать путешествие.

Путешествие оказалось долгим. Тогда, отправляясь в путь, ни мисс Элизабет, ни Уилл Тернер не представляли, что означают слова «пересечь два океана», что такое адский проход мыса с издевательским названием Мыс Доброй Надежды, что значит штиль и как страшен настоящий шторм. Элизабет приходилось буквально жить в мужской одежде, и довольствоваться редким купанием в морской воде во время остановок на островах. Приходилось питаться тем, что состряпал мистер Гиббс, пить ром, когда не оставалось пресной воды и изнывать от жары. Немного освежиться можно было во время непогоды, под дождем и волнами, набегавшими на корабль. Огромная масса моря поглощала тепло как ненасытная утроба, прогреваясь лишь в верхних слоях, и во время штормов мореплавателей частенько окатывало холодной водой. «От морской воды не простужаются, мисс», - бывало говаривал Гиббс, вынимая Элизабет из щелей шпигатов, куда её смыла очередная волна. Одежду приходилось сушить прямо на себе, клацая зубами от холода.

С первых же дней путешествия мисс Свон оценила фразу: «Джек был отличным капитаном». Бороздить моря с капитаном Воробьем ей довелось совсем недолго. Однако почему его так любила команда, по-настоящему стало понятно лишь, когда она оказалась под командованием Барбоссы. В отличие от Джека, Барбосса требовал жестокой дисциплины и гонял всех день и ночь.

Команда «Шень» составляла всего из 8 человек. Это значило, что работать приходилось всем, включая и мисс Свон. Барбосса здраво рассудил, что лишние люди это лишние рты и проблемы. Он не стал набирать команду, оставив только спасшихся с «Жемчужины». Элизабет, когда-то доплывшая на Тортугу под видом юнги, наивно считала себя морским волком, но вскоре стало понятно какими салагами в морском деле были она и Уилл. К счастью, джонка оказалась не столь сложна в управлении как фрегат или бриг, тем не менее, вкалывать нужно было от зари до зари, не покладая рук. В редкие же часы отдыха приходилось ходить хвостом за мистером Гиббсом и запоминать «корабельный язык» – названия такелажа, парусов, мачт. Капитан Барбосса не давал им не малейшего роздыха. Море не прощало ошибок, и любое неверно понятое указание капитана могло стоить жизни. В их же случае потеря каждого человека была опасна для всего экипажа и путешествия. Дополнительной неприятностью для Элизабет оказался обезьян Барбоссы. Малыш Джек оказался на редкость злопамятным и донимал Элизабет, неожиданно соскакивая ей на голову или выкидывая за борт украденные у неё вещи. Впрочем, к Уиллу он относился так же.

Изнеженной губернаторской дочке приходилось очень не легко, но никто не слышал её жалоб. Напротив она работала наравне с остальными, даже с каким-то жестоким остервенением к себе, словно искупая какую-то вину. Элизабет привыкла к трудностям корабельного быта. Она научилась удить рыбу, быстро перезаряжать мушкеты, ставить паруса и обрела «морские ноги»*. Теперь, она иначе воспринимала многие аспекты жизни морских бродяг и могла понять некоторые их взгляды на жизнь и гигиену.

Единственным человеком на корабле, свободным от каких либо обязанностей оставалась Тиа Далма. Казалось, на эту маленькую темнокожую женщину без возраста не влияли никакие невзгоды. Она продолжала невозмутимо носить свои невообразимые платья, окуривать все вокруг дымными благовониями и расчерчивать корабль непонятными символами. Ведьма предпочитала проводить целые дни в своей каюте, из-за двери которой доносилось её невнятное бормотание заклинаний на непонятном языке. Иногда Далма выбираясь на верхнюю палубу и, шатаясь, бродила по кораблю. В такие моменты команда предпочиталась держаться от неё подальше. Однажды, не обращая ни на кого внимания, Далма забралась на фальшборт и бросилась в море. Барбосса сам прыгнул за ведьмой. Когда же они вползли обратно на палубу, капитан изрыгал такие ругательства, что потом еще час все прятались от него по углам, но невменяемой в тот момент Тиа было все равно.

Уилл Тернер старался скрыться из виду, едва лишь видел Далму на палубе. Тиа обладала своеобразными взглядами на манеры в общении с юношей, предпочитая разговаривать с ним либо с расстояния нескольких сажень, либо неожиданно повиснув у него на шее. Понятно, что Элизабет недолюбливала ведьму.

Уилл был ей все так же дорог, он оставался единственным, кто заботился о ней и видел в ней ту же хрупкую Элизабет. Не смотря на грубую обстановку, Уильям оставался джентльменом по отношению к своей невесте. И Элизабет была очень ему благодарна за это. Уилл связывал её нынешнее существование с жизнью, о которую она когда-то представляла, и которую у неё отняли. Сейчас, когда мисс Свон карабкалась по мачтам, удерживала рвущийся штурвал и драила палубу, она не переставала верить, что все будет так, как ей мечталось утром в день свадьбы, когда в её жизни еще не появился лорд Беккет. Пройдя все испытания, она сможет вернуть Джека к жизни, и все встанет на свои места. Как только она искупит свою ошибку, Элизабет Свон и Уилл Тернер найдут свое затерявшееся счастье.

Это была её единственная, слишком хрупкая надежда, чтобы поставить её под удар. Девушка ничего не рассказала Уиллу о своем «прощании» с капитаном Воробьем. Хотя Элизабет чувствовала себя очень скверно, она пошла на сделку с совестью, надеясь забыть историю гибели Джека с его возвращением. Для неё Уильям Тернер оставался прежним.

Уиллу же их плавание не доставляло ни малейшей радости. И если Элизабет жила надеждой, то надежды Уильяма с каждым днем таяли на глазах. Ведь ежеминутно он думал, что все её старания, торопливость и самоотверженность предназначалась не ему. Увиденное на палубе «Черной Жемчужины» прочно засело в его памяти. Элизабет менялась на глазах. Ставя себя на место Джека Воробья, Уильям понимал, совсем не хочет его возвращения даже из благодарности за спасение.

Море убивает слабых первыми, но Уилл проявил небывалую выносливость и крепость духа. Теперь в этом загорелом молодом человеке в обтрепанной одежде, мало кто мог узнать застенчивого юношу-оружейника из Порт-Ройяла. Сильные руки, привычные к тяжелой работе, зоркие глаза, отточенные движения, терпение, переходящее в замкнутость. Он почти не улыбался, но не переставал поддерживать Элизабет, несмотря на всю горечь, что копилась в его душе. Казалось бы так просто намекнуть: «Зачем мы здесь Элизабет?», или грозно насупившись выдать: «Я знаю все!», или спросить: «Ты любишь меня?». Эти слова вертелись в голове Уильяма неоднократно, но он не задал ни одного из вопросов. Он не хотел знать на них ответ. Более того, он почти уверился, что знает его.

Сейчас, когда карта была у них и путь к Чёртовой Прорве стал известен, Уиллу было как никогда плохо. Элизабет сказала, что хочет ему что-то рассказать. Она пыталась сделать это пока «Шень» выходила в Индийский океан, но все время что-то мешало. Честно говоря, у них и раньше было мало возможностей для общения наедине. Капитан так нагружал их работой, что это стало практически невозможно. В последнее время Барбосса часто оставлял мистера Тернера на «собачьей» вахте с полуночи до четырех утра, пока в море не видно ни зги. После такого дежурства единственное, на что хватало сил – упасть на койку и уснуть хотя бы на четыре часа. Отчасти Уильям был рад, что Элизабет так и не удалось поведать ему свою «тайну».

В самом начале их путешествия он пытался выяснить отношения, но то, что творилось с его невестой, заставило Уилла крепко задуматься. Первое время при каждом упоминании о Джеке Элизабет прятала глаза и стремилась скрыться из виду. Однажды после такого разговора он увидел её спрятавшейся на палубе и яростно вытирающей слезы. Она никогда не говорила о Джеке в прошедшем времени.

Элизабет запретила себе думать о капитане Воробья как о погибшем. Она вообще старалась думать о Джеке меньше, но это оказалось невозможно. Даже Уилл, говорил нем, пристально глядя на невесту. И по началу Элизабет предпочитала находиться рядом с нареченным как можно реже. Постепенно приходя в себя, девушка была вынуждена признать, Джек Воробей значил для неё гораздо больше, чем просто друг. Одно то, что, находясь рядом с ним, она забывала о женихе, говорило само за себя. Его внимание, флирт и фамильярные шуточки были ей приятны, и в некотором роде льстили её самолюбию. Она даже стала забывать одергивать его «любимых» и «цып». Красавчик Джек, как говорила Далма, скольким девушкам он разбил сердца, скольких обманул? И вот одна обманула его самого.

Они играли друг с другом как кошка с мышкой, и при этом каждый воображал себя кошкой. Он привлекал своей необычностью и умением выбираться из любых ситуаций, а так же тем, что принимал ее, как есть, разрушая все социальные барьеры. Она даже смогла увидеть его настоящим без привычной маски обаятельного хитреца и наглеца, тогда на палубе «Жемчужины», перед тем как оставила его погибать.

Элизабет закрыла глаза, вспоминая этот момент: «Пиратка... Да Джек, ты был прав». В дверь тихонько постучали.
- Уилл? – Элизабет поднялась и шагнула к двери. Одеваться не пришлось, настоящим морским волкам не когда тратить силы на переодевание перед сном.
- Это Тиа, мисс Лизабет, - послышался певучий голос Далмы.
Ведьма стояла на пороге, сжимая в руках зажженный фонарь. Она вошла, не дожидаясь приглашения, и развернулась к хозяйке каюты, грациозно поставив фонарь на пол.
- Мисс Лизабет не спит? – ведьма улыбнулась, слегка склонив голову на бок. - Мисс Лизабет о ком-то мечтает или кого-то вспоминает в ночную пору?
Элизабет встретила её взгляд, скептически прищурившись:
- Хочешь пожелать мне спокойной ночи?
Игнорируя неприветливость мисс Лизабет, Далма просияла.
- Ты сердишься напрасно, ведь скоро ты увидишь того, кого хочешь видеть каждый день… - улыбка и проницательный взгляд.
- И каждую ночь, - многозначительно добавила ведьма.
Лицо Элизабет оставалось непроницаемым. Глаза Далмы затуманились, она отвернулась, погрузившись в себя, голос её стал глухим:
- Чёртова Прорва, за бортом, ждет новых жертв. Мужчины отправятся сегодня в опасный путь. Им придется сразиться не только за жизнь Джека, но и за свои жизни. Барбосса хочет, чтобы Вильям пошел тоже.
- Я пойду вместе со всеми, - твердо заявила Элизабет. Она решила это еще до отплытия в Сингапур, лишь услышала легенду о Чертовой Прорве и карте, указывающей к ней путь. Тиа неожиданно улыбнулась и сделала шаг навстречу Элизабет:
- Ты думаешь карта настоящая?
- Что значит «думаешь»? – нахмурилась Элизабет, вопрос застал её врасплох. - Ведь ты сама сказала…
- Никто не знает, что скрывают эти волны. – Тиа начала блуждать по каюте, обошла вокруг Элизабет. Она разговаривала, словно сама с собой, - Легенды не всегда правдивы. Может быть, карта только вымысел безумца? Мы всего лишь слабые женщины. Зачем вам рисковать, мисс?

Элизабет понимала, что у неё нет ответа на эти вопросы. До сих пор сомнений в успехе их предприятия не возникало. Но если Тиа права, если карта всего лишь ничего не значащий рисунок? Ответ был один: все они просто утонут. Конечно, Сяо Фенг пользовался картой, но для того чтобы обходить опасные места в океане, вряд ли он пытался кого-то спасать из той же Чёртовой Прорвы.

- Не ходите, мисс Лизабет, вас не станут винить, - Тиа приблизилась к ней, её гипнотический взгляд заставил девушку поёжиться. Свет от фонаря тускло освещал лицо ведьмы, и где-то глубоко в тёмно-угольных глазах Тиа вспыхивали дьявольские огоньки.
- Я должна поговорить с Барбоссой, - ответила Элизабет, исподлобья взглянув на собеседницу. Она вышла из каюты, Далма скользнула за ней, прихватив фонарь.

Элизабет выскочила на палубу. Тяжелое совсем не утреннее небо нависло над океаном. Всплывающее из воды солнце красило облака в оранжевый свет. Было слишком тихо. Тихо как в могиле. Ни всплеска, ни ветерка, волны почти не двигались. На палубе собралась почти вся команда: Барбосса с сонным Джеком на плече, Пинтел, всклокоченный и заспанный Рагетти, мистер Гиббс у штурвала и Коттон с попугаем. Не было только Уилла. Птица Коттона забила крыльями и издала жалобный скрип. Все, включая Элизабет, смотрели на простор океана, туда, где в десятке саженей от борта «Шень» волны становились черными, обозначая границу гиблой Прорвы.

- Чёртова Прорва! – воскликнула Далма почти с восхищением.
- Капитан! – Элизабет шагнула к Барбоссе.
- Отличная погодка чтобы отправиться в ад! – оптимистично заявил пират, обернувшись к мисс Свон, - А как думаете вы, мисси?
- Я думаю, не стоит нам всем идти туда. Мы ведь, не знаем, что нас там ждет, - Элизабет решила, что никто не должен расплачиваться за её ошибку, ведь в гибели Джека виновата только она. Ни Уильям, ни Гиббс, ни Барбосса, никто не должен был рисковать из-за её вины.
- Я бы не прочь туда не соваться, - пожал плечами капитан, - Да только как нам тогда вытащить Джека, а? Сдается мне, у мисс есть идея на этот счет? – Барбосса подмигнул Элизабет. Он склонил голову, приготовившись внимательно её выслушать. Обезьян Джек у него на плече в точности скопировал движение и выражение лица хозяина.
- Пусть туда спустится только один, - Элизабет решительно смотрела капитана, - Корабль нельзя оставить без присмотра.
- Это мудро мисси, двоих можно и на веревке вытащить - рассудил Барбосса, изобразив понимающий взгляд. Резко развернувшись к команде, он хохотнул:
- Осталось только найти добровольца! Ну-ка ребята, кто хочет стать героем?
Барбосса обвел собравшихся подбадривающим взглядом, но никто не торопился сделать шаг вперед.
- Может, позовем Уильяма Тернера? - робко предложил Рагетти.
- Я пойду! Одна – твердо сказала Элизабет.

Уилл, пошатываясь, вышел на палубу, туда, где слышались голоса. После ночной вахты он почти засыпал на ходу, но все же собрал силы, чтобы выйти и взглянуть на Чертову Прорву, в которую ему вместе с остальными предстояло спуститься через несколько часов. То, что он увидел на палубе, выглядело очень странно. Вся команда наблюдала за тем, как Барбосса обвязал веревку вокруг талии Элизабет, а потом помог ей забраться на фальшборт. Элизабет уцепилась за вант и, обернувшись к команде, заметила Уилла.
- Элизабет? Что здесь происходит? – произнес он жестко.
- Э… капитан, я не думаю… - попытался что-то сказать мистер Гиббс, но быстро умолк под взглядом Барбоссы.
- Ну что же вы, мисс? – спросил Барбосса, - Хотите отдать распоряжение мистеру Тернеру?
- Не беспокойся, если она будет тонуть, мы вытащим её на веревке, с ней ничего не случиться, - утешительно заверил Уильяма Пинтел, явно не веря в свои слова.
Сердце Элизабет сжалось. Взглянув в темную воду Прорвы она медлила.
- Элизабет, не делай глупостей! – Уилл направился к ней, стараясь говорить как можно спокойнее - Слезай оттуда.
Девушка обернулась к нему.
- Нет, Уилл! - остановила она его.
- Я должна… Пойми… - выдохнула Элизабет и бросилась в океан.

Всплеск, неглубокое погружение, и вот она уже плывет навстречу темной границе, превозмогая сопротивление воды. Она слышала, как попугай Коттона завопил: «Человек за бортом!», как Уильям отчаянно крикнул ей вслед «Элизабет!» Она плыла быстро, спеша пока страх не охватил её существо, пока инстинкт не заставил повернуть назад. И вот, она словно провалилась в глубину, едва успев жадно схватить глоток воздуха. Вода накрыла её с головой, Прорва схватила свою жертву. Уши заложило, и морская соль щипала глаза.

Ничего не произошло. Никакой другой реальности, ни перехода в потусторонний мир. Вода светилась над ней под лучами утреннего солнца, все больше увеличивая свою толщу над головой. Элизабет охватила паника, удерживая дыхание, она рванулась навстречу спасительному свету, но было поздно. Мысленно она ругала себя за доверчивость, за то, что ничего не сказала о своей затее Уиллу. Отчаянно она пыталась вынырнуть, преодолеть смертельное притяжение, не веря, что все закончится сейчас, здесь. Вдруг веревка, охватывающая её талию, натянулась, рванулась и… развязалась сама собой. С какой-то дурацкой радостью Элизабет вспомнила полное название морского узла, который завязал на её талии Барбосса. «Самозатягивающийся» - улыбнувшись, сказал он. «Самозатягивающийся, саморазвязывающийся, если точнее», - подумала Элизабет. Сердце гулко било в ушах. Вверх предательски сочились пузырьки её последнего вдоха, а она продолжала падать вниз. Разум требовал воздуха, и как не сопротивлялась Элизабет, инстинкт самосохранения заставил её вдохнуть. Вода вперемешку с воздухом хлынула в бронхи, вызывая спазмы, сбиваясь в пену и отравляя кровь. Элизабет уже не чувствовала ни боли, ни судорог, охвативших тело. Сознание провалилось в темную мглу, оставив её падать на дно. «Джек, прости…» - была её последняя мысль.

- Элизабет! – Уилл бросился к борту, но девушка уже отплыла от корабля. Элизабет вернись! – требовал Уилл. Он видел, как, достигнув темной границы Прорвы, его невеста скрылась под водой. Схватив конец страховочной веревки, Уилл потащил на себя, натянувшись, веревка внезапно ослабла и вернулась развязанной. Элизабет осталась в Чёртовой Прорве.
- Отлично, - мрачно проговорил Барбосса. Его доброжелательность улетучилась в один миг, он едва заметно кивнул, и Пинтел и Рагетти навалились на Уильяма, не давая ему прыгнуть следом за невестой.
- Пустите, мерзавцы!
Барбосса смотрел на вырывающегося Тернера, почти торжествуя. Мистер Коттон и мистер Гиббс пребывали в полной растерянности. Тиа Далма улыбалась.
- Что уставились? - рявкнул Барбосса, - Отплываем! Здесь нам больше нечего делать.
- Что?! – прорычал Уильям, отшвырнув, наконец, Рагетти. Пинтел же, потеряв равновесие, шмякнулся на палубу и, потирая ушибленное место, отполз от разъяренного Тернера подальше.

- Мы вытащим её, - прошипел Уильям в мгновение ока, приставив к груди Барбоссы шпагу.
- Не стоит, мистер Тернер, - предупреждающе сказал мистер Гиббс.
- Я никого не собираюсь вытаскивать, мистер Тернер, - ответил Барбосса. Уиллу было не до шуток. Удрученно возведя на миг глаза к небу, капитан Барбосса, выхватил саблю и резко отбил шпагу Тернера. Клинки зазвенели.
- Мы добыли карту, доставили вас на край света, мисс Свон сама бросилась в Прорву, я лишь поддержал её начинание, выгодное нам обоим. Контракт расторгнут! – чеканил Барбосса, нанося удары. Уильям хорошо фехтовал, однако сегодня он был слишком измотан бессонной ночью, и коварным выпадом Барбосса смог сбить Уилла с ног. Пират выбил из его руки шпагу и отшвырнул её прочь.

- Вы что всерьез думали, что я отправился в это проклятое плавание ради спасения Джека Воробья? – глумился Барбосса, возвышаясь над Уильямом.
- В любом случае этот проходимец наверняка горит в аду, и искать его по чистилищам напрасный труд, - рассмеялся он, - А ваша красотка… дождитесь Страшного суда, мистер Тернер. Возможно, невеста всплывет сама?
Уилл не верил своим ушам, но понимал – все, что говорит Барбосса правда.
- Тогда зачем все это? - зло спросил Уильям, сжимая кулаки и прикидывая как можно быстрее прикончить пирата. - Зачем вы притащили нас сюда?
- Да вот ради неё, - Барбоссе давал разъяснения по своему хитрому замыслу не без гордости. Он вытащил из камзола потрепанную карту и повертел ей перд носом поверженного Уилла.
- Мисс Элизабет была так мила, что добыла для нас эту вещицу. Вы даже не представляете ценность этой карты. Однако прежде чем мы отправимся навстречу истинной цели нашего путешествия, карту нужно было проверить на подлинность. И самоотверженная гибель мисс Элизабет в Чёртовой Прорве подтвердила её. И отчего это мисс Свон так не хватало Джека? Что же, мы совместили приятное с полезным. Кстати, вы еще не ревнуете вашу невесту, а мистер Тернер? - Барбосса осклабился желтыми зубами.
- Но не стоит волноваться, - подмигнул пират, - Мисс Свон наверняка попадет в рай, и наш Воробушек до неё не доберется.
Уилл ухитрился вскочить и бросился на капитана. Пинтел, Рагетти и даже мистер Гиббс кинулись к нему, чтобы удержать.
- Не делай глупостей, сынок, – уговаривал Гиббс, - Ей ты уже не поможешь, а сам погибнешь.
- Щенок, - презрительно бросил Барбосса.
- Я бы выбросил тебя следом за твоей красоткой, но ты мне еще пригодишься. Отведите, его в каюту, - приказал он пиратам, - Свяжите и заприте, как следует! Пусть пока придет в себя! Хватит болтовни! И, кажется, я командовал к отплытию!

Через некоторое время, изменив курс, «Шень» уплывала на запад, оставив позади Прорву и её жертв.


--------------------
Он так прекрасен, что нас колбасит... (с) Ундервуд
Go to the top of the page
 
+Quote Post
scorpionchik Опции пользователя
сообщение 13.11.2006 - 12:44
Сообщение #4


куда хочу, туда лечу...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 1119
Регистрация: 4.09.2006 - 14:37
Из: г.Екатеринбург
Пользователь №: 1261



Цитата(Белл Уоркис @ 13.11.2006 - 14:21) [snapback]163038[/snapback]

С первых же дней путешествия мисс Свон оценила фразу: «Джек был отличным капитаном». Бороздить моря с капитаном Воробьем ей довелось совсем недолго. Однако почему его так любила команда, по-настоящему стало понятно лишь, когда она оказалась под командованием Барбоссы. В отличие от Джека, Барбосса требовал жестокой дисциплины и гонял всех день и ночь.

Джек - отличный капитан, это точно. 113.gif Но вот этого
Цитата
"Однако почему его так любила команда..."
я что-то не заметила в ПКМ-1. Они ведь взбунтовались и высадили ДЖЕКА на необитаемый остров, а не Барбоссу! wink.gif


--------------------
"Чем выше градус – тем ярче индивидуальность!!!"
КАПИТАН Джек Воробей

"Нет такой крепости, которую не взял бы настоящий пират!"
КАПИТАН Д.В.

- И кто их кует?..
- Я кую... И упражняюсь в фехтовании по три часа в день...
- Лучше найди себе девушку!..
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Белл Уоркис Опции пользователя
сообщение 13.11.2006 - 12:55
Сообщение #5


искательница
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Регистрация: 4.09.2006 - 11:29
Пользователь №: 1260



Цитата(scorpionchik @ 13.11.2006 - 13:44) [snapback]163042[/snapback]

Джек - отличный капитан, это точно. 113.gif Но вот этого
Цитата
"Однако почему его так любила команда..."
я что-то не заметила в ПКМ-1. Они ведь взбунтовались и высадили ДЖЕКА на необитаемый остров, а не Барбоссу! wink.gif

Ааа smile.gif Это да, но Лиза в тот момент была под впечатлением от слов Гиббса, а ему нет повода не верить. То бишь речь о людях, с которыми плавала сама Элизабет.

А те, что высадили Джека на остров, наверняка изначально были командой Барбоссы. Скорее всего, они изначально отправились в плавание с целью захватить корабль и сокровища только для себя. И потом Джека высадили через день после отплытия, матросы еще не успели привыкнуть к его лояльному отношению, после сурового правления Барбоссы любой более демократичный капитан не воспринимался бы как авторитет. smile.gif


--------------------
Он так прекрасен, что нас колбасит... (с) Ундервуд
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Сообщений в этой теме
- Белл Уоркис   Гавань проклятых   7.11.2006 - 16:40
- - Белл Уоркис   (продолжение) Дверь за Барбоссой закрылась, и Эли...   10.11.2006 - 20:33
- - scorpionchik   Белл Уоркис Это очень интересно! Пиши продолже...   13.11.2006 - 09:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 13.11.2006 - 10...   13.11.2006 - 12:21
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 13.11.2006 - 14...   13.11.2006 - 12:44
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 13.11.2006 - 13...   13.11.2006 - 12:55
- - KateDeMarco   Белл Уоркис Браво! ИМХО, очень здорово! ...   13.11.2006 - 18:37
- - Белл Уоркис   KateDeMarco спасибо! Буду стараться Глава 3...   16.11.2006 - 15:35
- - scorpionchik   Белл Уоркис Слушай, я просто поражена!!...   17.11.2006 - 08:35
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 17.11.2006 - 09...   17.11.2006 - 09:38
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 17.11.2006 - 11...   17.11.2006 - 09:53
- - KateDeMarco   Белл Уоркис Очень-очень-очень здорово! ...   17.11.2006 - 20:47
- - Белл Уоркис   Отсюда должна быть видна. Чёртова Прорва   20.11.2006 - 11:10
- - Белл Уоркис   scorpionchik, узнала, что у тебя сегодня день рожд...   21.11.2006 - 20:30
- - scorpionchik   Белл Уоркис Отличный подарок, дорогая!!...   22.11.2006 - 07:59
- - NATALIE   Всё никак не выберусь ответить сюда. Это потрясающ...   22.11.2006 - 14:05
- - Белл Уоркис   Не очень длинная глава Глава 5. Желания и возможн...   23.11.2006 - 09:12
- - scorpionchik   Ооооооооо, Белл! Я уже говорила, что я тебя лю...   23.11.2006 - 12:27
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 23.11.2006 - 13...   23.11.2006 - 12:38
- - KateDeMarco   Белл Уоркис ЦитатаВот такая у меня теория А что,...   25.11.2006 - 15:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(KateDeMarco @ 25.11.2006 - 16...   25.11.2006 - 16:48
- - Белл Уоркис   Глава 6. Доводы Тиа Далмы Гиббс, Пинтел и Рагет...   30.11.2006 - 13:44
- - scorpionchik   Ну наконец-то, дорогая! Я уж думала - не дожду...   30.11.2006 - 13:52
- - scorpionchik   Белл Уоркис Слушай! Ну ты Уилла описала!...   1.12.2006 - 11:33
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 1.12.2006 - 12...   1.12.2006 - 19:34
- - Белл Уоркис   Глава 7. Явление Калипсо Сяо Фенг неотрывно след...   7.12.2006 - 20:59
- - scorpionchik   Белл Уоркис Дорогая! Прочитала!!! ...   8.12.2006 - 13:09
|- - Белл Уоркис   scorpionchik спасибо за отзыв! Цитата(scorp...   8.12.2006 - 13:34
- - scorpionchik   Белл Уоркис Только в ДЕВЯТОЙ???!!! ...   8.12.2006 - 14:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 8.12.2006 - 15...   8.12.2006 - 14:39
|- - Луна   Браво!!!!   27.01.2007 - 15:57
|- - Белл Уоркис   Цитата(Луна @ 27.01.2007 - 16:57) 17...   29.01.2007 - 16:15
|- - VENDETTA   В твоих глазах тонуть готова В них бесконечна глуб...   29.01.2007 - 18:27
|- - Белл Уоркис   Цитата(VENDETTA @ 29.01.2007 - 19:27...   29.01.2007 - 19:17
|- - VENDETTA   [/quote] Красивые стихи И подошли бы к героине мо...   29.01.2007 - 19:37
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (начало) Уильям едва де...   15.12.2006 - 14:41
- - scorpionchik   Белл Уоркис Что хочу сказать, дорогая! По-моем...   18.12.2006 - 13:23
- - Белл Уоркис   scorpionchik Правильно говоришь, правильно... Вилл...   18.12.2006 - 14:58
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (продолжение 2) *** - Д...   21.12.2006 - 13:34
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (продолжение 3) Уильям ...   26.12.2006 - 13:20
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (заключение) Чунмин рас...   1.01.2007 - 15:49
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (начало) Капитан Вор...   9.01.2007 - 20:04
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (продолжение) Итак, ...   11.01.2007 - 22:21
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (продолжение 1) Как ...   13.01.2007 - 20:43
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (заключение) Капитан...   15.01.2007 - 14:39
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (начало) «Калипсо» уверенно ...   18.01.2007 - 22:13
- - scorpionchik   Дорогая! Спасибо тебе за твою безграничную до...   20.01.2007 - 00:49
- - Белл Уоркис   scorpionchik, с возвращением! Глава 10. Грэт...   20.01.2007 - 14:45
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 20.01.2007 - 16...   27.01.2007 - 01:23
||- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 27.01.2007 - 02...   27.01.2007 - 01:36
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 20.01.2007 - 16...   31.01.2007 - 00:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 31.01.2007 - 01...   31.01.2007 - 08:29
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (продолжения 1, 2, 3, 4, 5) З...   22.01.2007 - 19:24
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 22.01.2007 - 21...   31.01.2007 - 00:27
- - scorpionchik   Пириветики! Вижу, что много!!! Поч...   22.01.2007 - 20:57
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (продолжения 6, 7) По прошест...   25.01.2007 - 20:09
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 25.01.2007 - 22...   31.01.2007 - 00:45
- - Белл Уоркис   Иллюстрации к фанфику: Чунмин в каюте Уилла, пер...   30.01.2007 - 08:39
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (продолжение) ...   2.02.2007 - 23:00
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (продолжение 1)...   5.02.2007 - 19:42
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (заключение) -...   6.02.2007 - 01:12
- - scorpionchik   Прочитала.. сюжет все больше закручивается! К...   6.02.2007 - 09:14
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (начало) Склеенная из...   12.02.2007 - 08:20
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение) Тиа Дал...   12.02.2007 - 14:43
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 1) Шлюп...   14.02.2007 - 20:56
|- - Капитан Анналита   А еще продолжения будут? Уж очееень классно получа...   24.02.2007 - 14:31
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 24.02.2007 - 1...   24.02.2007 - 16:36
- - Белл Уоркис   Пока продолжение в работе выкладываю новую иллюстр...   25.02.2007 - 14:45
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 25.02.2007 - 16...   10.03.2007 - 21:59
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 2) Лучи ...   28.02.2007 - 21:24
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 3) Через...   1.03.2007 - 11:14
|- - Капитан Анналита   Жду продолжения!!!!   2.03.2007 - 15:21
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 4) Как и...   3.03.2007 - 14:58
|- - Капитан Анналита   Класс!!!   3.03.2007 - 18:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 3.03.2007 - 19...   4.03.2007 - 14:52
|- - Капитан Анналита   Очень захватывающий сюжет!!!.....Прево...   4.03.2007 - 23:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 5.03.2007 - 00...   5.03.2007 - 08:24
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (заключение) Ухвативш...   5.03.2007 - 08:43
|- - Капитан Анналита   Что же будет дальше????!!!!!...   6.03.2007 - 19:13
||- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 6.03.2007 - 20...   7.03.2007 - 14:12
||- - Капитан Анналита   Интриги........   7.03.2007 - 21:33
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 5.03.2007 - 10...   10.03.2007 - 22:31
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 10.03.2007 - 23...   11.03.2007 - 16:07
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (начало) Лорд Катлер...   11.03.2007 - 22:27
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение) Как ни ...   18.03.2007 - 18:44
|- - Капитан Анналита   Какоеже дело????   19.03.2007 - 15:02
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжения 1, 2) Пр...   21.03.2007 - 21:37
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение 3, 4, 5) ...   28.03.2007 - 19:04
|- - Капитан Анналита   классно!!!! ПРОДОЛЖЕНИЯ!!...   29.03.2007 - 10:47
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 29.03.2007 - 1...   29.03.2007 - 17:43
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение 6 и заклю...   1.04.2007 - 11:55
- - Белл Уоркис   Иллюстрация Лейтенант Джон Брайтен и мичман Гиббс...   3.04.2007 - 21:33
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (начало) Элизабет сама ...   7.04.2007 - 22:01
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (продолжение) Удивитель...   10.04.2007 - 22:07
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (заключение) Визжа, Эли...   12.04.2007 - 15:34
|- - Капитан Анналита   ПОТРЯСАЮЩЕ!!!!   21.04.2007 - 21:54
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 21.04.2007 - 2...   22.04.2007 - 12:28
|- - scorpionchik   Цитата(Капитан Анналита @ 22.04.2007 - 0...   23.04.2007 - 15:30
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 23.04.2007 - 17...   24.04.2007 - 14:02
- - Белл Уоркис   Глава 15. Шкатулка без медальона (продолжение 1) ...   26.04.2007 - 15:32
3 страниц V   1 2 3 >


Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 6.05.2025 - 00:19
Rambler\\\\'s Top100 Рейтинг@Mail.ru