IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Гавань проклятых, Вариация на тему "жизнь, после смерти"
Белл Уоркис Опции пользователя
сообщение 7.11.2006 - 16:40
Сообщение #1


искательница
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Регистрация: 4.09.2006 - 11:29
Пользователь №: 1260



Ну так вот, моя проба пера. Одним словом, фанфик... Возникла как-то идея, проанализировав сюжеты 2-х певых частей ПКМ, логически вывести 3-ю. Как ни странно, кое-что получилось. Приведу начало, ежели будет интересно, продолжу smile.gif

Условно, назову это
Гавань Проклятых
АВТОР: Белла Уоркис
ЗАДЕЙСТВОВАНЫ:
Капитаны: Джек Воробей, Дейви Джонс, Барбосса, Норрингтон
Гражданские: Элизабет Свон, Уилл Тернер, Тиа Далма, лорд Беккет.
Новые: Сяо Фенг, Чунмин, Гарри Тиггс.
Массовка: пираты, солдаты и утопленники.
ПАРЫ: будут
РЕЙТИНГ: R
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: подробная сцена утопления, монстры и скелеты.
СТАТУС: в работе
ОТ АВТОРА: Все герои (кроме Чунмин) принадлежат не мне. Все, здесь написанное, создано исключительно в развлекательных целях и никакого коммерческого дохода не несет.

ВМЕСТО КРАТКОГО СОДЕРЖАНИЯ (представьте трейлер):
Голос Тиа Далмы: «Вы готовы отправиться на край света, чтобы спасти красавчика Джека?»
Перед взглядом летит поверхность старинной карты. На ней нанесены корабли, острова, прорисованы монстры. Постепенно поверхность карты переходит в морские волны и среди простора океана виден корабль с перепончатыми парусами. Корабль дрейфует на темных волнах под багровым небом. Команда с ужасом смотрит в черную глубину.
Голос Сяо Фенга: «Она показывает все опасные места в океане»
Руки в перстнях с длинными неухоженными ногтями вытаскивают потрепанный свернутый пергамент из тайника. Китайский пират приподнимает за подбородок голову Элизабет и смотрит ей в глаза. Она отвечает гневным взглядом. «Хороша, а?» - спрашивает довольный Барбосса.
На палубе джонки возмущенный Уилл смотрит на Барбоссу: «Ты все время лгал нам!» «У всех свои интересы в этом деле, мистер Тернер», - усмехается Барбосса и уходит прочь.
Голос Джека: «Далма, знает о наших слабостях все, цыпа»
Пушечные залпы, дым, китайцы рубятся с Гиббсом и Тернером, один корабль тонет. Уилл распахивает дверь в каюту джонки и видит перепуганную китайскую девушку.
Голос Далмы: «В мире, где встречаются живые и мертвые, ничто не остается прежним. Многое измениться в вас самих. Поверь желаниям, и сможешь найти путь назад»
Сцены:
На фоне белой пустыни Элизабет кричит вслед Джеку: «Мы должны выбраться отсюда!» На палубе «Летучего Голландца» Дейви Джонс Джеку Воробью: «Мне нужен залог», - и Джек оборачивается к Элизабет. Джек на фоне белой пустыни поднимается с земли и резко открывает компас. «Пожалуй, мы найдем курс, цыпа». В темной гавани один за другим всплывают сгнившие корабли. «Скоро они будут здесь, губернатор», - говорит Норрингтон. «Отлично», - отвечает напудренный Беккет, с довольным видом поглаживая сундучок.
Голос Джека, увещевательным тоном: «Нас ждет заварушка, в которую не стоит ввязываться в одиночку»
Джек, Барбосса и Уилл сидят в таверне рядом с грязным и страшным одноногим пиратом (Кит Ричардс) «Какую долю добычи вы хотите?» - спрашивает этот пират.
Далее наплыв сцен.
Элизабет на расстоянии нескольких миллиметров смотрит влюбленными глазами на Джека и говорит: «Вы мне мешаете, капитан Воробей». Джек кричит: «Залп!» «Черная Жемчужина» стреляет по джонке стоящей среди скал. Уилла выбрасывает за борт взрывной волной. Кракен обвивает джонку щупальцами. Щупальца разносит шлюпку в щепки. Уилл приставляет к горлу Джека саблю: «Где Элизабет?» Девушка китаянка, хватается за лезвие сабли Уилла. Солдаты выбивают дверь. Морское сражение множества кораблей. Норрингтон дерется с Джеком. В роскошном интерьере Элизабет швыряет в Беккета мушкетом. На корме «Жемчужины» Уилл дерется с четырьмя пиратами Дейви Джонса. Девушка китаянка перерубает саблей трос и, держась за него, бросается с марса на палубу. На городской улице Джека и Элизабет берут в окружение пираты. Элизабет обнимает Уилла. Барбосса и Джонс ударяют по рукам. Элизабет обнимает Джека. Темный фон. Музыка стихает.
Голос Тиа Далмы: «Только один смог найти выход из Гавани проклятых»

Элизабет стоит на фальшборте корабля и держится за вант. Уилл твердо: «Элизабет, не делай этого!» Она оборачивается: «Извини, Уильям. Я должна» и прыгает за борт.
На темном фоне появляется надпись: «Пираты Карибского моря. Гавань проклятых». Скоро на экранах…

Гавань проклятых
Часть 1. Выгодная сделка
- Хороша, а? – довольный Барбосса откинул покрывало, скрывавшее лицо пленницы. Её внешность должна была поразить капитана Фенга. И взглянув на стоящего перед ней пирата, Элизабет поняла, что нужное впечатление достигнуто. Сказать, что после восьми месяцев морских скитаний она прекрасно выглядела, значило сильно польстить. Однако, светловолосые европейки были редкостью в Сингапуре. И голодно-жаждущие взгляды команды «Ин Цзяо» подтверждали её привлекательность. Такие пленницы попадались редко, а уж пленницы-аристократки тем более. Конечно, Барбосса не утаил её происхождение, расхвалил, перед тем как привести на показ. За диковинку не жаль денег. И сейчас такой диковинкой была мисс Элизабет Свон. Со связанными руками и в платье Тиа Далмы она вступила на борт джонки «Ин Цзяо», принадлежавшей сингапурскому пирату Сяо Фенгу. И сейчас капитан Фенг контрабандист, пират, убийца и большой любитель женского пола с внимательно рассматривал все, что не прикрывало платье.

Было совсем не холодно, но Элизабет пробирала дрожь. Платье едва держалось, сжимая ребра корсетом. На наряд знатной дамы, что носила раньше мисс Свон, оно походило мало. Тиа Далме нравилось надставлять прорехи в своих платьях разноцветными лоскутами, в результате юбка напоминала хвост павлина, отдаленно сохранив изначальный крой. Но в любом случае, платье выглядело «по-европейски», экзотично. И это было главное.

«Европейскую» прическу мисс Свон также делала Далма. Ведьма имела весьма далекие представление о моде рококо вообще, и прическах аристократок в частности. Элизабет категорически запретила делать себе начес, с которым обычно щеголяла сама Далма, разрешив только подобрать несколько прядей на затылке.

- Взгляните, капитан Фенг. Истинно товар первый сорт! - нахваливал Барбосса, отдергивая один из лоскутов юбки, обнажая Элизабет ноги. Элизабет вздрогнула. Барбосса издевался, прекрасно зная, что возразить ему она не сможет. Он, конечно, нарочно унижал её в и без того унизительной ситуации. Сжав зубы, Элизабет думала: «Ох, и устрою я вам капитана Барбосса, если только вернусь на «Шень». Фенг подошел ближе. Он согласно кивнул, требуя опустить платье. Афишировать свою наложницу перед командой он не хотел, по крайней мере, сейчас. Он приподнял голову Элизабет за подбородок и заглянул ей в глаза. Элизабет взглянула на него без страха. Две щелочки темных глаз. Жесткие черты загорелого, немного желтоватого лица. Длинные тонкие прядки усов и такая же жидкая бородка. Властный взгляд, темные брови почти сошлись на переносице, но тонкий рот улыбался. По крайней мере, это выражение можно было так назвать. Сяо Фенг славился как один из самых опасных морских разбойников Южно-Китайского моря и Малаккского пролива, и именно у него хранилась вещица, что была нужна им больше всего на свете.

В это время Пинтел и Рагетти выкатывали бочонки рома на палубу «Ин Цзяо». Поводом явиться на джонку Фенга явились именно они – груз ямайского рома, захваченный удалым капитаном Барбоссой по пути в азиатские страны. Капитан Барбосса остро нуждался в деньгах, потому предпочитал перепродать награбленное, и зажить трезвой, но богатой жизнью. По легенде, придуманной не без участия мисс Свон, в нагрузку к рому Барбоссе досталась светловолосая европейка, и он не преминул так же предложить её Фенгу.

Пока боцман сингапурцев проверял целостность бочонков, Пинтел и Рагетти мялись рядом с Барбоссой.
– Что же, – протянул Барбосса. - Раз сделка состоялась, капитан Фенг, один из бочонков дарю вашей команде. В знак дружеского расположения.
– Прекрасно, капитан Барбосса, – отвечал Фенг на неплохом английском, чем ни мало удивил Элизабет. – Прошу вас и мисс пройти в мою каюту, чтобы отметить приобретение.

Элизабет подтолкнули в спину, и она последовала за пиратами. Каюта похожая на ту, что занимала сама Элизабет, отличалась захламленностью. Нельзя было ступить, не споткнувшись о какой-нибудь сундук, сундучок или ящик. Судя по многочисленным вещицам, Фенг не бедствовал. Все сундуки были непустые, и где-то хранилась увесистая связка ключей, открывающая доступ к их богатствам. Зацепившись подолом за очередной ящик, Элизабет упала на гору подушек, вызвав дружный смех Фенга и Барбоссы. Пинтел, расположившийся за дверьми, явственно произнес: «Не переломай ножки, пупсик!» Рагетти тоненько захихикал.

– Предлагаю вам капитан, оценить мое приобретение вместе со мной. Раскупорьте бочонок, - приказал Фенг своим людям. Ром разлили и Барбоса по просьбе китайца начал рассказывать историю своего путешествия. Элизабет тоже плеснули рома, но она предпочла только делать вид, что пьет, неотрывно следя за Фенгом. Время от времени Сяо Фенг бросал на неё учтивые взгляды. И вполне приветливо улыбался, выслушивая Барбосу, пока тот пересчитывал свой барыш. Сумма, которую за неё заплатили, Элизабет не интересовала. Все её внимание было сосредоточенно на кружке капитана Фенга. Наконец, осушив до дна последнюю чарку, Барбосса крякнул и, громыхнув кружкой об стол, собрался уходить. Он уже порядком захмелел и, покачиваясь на манер Джека Воробья, двинулся к дверям. Фенг провожал его.

– Да! Капитан Фенг! – обратился к пирату Барбосса, застыв в проходе и загораживая своей мощной фигурой обзор для пиратов Фенга. – Надеюсь, что девчонка… Дальше он понизил голос, заставив Сяо прислушиваться к его сальной шуточке. В это время Элизабет мгновенно извлекла из-за корсажа крохотный флакон и, выдернув пробку, быстро опрокинула содержимое в кружку китайца. Хохот, раздавшийся от дверей, доказывал, что удалась не только шутка Барбоссы, но и её тоже.


--------------------
Он так прекрасен, что нас колбасит... (с) Ундервуд
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Ответов
Белл Уоркис Опции пользователя
сообщение 25.01.2007 - 20:09
Сообщение #2


искательница
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Регистрация: 4.09.2006 - 11:29
Пользователь №: 1260



Глава 10. Грэт Санд (продолжения 6, 7)

По прошествии нескольких минут капитан Воробей стоял в разрушенной кают-компании* «Черной Жемчужины» и настроение у него было скверное, как никогда. Оцарапанная рука саднила от морской соли, которая вместе с влажностью проникала повсюду. Сбросив еще не высохший китель на поверхность стола, Джек окинул кислым взглядом это предполагаемое место ночлега. Когда-то добротный дубовый стол, служивший для развертывания больших карт, теперь не внушал доверия по причине долгого пребывания в воде. Однако укладываться спать прямо на сырой палубе хотелось еще меньше. Как только визитеры с «Калипсо» убрались прочь, Билл отправился в кубрик**, как и положено матросу. Честно говоря, Джеку было все равно, как устроится его старый приятель, ему как утопленнику было проще.

Что же касается капитана Воробья, то его оживший организм был голоден, и громко напоминал об этом урчанием в желудке. Кроме того, Джек никак не мог избавиться от вопросов, которые теперь все время вертелись у него в голове и напрочь прогоняли сон. «Какого морского черта, они здесь делают?» - думал капитан, пытаясь определить причину, по которой собиравшийся, а потом передумавший его спасать Барбосса вдруг объявился в Грэт Санд. «Забавно, зачем Джонсу целая эскадра?» - задавался он вопросом, вспоминая об Элизабет. «Значит, Беккет все же пустил в ход Сердце. Узнать бы, где он его хранит…», - прыгала его мысль к следующей проблеме. «Интересно, Барбосса специально не стал отгонять свою посудину, чтобы подействовать мне на нервы?» - на этой мысли поток неразрешимых вопросов внезапно прекратился, поскольку обоняние капитана Воробья уловило приятный запах камбуза, доносившийся со стороны «Калипсо». Гиббс явно уже состряпал ужин, Джек вспомнил приготавливаемые им кулинарные «изыски» и посочувствовал команде «Калипсо». Впрочем, сейчас бы он не отказался и от этой стряпни.

Сквозь гигантскую брешь в корме ветер предательски доносил ароматы чего-то съедобного и желудок капитана Воробья с еще более громким урчанием согласился с хозяином, что без бутылки хорошего рома во всех сложностях ему не разобраться. Кроме того, порезанная рука начинала ныть все больше и потому, во имя спасения от гангрены и голода, капитан Воробей поднялся на палубу и, перегнувшись через планшир, взглянул вниз. Джонка стояла очень удобно, почти упершись в борт «Черной Жемчужины» грот-реем. На палубе никого не было видно, лишь сквозь решетку палубного люка еще пробивался свет и доносились голоса. Дождавшись, когда по его расчетам команда «Калипсо» угомонится и отправится на боковую, Джек перелез начал спускать по бортовому трапу, приближаясь к грот-рею джонки.

***
Тем временем, осмотрев рану и решив, что промывания и смазывания мазью вполне достаточно для выздоровления, Тиа Далма накладывала повязку на раненую руку Чунмин, что-то бормоча себе под нос. Ведьма заматывала ранение, не особо нежничая и временами Чунмин морщилась от боли. Наконец, закончив, Тиа испытующе посмотрела на девушку, а затем зажала её раненую ладонь в своих руках и на секунду закрыла глаза.
- Не больно теперь? – неожиданно ласково спросила ведьма.

Чунмин кивнула, и ответила удивленным взглядом. Боль в порезе действительно словно угасла, однако вид у помогающей ей женщины был совершенно не сочувствующий. Прищурившись, Тиа Далма рассматривала Чунмин так, словно видела её впервые. Черные глаза колдуньи как будто заглядывали в самую душу, это был тяжелый и пугающий взгляд, но Чунмин не отвела глаз. Довольно улыбнувшись, Далма проворковала:
- Ты сильная.
- Я вижу твою судьбу, - сказала Тиа, отпуская ладонь Чунмин, - Она не простая. Сделать то, на что отважилась ты, может только человек способный многое пережить. Таких людей ждет большое будущее. Хочешь, я расскажу тебе о нём, а?

Не дожидаясь ответа, Тиа Далма взяла правую руку Чунмин и взглянула на её ладонь. Помолчав некоторое время, Тиа пристально рассматривала линии на ладони Чунмин, водила по ним пальцем, хмурила брови, и хитро усмехаясь. Наконец, снова взглянув на девушку, ведьма произнесла:
- Я вижу, на твоем пути было много страданий, и лини на твоей ладони говорят мне, что у тебя печальная судьба.
На лице Чунмин отразилось недоверие, но руку она не отняла, и, воспользовавшись этим, Тиа Далма продолжила:
- Верить мне или нет дело твое. Я расскажу тебе о прошлом, и ты сама увидишь, лгу я или нет.

Не дождавшись ответа, Тиа снова взглянула на ладонь Чунмин и начала задумчиво рассказывать «о прошлом».
- Я вижу предательство, - говорила ведьма задумчиво, - человек, который был тебе дорог, однажды предал тебя, он вызвал гнев могущественного человека, с тобой случилось несчастье?
Опять на мгновение взглянув в глаза Чунмин, ведьма прочла в них, что эффект произведен и девушка готова её слушать дальше.
- Мужчина, верно? – продолжила Тиа Далма вкрадчиво. Чунмин молчала. Едва заметно улыбнувшись, Тиа вновь нахмурилась и провозгласила:
- Один покинул тебя, а другой надругался. Ты приносишь победу и удачу мужчинам, но они ничего не отдают тебе взамен. И все же, твое сердце тронуло тепло. Это хорошо!

Улыбнувшись вновь, Тиа Далма взглянула на Чунмин и, заметив румянец смущения у неё на щеках, перешла к главной части «предсказания».
- Но, увы! - покачала она разочарованно головой, - Я не вижу в твоей жизни счастья.
- Тот, кому ты готова отдать свое сердце, покинет тебя, - заговорила ведьма твердо, - Из-за другой женщины. Его будет влечь более могущественная сила, неотвратимая и соблазнительная как приворотное зелье. Твои надежды разрушаться, если ты не избавишься от этого чувства. Иначе ты не сможешь уйти, ты сама не захочешь, и станешь его вещью…

Чунмин вырвала руку и отступила на шаг:
- Ты говоришь страшные слова, - сказала девушка, изумленно глядя на Далму, - Но меня уже трудно напугать. Я не верю тебе…
- Не веришь, или не хочешь верить? – промурлыкала вновь Далма.

Чунмин не ответила и вышла из каюты, она должна была найти Уилла.

«Что же, Вильям» - думала довольная ведьма, глядя, как захлопнулась дверь за Чунмин, - «Вы оба будете принадлежать мне. Предсказания всегда получались у Тиа Далмы, особенно, когда она знает, что нужно говорить». «Откуда ты меня знаешь?» - припомнила ведьма удивленный вопрос, заданный Уиллом при их первой встрече. «Ах, Вильям», - подумала Тиа, и коварная улыбка озарила её лицо, - «Ты так похож на своего отца».

Вытащив из-за корсажа маленький флакончик темного стекла, наполненный мелким порошком, Далма с удовольствием вертела его в руках и предавалась своим мыслям. Она была довольна разыгранным представлением. Отправив однажды Чунмин делать перевязку в каюту Уилла Тернера Тиа Далма не пожалела об этом. То, что она смогла подслушать тогда под дверью, оказалось очень полезным. Убедившись в тот раз, что Уильям неравнодушен к Чунмин, Далма хотела узнать насколько девушка готова ответить ему взаимностью. И сегодняшнее представление дало ей понять, что маленькая пигалица уже слишком привязана к молодому Тернеру и не сможет оставить его. А значит, когда Тиа Далма завладеет душой Уилла, девчонку легко можно будет использовать как талисман и Чунмин станет «счастливым зверьком» для Уильяма Тернера.

«Ты будешь принадлежать мне, Вильям Тернер», - улыбаясь, размышляла Тиа Далма, - «Ты станешь моим и душой, и телом, и удача этой девушки тоже будет принадлежать мне. Сила вашей любви станет моей силой».

Обдумывая все это, Далма не переставала рассматривать темный флакончик, чувствуя, что держит в руках жизнь и счастье двух людей, зависящие от этой маленькой склянки.

***
Когда Джек уже спускался по снастям паруса, из кают «Калипсо» вышла Чунмин. Взглянув на перевязанную руку, девушка вздохнула и взволнованно обвела взглядом палубу джонки и, не заметив скрытого парусом Джека, отправилась на корму. Соскочив на палубу почти бесшумно, Джек, крадучись и озираясь, направился к палубному люку. Если обоняние его не подводило, камбуз был где-то в той стороне. Джек чувствовал себя совершенно как дома, будучи уверен, что если Гиббс его и застанет «в гостях», то не станет поднимать шума. В конце концов, боцман мог бы и сам сообразить, что живому человеку нужно питаться и подкинуть своему бывшему капитану что-нибудь на разживу.

Приблизившись к решетке, Джек заметил в темноте нижней палубы мельтешение, а через секунду раздались знакомые голоса. Судя по всему, Пинтел и Рагетти снова навестили камбуз внеурочное время, воспользовавшись крепким сном Гиббса после очередного возлияния.

- Господи прости, больше не буду! Пинтел, за воровство полагается прогон через строй***! – причитал в темноте знакомый совестливый голос Рагетти.
- Какой еще строй, кретин! – прервал его Пинтел, – Тут команды то, раз-два и обчелся, если только Барбосса лично снизойдет до наказания твоей шкуры!
- Это его шаги? – не унимался Рагетти, позвякивая чем-то стеклянным.
- Тихо, болван, - огрызнулся Пинтел, - Может и не заметит!

Выслушав эти излияния, Джек усмехнулся и как можно тяжелее затопал по палубе, подражая походке Барбоссы. На нижней палубе нервно притихли. Для пущей убедительности не нужно было закончить образ и, обведя взглядом такелаж, капитан Воробей с улыбкой заметил того, кого искал. Обезьянка Барбоссы с интересом наблюдала за действиями ненавистного тезки, сидя на рангоуте. Не долго думая, Джек скорчил ей рожу, на что обезьяна тут же ответила возмущенным криком. Перемахнув несколькими прыжками с рея на палубу, мартышка рванула в направлении кают, громко вереща.

- Ябеда, – удовлетворенно комментировал Джек, слыша, как на нижней палубе двое воришек бросились бежать по направлению к кубрику, бросив по дороге что-то стеклянное. Дождавшись, когда их топот затихнет, Джек отодвинул палубную решетку и спрыгнул внутрь.

--------------------------------------------------------------
*Кают-компания - общее помещение для командного состава судна, служащее столовой, местом собраний и отдыха. У Джека как у капитана должна быть своя каюта. Но, в связи с тем, что на пиратском судне Джек единственный «офицер» и он один составляет весь командный состав, он вполне мог жить прямо в кают-компании. Его собственная каюта могла быть заперта или объединена с кают-компанией.

**Кубрик - жилое помещение для команды на военных кораблях и гражданских судах.

***Прогон через строй – вид наказания, когда виновного заставляют проходить между двумя шеренгами матросов вооруженных розгами. Длина строя могла варьироваться.


--------------------
Он так прекрасен, что нас колбасит... (с) Ундервуд
Go to the top of the page
 
+Quote Post
scorpionchik Опции пользователя
сообщение 31.01.2007 - 00:45
Сообщение #3


куда хочу, туда лечу...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 1119
Регистрация: 4.09.2006 - 14:37
Из: г.Екатеринбург
Пользователь №: 1261



Цитата(Белл Уоркис @ 25.01.2007 - 22:09) [snapback]173459[/snapback]


«Ты будешь принадлежать мне, Вильям Тернер», - улыбаясь, размышляла Тиа Далма, - «Ты станешь моим и душой, и телом, и удача этой девушки тоже будет принадлежать мне. Сила вашей любви станет моей силой».

Господи! Какая же у тебя Тиа злая и коварная!!!! Ужас!

Цитата
Выслушав эти излияния, Джек усмехнулся и как можно тяжелее затопал по палубе, подражая походке Барбоссы. На нижней палубе нервно притихли. Для пущей убедительности не нужно было закончить образ и, обведя взглядом такелаж, капитан Воробей с улыбкой заметил того, кого искал. Обезьянка Барбоссы с интересом наблюдала за действиями ненавистного тезки, сидя на рангоуте. Не долго думая, Джек скорчил ей рожу, на что обезьяна тут же ответила возмущенным криком. Перемахнув несколькими прыжками с рея на палубу, мартышка рванула в направлении кают, громко вереща.

- Ябеда, – удовлетворенно комментировал Джек, слыша, как на нижней палубе двое воришек бросились бежать по направлению к кубрику, бросив по дороге что-то стеклянное. Дождавшись, когда их топот затихнет, Джек отодвинул палубную решетку и спрыгнул внутрь.

lol.gif lol.gif Джек, как всегда, в своем репертуаре!!! Остроумен и находчив!!! Браво, Джек!!! appl.gif hb.gif biggrin1.gif



Здорово! Спасибо тебе огромное еще раз, дорогая Ксюша!!!
Я просто балдею, когда читаю твой фанфик!!! 113.gif hb.gif hb.gif hb.gif pok.gif


--------------------
"Чем выше градус – тем ярче индивидуальность!!!"
КАПИТАН Джек Воробей

"Нет такой крепости, которую не взял бы настоящий пират!"
КАПИТАН Д.В.

- И кто их кует?..
- Я кую... И упражняюсь в фехтовании по три часа в день...
- Лучше найди себе девушку!..
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Сообщений в этой теме
- Белл Уоркис   Гавань проклятых   7.11.2006 - 16:40
- - Белл Уоркис   (продолжение) Дверь за Барбоссой закрылась, и Эли...   10.11.2006 - 20:33
- - scorpionchik   Белл Уоркис Это очень интересно! Пиши продолже...   13.11.2006 - 09:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 13.11.2006 - 10...   13.11.2006 - 12:21
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 13.11.2006 - 14...   13.11.2006 - 12:44
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 13.11.2006 - 13...   13.11.2006 - 12:55
- - KateDeMarco   Белл Уоркис Браво! ИМХО, очень здорово! ...   13.11.2006 - 18:37
- - Белл Уоркис   KateDeMarco спасибо! Буду стараться Глава 3...   16.11.2006 - 15:35
- - scorpionchik   Белл Уоркис Слушай, я просто поражена!!...   17.11.2006 - 08:35
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 17.11.2006 - 09...   17.11.2006 - 09:38
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 17.11.2006 - 11...   17.11.2006 - 09:53
- - KateDeMarco   Белл Уоркис Очень-очень-очень здорово! ...   17.11.2006 - 20:47
- - Белл Уоркис   Отсюда должна быть видна. Чёртова Прорва   20.11.2006 - 11:10
- - Белл Уоркис   scorpionchik, узнала, что у тебя сегодня день рожд...   21.11.2006 - 20:30
- - scorpionchik   Белл Уоркис Отличный подарок, дорогая!!...   22.11.2006 - 07:59
- - NATALIE   Всё никак не выберусь ответить сюда. Это потрясающ...   22.11.2006 - 14:05
- - Белл Уоркис   Не очень длинная глава Глава 5. Желания и возможн...   23.11.2006 - 09:12
- - scorpionchik   Ооооооооо, Белл! Я уже говорила, что я тебя лю...   23.11.2006 - 12:27
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 23.11.2006 - 13...   23.11.2006 - 12:38
- - KateDeMarco   Белл Уоркис ЦитатаВот такая у меня теория А что,...   25.11.2006 - 15:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(KateDeMarco @ 25.11.2006 - 16...   25.11.2006 - 16:48
- - Белл Уоркис   Глава 6. Доводы Тиа Далмы Гиббс, Пинтел и Рагет...   30.11.2006 - 13:44
- - scorpionchik   Ну наконец-то, дорогая! Я уж думала - не дожду...   30.11.2006 - 13:52
- - scorpionchik   Белл Уоркис Слушай! Ну ты Уилла описала!...   1.12.2006 - 11:33
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 1.12.2006 - 12...   1.12.2006 - 19:34
- - Белл Уоркис   Глава 7. Явление Калипсо Сяо Фенг неотрывно след...   7.12.2006 - 20:59
- - scorpionchik   Белл Уоркис Дорогая! Прочитала!!! ...   8.12.2006 - 13:09
|- - Белл Уоркис   scorpionchik спасибо за отзыв! Цитата(scorp...   8.12.2006 - 13:34
- - scorpionchik   Белл Уоркис Только в ДЕВЯТОЙ???!!! ...   8.12.2006 - 14:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 8.12.2006 - 15...   8.12.2006 - 14:39
|- - Луна   Браво!!!!   27.01.2007 - 15:57
|- - Белл Уоркис   Цитата(Луна @ 27.01.2007 - 16:57) 17...   29.01.2007 - 16:15
|- - VENDETTA   В твоих глазах тонуть готова В них бесконечна глуб...   29.01.2007 - 18:27
|- - Белл Уоркис   Цитата(VENDETTA @ 29.01.2007 - 19:27...   29.01.2007 - 19:17
|- - VENDETTA   [/quote] Красивые стихи И подошли бы к героине мо...   29.01.2007 - 19:37
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (начало) Уильям едва де...   15.12.2006 - 14:41
- - scorpionchik   Белл Уоркис Что хочу сказать, дорогая! По-моем...   18.12.2006 - 13:23
- - Белл Уоркис   scorpionchik Правильно говоришь, правильно... Вилл...   18.12.2006 - 14:58
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (продолжение 2) *** - Д...   21.12.2006 - 13:34
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (продолжение 3) Уильям ...   26.12.2006 - 13:20
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (заключение) Чунмин рас...   1.01.2007 - 15:49
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (начало) Капитан Вор...   9.01.2007 - 20:04
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (продолжение) Итак, ...   11.01.2007 - 22:21
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (продолжение 1) Как ...   13.01.2007 - 20:43
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (заключение) Капитан...   15.01.2007 - 14:39
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (начало) «Калипсо» уверенно ...   18.01.2007 - 22:13
- - scorpionchik   Дорогая! Спасибо тебе за твою безграничную до...   20.01.2007 - 00:49
- - Белл Уоркис   scorpionchik, с возвращением! Глава 10. Грэт...   20.01.2007 - 14:45
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 20.01.2007 - 16...   27.01.2007 - 01:23
||- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 27.01.2007 - 02...   27.01.2007 - 01:36
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 20.01.2007 - 16...   31.01.2007 - 00:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 31.01.2007 - 01...   31.01.2007 - 08:29
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (продолжения 1, 2, 3, 4, 5) З...   22.01.2007 - 19:24
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 22.01.2007 - 21...   31.01.2007 - 00:27
- - scorpionchik   Пириветики! Вижу, что много!!! Поч...   22.01.2007 - 20:57
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (продолжения 6, 7) По прошест...   25.01.2007 - 20:09
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 25.01.2007 - 22...   31.01.2007 - 00:45
- - Белл Уоркис   Иллюстрации к фанфику: Чунмин в каюте Уилла, пер...   30.01.2007 - 08:39
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (продолжение) ...   2.02.2007 - 23:00
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (продолжение 1)...   5.02.2007 - 19:42
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (заключение) -...   6.02.2007 - 01:12
- - scorpionchik   Прочитала.. сюжет все больше закручивается! К...   6.02.2007 - 09:14
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (начало) Склеенная из...   12.02.2007 - 08:20
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение) Тиа Дал...   12.02.2007 - 14:43
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 1) Шлюп...   14.02.2007 - 20:56
|- - Капитан Анналита   А еще продолжения будут? Уж очееень классно получа...   24.02.2007 - 14:31
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 24.02.2007 - 1...   24.02.2007 - 16:36
- - Белл Уоркис   Пока продолжение в работе выкладываю новую иллюстр...   25.02.2007 - 14:45
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 25.02.2007 - 16...   10.03.2007 - 21:59
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 2) Лучи ...   28.02.2007 - 21:24
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 3) Через...   1.03.2007 - 11:14
|- - Капитан Анналита   Жду продолжения!!!!   2.03.2007 - 15:21
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 4) Как и...   3.03.2007 - 14:58
|- - Капитан Анналита   Класс!!!   3.03.2007 - 18:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 3.03.2007 - 19...   4.03.2007 - 14:52
|- - Капитан Анналита   Очень захватывающий сюжет!!!.....Прево...   4.03.2007 - 23:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 5.03.2007 - 00...   5.03.2007 - 08:24
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (заключение) Ухвативш...   5.03.2007 - 08:43
|- - Капитан Анналита   Что же будет дальше????!!!!!...   6.03.2007 - 19:13
||- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 6.03.2007 - 20...   7.03.2007 - 14:12
||- - Капитан Анналита   Интриги........   7.03.2007 - 21:33
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 5.03.2007 - 10...   10.03.2007 - 22:31
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 10.03.2007 - 23...   11.03.2007 - 16:07
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (начало) Лорд Катлер...   11.03.2007 - 22:27
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение) Как ни ...   18.03.2007 - 18:44
|- - Капитан Анналита   Какоеже дело????   19.03.2007 - 15:02
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжения 1, 2) Пр...   21.03.2007 - 21:37
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение 3, 4, 5) ...   28.03.2007 - 19:04
|- - Капитан Анналита   классно!!!! ПРОДОЛЖЕНИЯ!!...   29.03.2007 - 10:47
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 29.03.2007 - 1...   29.03.2007 - 17:43
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение 6 и заклю...   1.04.2007 - 11:55
- - Белл Уоркис   Иллюстрация Лейтенант Джон Брайтен и мичман Гиббс...   3.04.2007 - 21:33
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (начало) Элизабет сама ...   7.04.2007 - 22:01
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (продолжение) Удивитель...   10.04.2007 - 22:07
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (заключение) Визжа, Эли...   12.04.2007 - 15:34
|- - Капитан Анналита   ПОТРЯСАЮЩЕ!!!!   21.04.2007 - 21:54
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 21.04.2007 - 2...   22.04.2007 - 12:28
|- - scorpionchik   Цитата(Капитан Анналита @ 22.04.2007 - 0...   23.04.2007 - 15:30
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 23.04.2007 - 17...   24.04.2007 - 14:02
- - Белл Уоркис   Глава 15. Шкатулка без медальона (продолжение 1) ...   26.04.2007 - 15:32
3 страниц V   1 2 3 >


Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 6.05.2025 - 03:36
Rambler\\\\'s Top100 Рейтинг@Mail.ru