IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Гавань проклятых, Вариация на тему "жизнь, после смерти"
Белл Уоркис Опции пользователя
сообщение 7.11.2006 - 16:40
Сообщение #1


искательница
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Регистрация: 4.09.2006 - 11:29
Пользователь №: 1260



Ну так вот, моя проба пера. Одним словом, фанфик... Возникла как-то идея, проанализировав сюжеты 2-х певых частей ПКМ, логически вывести 3-ю. Как ни странно, кое-что получилось. Приведу начало, ежели будет интересно, продолжу smile.gif

Условно, назову это
Гавань Проклятых
АВТОР: Белла Уоркис
ЗАДЕЙСТВОВАНЫ:
Капитаны: Джек Воробей, Дейви Джонс, Барбосса, Норрингтон
Гражданские: Элизабет Свон, Уилл Тернер, Тиа Далма, лорд Беккет.
Новые: Сяо Фенг, Чунмин, Гарри Тиггс.
Массовка: пираты, солдаты и утопленники.
ПАРЫ: будут
РЕЙТИНГ: R
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: подробная сцена утопления, монстры и скелеты.
СТАТУС: в работе
ОТ АВТОРА: Все герои (кроме Чунмин) принадлежат не мне. Все, здесь написанное, создано исключительно в развлекательных целях и никакого коммерческого дохода не несет.

ВМЕСТО КРАТКОГО СОДЕРЖАНИЯ (представьте трейлер):
Голос Тиа Далмы: «Вы готовы отправиться на край света, чтобы спасти красавчика Джека?»
Перед взглядом летит поверхность старинной карты. На ней нанесены корабли, острова, прорисованы монстры. Постепенно поверхность карты переходит в морские волны и среди простора океана виден корабль с перепончатыми парусами. Корабль дрейфует на темных волнах под багровым небом. Команда с ужасом смотрит в черную глубину.
Голос Сяо Фенга: «Она показывает все опасные места в океане»
Руки в перстнях с длинными неухоженными ногтями вытаскивают потрепанный свернутый пергамент из тайника. Китайский пират приподнимает за подбородок голову Элизабет и смотрит ей в глаза. Она отвечает гневным взглядом. «Хороша, а?» - спрашивает довольный Барбосса.
На палубе джонки возмущенный Уилл смотрит на Барбоссу: «Ты все время лгал нам!» «У всех свои интересы в этом деле, мистер Тернер», - усмехается Барбосса и уходит прочь.
Голос Джека: «Далма, знает о наших слабостях все, цыпа»
Пушечные залпы, дым, китайцы рубятся с Гиббсом и Тернером, один корабль тонет. Уилл распахивает дверь в каюту джонки и видит перепуганную китайскую девушку.
Голос Далмы: «В мире, где встречаются живые и мертвые, ничто не остается прежним. Многое измениться в вас самих. Поверь желаниям, и сможешь найти путь назад»
Сцены:
На фоне белой пустыни Элизабет кричит вслед Джеку: «Мы должны выбраться отсюда!» На палубе «Летучего Голландца» Дейви Джонс Джеку Воробью: «Мне нужен залог», - и Джек оборачивается к Элизабет. Джек на фоне белой пустыни поднимается с земли и резко открывает компас. «Пожалуй, мы найдем курс, цыпа». В темной гавани один за другим всплывают сгнившие корабли. «Скоро они будут здесь, губернатор», - говорит Норрингтон. «Отлично», - отвечает напудренный Беккет, с довольным видом поглаживая сундучок.
Голос Джека, увещевательным тоном: «Нас ждет заварушка, в которую не стоит ввязываться в одиночку»
Джек, Барбосса и Уилл сидят в таверне рядом с грязным и страшным одноногим пиратом (Кит Ричардс) «Какую долю добычи вы хотите?» - спрашивает этот пират.
Далее наплыв сцен.
Элизабет на расстоянии нескольких миллиметров смотрит влюбленными глазами на Джека и говорит: «Вы мне мешаете, капитан Воробей». Джек кричит: «Залп!» «Черная Жемчужина» стреляет по джонке стоящей среди скал. Уилла выбрасывает за борт взрывной волной. Кракен обвивает джонку щупальцами. Щупальца разносит шлюпку в щепки. Уилл приставляет к горлу Джека саблю: «Где Элизабет?» Девушка китаянка, хватается за лезвие сабли Уилла. Солдаты выбивают дверь. Морское сражение множества кораблей. Норрингтон дерется с Джеком. В роскошном интерьере Элизабет швыряет в Беккета мушкетом. На корме «Жемчужины» Уилл дерется с четырьмя пиратами Дейви Джонса. Девушка китаянка перерубает саблей трос и, держась за него, бросается с марса на палубу. На городской улице Джека и Элизабет берут в окружение пираты. Элизабет обнимает Уилла. Барбосса и Джонс ударяют по рукам. Элизабет обнимает Джека. Темный фон. Музыка стихает.
Голос Тиа Далмы: «Только один смог найти выход из Гавани проклятых»

Элизабет стоит на фальшборте корабля и держится за вант. Уилл твердо: «Элизабет, не делай этого!» Она оборачивается: «Извини, Уильям. Я должна» и прыгает за борт.
На темном фоне появляется надпись: «Пираты Карибского моря. Гавань проклятых». Скоро на экранах…

Гавань проклятых
Часть 1. Выгодная сделка
- Хороша, а? – довольный Барбосса откинул покрывало, скрывавшее лицо пленницы. Её внешность должна была поразить капитана Фенга. И взглянув на стоящего перед ней пирата, Элизабет поняла, что нужное впечатление достигнуто. Сказать, что после восьми месяцев морских скитаний она прекрасно выглядела, значило сильно польстить. Однако, светловолосые европейки были редкостью в Сингапуре. И голодно-жаждущие взгляды команды «Ин Цзяо» подтверждали её привлекательность. Такие пленницы попадались редко, а уж пленницы-аристократки тем более. Конечно, Барбосса не утаил её происхождение, расхвалил, перед тем как привести на показ. За диковинку не жаль денег. И сейчас такой диковинкой была мисс Элизабет Свон. Со связанными руками и в платье Тиа Далмы она вступила на борт джонки «Ин Цзяо», принадлежавшей сингапурскому пирату Сяо Фенгу. И сейчас капитан Фенг контрабандист, пират, убийца и большой любитель женского пола с внимательно рассматривал все, что не прикрывало платье.

Было совсем не холодно, но Элизабет пробирала дрожь. Платье едва держалось, сжимая ребра корсетом. На наряд знатной дамы, что носила раньше мисс Свон, оно походило мало. Тиа Далме нравилось надставлять прорехи в своих платьях разноцветными лоскутами, в результате юбка напоминала хвост павлина, отдаленно сохранив изначальный крой. Но в любом случае, платье выглядело «по-европейски», экзотично. И это было главное.

«Европейскую» прическу мисс Свон также делала Далма. Ведьма имела весьма далекие представление о моде рококо вообще, и прическах аристократок в частности. Элизабет категорически запретила делать себе начес, с которым обычно щеголяла сама Далма, разрешив только подобрать несколько прядей на затылке.

- Взгляните, капитан Фенг. Истинно товар первый сорт! - нахваливал Барбосса, отдергивая один из лоскутов юбки, обнажая Элизабет ноги. Элизабет вздрогнула. Барбосса издевался, прекрасно зная, что возразить ему она не сможет. Он, конечно, нарочно унижал её в и без того унизительной ситуации. Сжав зубы, Элизабет думала: «Ох, и устрою я вам капитана Барбосса, если только вернусь на «Шень». Фенг подошел ближе. Он согласно кивнул, требуя опустить платье. Афишировать свою наложницу перед командой он не хотел, по крайней мере, сейчас. Он приподнял голову Элизабет за подбородок и заглянул ей в глаза. Элизабет взглянула на него без страха. Две щелочки темных глаз. Жесткие черты загорелого, немного желтоватого лица. Длинные тонкие прядки усов и такая же жидкая бородка. Властный взгляд, темные брови почти сошлись на переносице, но тонкий рот улыбался. По крайней мере, это выражение можно было так назвать. Сяо Фенг славился как один из самых опасных морских разбойников Южно-Китайского моря и Малаккского пролива, и именно у него хранилась вещица, что была нужна им больше всего на свете.

В это время Пинтел и Рагетти выкатывали бочонки рома на палубу «Ин Цзяо». Поводом явиться на джонку Фенга явились именно они – груз ямайского рома, захваченный удалым капитаном Барбоссой по пути в азиатские страны. Капитан Барбосса остро нуждался в деньгах, потому предпочитал перепродать награбленное, и зажить трезвой, но богатой жизнью. По легенде, придуманной не без участия мисс Свон, в нагрузку к рому Барбоссе досталась светловолосая европейка, и он не преминул так же предложить её Фенгу.

Пока боцман сингапурцев проверял целостность бочонков, Пинтел и Рагетти мялись рядом с Барбоссой.
– Что же, – протянул Барбосса. - Раз сделка состоялась, капитан Фенг, один из бочонков дарю вашей команде. В знак дружеского расположения.
– Прекрасно, капитан Барбосса, – отвечал Фенг на неплохом английском, чем ни мало удивил Элизабет. – Прошу вас и мисс пройти в мою каюту, чтобы отметить приобретение.

Элизабет подтолкнули в спину, и она последовала за пиратами. Каюта похожая на ту, что занимала сама Элизабет, отличалась захламленностью. Нельзя было ступить, не споткнувшись о какой-нибудь сундук, сундучок или ящик. Судя по многочисленным вещицам, Фенг не бедствовал. Все сундуки были непустые, и где-то хранилась увесистая связка ключей, открывающая доступ к их богатствам. Зацепившись подолом за очередной ящик, Элизабет упала на гору подушек, вызвав дружный смех Фенга и Барбоссы. Пинтел, расположившийся за дверьми, явственно произнес: «Не переломай ножки, пупсик!» Рагетти тоненько захихикал.

– Предлагаю вам капитан, оценить мое приобретение вместе со мной. Раскупорьте бочонок, - приказал Фенг своим людям. Ром разлили и Барбоса по просьбе китайца начал рассказывать историю своего путешествия. Элизабет тоже плеснули рома, но она предпочла только делать вид, что пьет, неотрывно следя за Фенгом. Время от времени Сяо Фенг бросал на неё учтивые взгляды. И вполне приветливо улыбался, выслушивая Барбосу, пока тот пересчитывал свой барыш. Сумма, которую за неё заплатили, Элизабет не интересовала. Все её внимание было сосредоточенно на кружке капитана Фенга. Наконец, осушив до дна последнюю чарку, Барбосса крякнул и, громыхнув кружкой об стол, собрался уходить. Он уже порядком захмелел и, покачиваясь на манер Джека Воробья, двинулся к дверям. Фенг провожал его.

– Да! Капитан Фенг! – обратился к пирату Барбосса, застыв в проходе и загораживая своей мощной фигурой обзор для пиратов Фенга. – Надеюсь, что девчонка… Дальше он понизил голос, заставив Сяо прислушиваться к его сальной шуточке. В это время Элизабет мгновенно извлекла из-за корсажа крохотный флакон и, выдернув пробку, быстро опрокинула содержимое в кружку китайца. Хохот, раздавшийся от дверей, доказывал, что удалась не только шутка Барбоссы, но и её тоже.


--------------------
Он так прекрасен, что нас колбасит... (с) Ундервуд
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Ответов
Белл Уоркис Опции пользователя
сообщение 3.03.2007 - 14:58
Сообщение #2


искательница
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Регистрация: 4.09.2006 - 11:29
Пользователь №: 1260



Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 4)

Как и предупреждал мистер Гиббс, на правой батарее «Жемчужины» была только пара боеспособных пушек. Остальные, согласно изначальному плану, установили на левом борту, а еще две вытащили в кают-компанию. Корма была все равно разбита, и по выражению Джека этой брешью было «не грех воспользоваться, чтобы прикрыть зад во время отступления». Из-за малочисленности команды боцману приходилось справляться с орудиями в одиночку. С беспокойством следя за быстро приближающейся джонкой, Гиббс заряжал, наводил и торопливо подталкивать пушки к разбитым портам, приговаривая:
- Давайте же, девочки! Не подведите старину Гиббса!

«Черная Жемчужина» уже поравнялась с «Калипсо». Наконец, Джек услышал голос боцмана, донесшийся с нижней палубы:
- Готово, кэп!!
Напряженно выждав еще секунду, капитан Воробей скомандовал:
- Залп!

Грохот орудий «Черной Жемчужины» усилился, отразившись от скалистых стен, и почти оглушил выпрыгнувших за борт Уилла и Барбоссу. Капитан «Калипсо» сиганул в воду первым, потеряв на ходу шляпу. Уильям последовал за ним следом, и уже слышал свист летящих ядер. На мгновение, скрывшись в волнах после падения, Уильям вынырнул, судорожно глотая воздух и стараясь удержаться на плаву. Со стороны «Калипсо» раздался скрип разбиваемого дерева и снастей.

Едва Барбосса и Уилл успели спрыгнуть за борт, как корпус джонки сотряс сильнейший удар. Оба ядра попали в цель и почти одновременно прошили её борт и палубу, сметая переборки. Разворотив нутро корабля, заряды продырявили «Калипсо» брюхо, и, получив сразу две пробоины ниже ватерлинии, она начала стремительно набирать воду, кренясь в сторону Гавани.

- Отлично, крошки! – обрадовался мистер Гиббс, совершенно не ожидая от себя такой меткости. Боцман похлопал по горячим бокам, откатившихся от портов орудий, и взволнованно бросился к палубному люку, ожидая очередных приказов капитана. Можно было попытаться сделать еще один залп, но «Жемчужина» шла теперь уже слишком быстро, утратив выгодную огневую позицию. Более того, Кракен тоже не терял времени. Словно почувствовав западню, монстр явно приближался к выходу из Гавани, продолжая угрожающе реветь. Пора было уносить отсюда киль и паруса. И как можно быстрее.

Джек резко крутанул штурвал, заставив корабль начать разворот. Ветер, сменивший теперь направление по отношению к ним, несколько замедлял движение «Жемчужины», накренившейся в развороте на левый бок, но пока скорость еще не была потеряна слишком сильно, и капитан Воробей крикнул:
- Отдать якорь по левому борту!

Уже спустившиеся с мачт Коттон и Прихлоп переглянулись с Гиббсом. То, что задумал Джек, было очевидно. Даже сопливый юнга понял бы, что развернуться оверштаг как положено, теперь у них нет ни времени, ни возможности. Отдав якорь на ходу, они встанут на другой галс почти мгновенно. Через минуту мистер Гиббс уже выбил стопор, и толстый канат засвистел в клюзе* вытягиваемый тяжелым якорем, ухнувшим в воду. «Черная Жемчужина» дернулась, на ходу натянув якорный канат, сильно накренилась на борт и заскользила по волнам в заносе, по инерции преодолевая дувший навстречу ветер. Джек отпустил штурвал, и тот завращался, подчиняясь перу руля, вывернутому сопротивлением воды. Корабль развернуло так резко, что Чунмин и пираты не удержалась на ногах, а обезьяна Барбоссы внезапно обнаружилась на грот-мачте. Она едва не свалилась оттуда и теперь верещала запутавшись в такелаже. Попугай Коттона, как злостный паникер, метался над палубой, поддерживая вопли мартышки выкриками: «Полундра!».

Едва дав фрегату развернуться, и, как только теперь уже бакштаг-ветер ударил в паруса, Джек навалился всем телом на штурвал, удерживая его, и крикнул:
- Отпустить якорный канат!

Коттон бросился к натянувшемуся жвака-галсу**, освобождая, гудевший от натуги якорный канат от хватки удерживавшего его крюка. Через мгновение сорвавшийся трос плюхнулся в воду следом за оставшимся в глубине якорем.

Между тем Пинтел и Рагетти достигли тонущей «Калипсо».

- Подождите нас! - кричали бедолаги, видя, что ждать их никто не станет. Щупальца Кракена уже нависли над джонкой и продолжили молотить теперь уже по палубе. Рагетти и Пинтел карабкались к борту по накренённой поверхности не переставая вопить. Мгновенно обломав рангоут мачт «Калипсо», Кракен налетел на них, словно на пики. Уильям обернулся к погибающему кораблю как раз, чтобы увидеть как щупальца монстра обвили джонку. Кальмар уже добрался до выхода из Гавани Проклятых, но тонущая «Калипсо» помешала ему вырваться в проход к открытому морю. Быстро набрав воду, джонка затонула уже почти наполовину, а камни, заложенные в трюм, сделали её достаточно тяжелой. Кракен пытался проскользнуть, сдвинуть препятствие, обвивая джонку щупальцами, но все было бесполезно, и монстр ревел, вновь и вновь натыкаясь на мачты.

Глотая воду обеими пробоинами, «Калипсо» погружалась в глубину и тянула Уилла к себе. Пытаясь преодолеть силу потока, стремящегося к джонке, Тёрнер плыл изо всех сил. Впереди его, всего в какой-нибудь полусотне футов «Жемчужина» сбросила якорь и натужно скрипя, начла разворот оверштаг. Кракен ревел за спиной, и Уилл понял – никто не станет подбирать их в такой ситуации. И все же оставалась еще маленькая надежда. Выбиваясь из сил, он отчаянно поплыл навстречу «Жемчужине», надеясь хотя бы самостоятельно ухватиться за шлюпку, привязанную в кормовой части корабля. Фрегат был уже совсем близко, и до шлюпки, следовавшей за ним, оставалось совсем немного. Однако, как ни старался Уильям, волна поднятая «Жемчужиной» отбросила его в сторону. Глядя вслед корме, возвышавшегося над ним уходящего фрегата, Уильям понял, что Джек за ними уже не вернётся.

------------------------------------------------
*Клюз — отверстие в борту для якорной цепи.
**Жвака-галс - кусок цепи со специальным крюком (глаголь-гаком). Цепь жвака-галса прикреплена внутри судна к набору корпуса (обычно к кильсону). А к глаголь-гаку прикреплен уже якорный канат (или цепь).


--------------------
Он так прекрасен, что нас колбасит... (с) Ундервуд
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Сообщений в этой теме
- Белл Уоркис   Гавань проклятых   7.11.2006 - 16:40
- - Белл Уоркис   (продолжение) Дверь за Барбоссой закрылась, и Эли...   10.11.2006 - 20:33
- - scorpionchik   Белл Уоркис Это очень интересно! Пиши продолже...   13.11.2006 - 09:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 13.11.2006 - 10...   13.11.2006 - 12:21
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 13.11.2006 - 14...   13.11.2006 - 12:44
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 13.11.2006 - 13...   13.11.2006 - 12:55
- - KateDeMarco   Белл Уоркис Браво! ИМХО, очень здорово! ...   13.11.2006 - 18:37
- - Белл Уоркис   KateDeMarco спасибо! Буду стараться Глава 3...   16.11.2006 - 15:35
- - scorpionchik   Белл Уоркис Слушай, я просто поражена!!...   17.11.2006 - 08:35
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 17.11.2006 - 09...   17.11.2006 - 09:38
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 17.11.2006 - 11...   17.11.2006 - 09:53
- - KateDeMarco   Белл Уоркис Очень-очень-очень здорово! ...   17.11.2006 - 20:47
- - Белл Уоркис   Отсюда должна быть видна. Чёртова Прорва   20.11.2006 - 11:10
- - Белл Уоркис   scorpionchik, узнала, что у тебя сегодня день рожд...   21.11.2006 - 20:30
- - scorpionchik   Белл Уоркис Отличный подарок, дорогая!!...   22.11.2006 - 07:59
- - NATALIE   Всё никак не выберусь ответить сюда. Это потрясающ...   22.11.2006 - 14:05
- - Белл Уоркис   Не очень длинная глава Глава 5. Желания и возможн...   23.11.2006 - 09:12
- - scorpionchik   Ооооооооо, Белл! Я уже говорила, что я тебя лю...   23.11.2006 - 12:27
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 23.11.2006 - 13...   23.11.2006 - 12:38
- - KateDeMarco   Белл Уоркис ЦитатаВот такая у меня теория А что,...   25.11.2006 - 15:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(KateDeMarco @ 25.11.2006 - 16...   25.11.2006 - 16:48
- - Белл Уоркис   Глава 6. Доводы Тиа Далмы Гиббс, Пинтел и Рагет...   30.11.2006 - 13:44
- - scorpionchik   Ну наконец-то, дорогая! Я уж думала - не дожду...   30.11.2006 - 13:52
- - scorpionchik   Белл Уоркис Слушай! Ну ты Уилла описала!...   1.12.2006 - 11:33
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 1.12.2006 - 12...   1.12.2006 - 19:34
- - Белл Уоркис   Глава 7. Явление Калипсо Сяо Фенг неотрывно след...   7.12.2006 - 20:59
- - scorpionchik   Белл Уоркис Дорогая! Прочитала!!! ...   8.12.2006 - 13:09
|- - Белл Уоркис   scorpionchik спасибо за отзыв! Цитата(scorp...   8.12.2006 - 13:34
- - scorpionchik   Белл Уоркис Только в ДЕВЯТОЙ???!!! ...   8.12.2006 - 14:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 8.12.2006 - 15...   8.12.2006 - 14:39
|- - Луна   Браво!!!!   27.01.2007 - 15:57
|- - Белл Уоркис   Цитата(Луна @ 27.01.2007 - 16:57) 17...   29.01.2007 - 16:15
|- - VENDETTA   В твоих глазах тонуть готова В них бесконечна глуб...   29.01.2007 - 18:27
|- - Белл Уоркис   Цитата(VENDETTA @ 29.01.2007 - 19:27...   29.01.2007 - 19:17
|- - VENDETTA   [/quote] Красивые стихи И подошли бы к героине мо...   29.01.2007 - 19:37
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (начало) Уильям едва де...   15.12.2006 - 14:41
- - scorpionchik   Белл Уоркис Что хочу сказать, дорогая! По-моем...   18.12.2006 - 13:23
- - Белл Уоркис   scorpionchik Правильно говоришь, правильно... Вилл...   18.12.2006 - 14:58
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (продолжение 2) *** - Д...   21.12.2006 - 13:34
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (продолжение 3) Уильям ...   26.12.2006 - 13:20
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (заключение) Чунмин рас...   1.01.2007 - 15:49
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (начало) Капитан Вор...   9.01.2007 - 20:04
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (продолжение) Итак, ...   11.01.2007 - 22:21
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (продолжение 1) Как ...   13.01.2007 - 20:43
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (заключение) Капитан...   15.01.2007 - 14:39
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (начало) «Калипсо» уверенно ...   18.01.2007 - 22:13
- - scorpionchik   Дорогая! Спасибо тебе за твою безграничную до...   20.01.2007 - 00:49
- - Белл Уоркис   scorpionchik, с возвращением! Глава 10. Грэт...   20.01.2007 - 14:45
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 20.01.2007 - 16...   27.01.2007 - 01:23
||- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 27.01.2007 - 02...   27.01.2007 - 01:36
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 20.01.2007 - 16...   31.01.2007 - 00:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 31.01.2007 - 01...   31.01.2007 - 08:29
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (продолжения 1, 2, 3, 4, 5) З...   22.01.2007 - 19:24
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 22.01.2007 - 21...   31.01.2007 - 00:27
- - scorpionchik   Пириветики! Вижу, что много!!! Поч...   22.01.2007 - 20:57
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (продолжения 6, 7) По прошест...   25.01.2007 - 20:09
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 25.01.2007 - 22...   31.01.2007 - 00:45
- - Белл Уоркис   Иллюстрации к фанфику: Чунмин в каюте Уилла, пер...   30.01.2007 - 08:39
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (продолжение) ...   2.02.2007 - 23:00
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (продолжение 1)...   5.02.2007 - 19:42
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (заключение) -...   6.02.2007 - 01:12
- - scorpionchik   Прочитала.. сюжет все больше закручивается! К...   6.02.2007 - 09:14
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (начало) Склеенная из...   12.02.2007 - 08:20
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение) Тиа Дал...   12.02.2007 - 14:43
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 1) Шлюп...   14.02.2007 - 20:56
|- - Капитан Анналита   А еще продолжения будут? Уж очееень классно получа...   24.02.2007 - 14:31
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 24.02.2007 - 1...   24.02.2007 - 16:36
- - Белл Уоркис   Пока продолжение в работе выкладываю новую иллюстр...   25.02.2007 - 14:45
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 25.02.2007 - 16...   10.03.2007 - 21:59
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 2) Лучи ...   28.02.2007 - 21:24
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 3) Через...   1.03.2007 - 11:14
|- - Капитан Анналита   Жду продолжения!!!!   2.03.2007 - 15:21
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 4) Как и...   3.03.2007 - 14:58
|- - Капитан Анналита   Класс!!!   3.03.2007 - 18:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 3.03.2007 - 19...   4.03.2007 - 14:52
|- - Капитан Анналита   Очень захватывающий сюжет!!!.....Прево...   4.03.2007 - 23:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 5.03.2007 - 00...   5.03.2007 - 08:24
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (заключение) Ухвативш...   5.03.2007 - 08:43
|- - Капитан Анналита   Что же будет дальше????!!!!!...   6.03.2007 - 19:13
||- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 6.03.2007 - 20...   7.03.2007 - 14:12
||- - Капитан Анналита   Интриги........   7.03.2007 - 21:33
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 5.03.2007 - 10...   10.03.2007 - 22:31
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 10.03.2007 - 23...   11.03.2007 - 16:07
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (начало) Лорд Катлер...   11.03.2007 - 22:27
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение) Как ни ...   18.03.2007 - 18:44
|- - Капитан Анналита   Какоеже дело????   19.03.2007 - 15:02
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжения 1, 2) Пр...   21.03.2007 - 21:37
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение 3, 4, 5) ...   28.03.2007 - 19:04
|- - Капитан Анналита   классно!!!! ПРОДОЛЖЕНИЯ!!...   29.03.2007 - 10:47
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 29.03.2007 - 1...   29.03.2007 - 17:43
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение 6 и заклю...   1.04.2007 - 11:55
- - Белл Уоркис   Иллюстрация Лейтенант Джон Брайтен и мичман Гиббс...   3.04.2007 - 21:33
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (начало) Элизабет сама ...   7.04.2007 - 22:01
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (продолжение) Удивитель...   10.04.2007 - 22:07
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (заключение) Визжа, Эли...   12.04.2007 - 15:34
|- - Капитан Анналита   ПОТРЯСАЮЩЕ!!!!   21.04.2007 - 21:54
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 21.04.2007 - 2...   22.04.2007 - 12:28
|- - scorpionchik   Цитата(Капитан Анналита @ 22.04.2007 - 0...   23.04.2007 - 15:30
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 23.04.2007 - 17...   24.04.2007 - 14:02
- - Белл Уоркис   Глава 15. Шкатулка без медальона (продолжение 1) ...   26.04.2007 - 15:32
3 страниц V   1 2 3 >


Reply to this topicStart new topic
5 чел. читают эту тему (гостей: 5, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 6.05.2025 - 03:15
Rambler\\\\'s Top100 Рейтинг@Mail.ru