IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Гавань проклятых, Вариация на тему "жизнь, после смерти"
Белл Уоркис Опции пользователя
сообщение 7.11.2006 - 16:40
Сообщение #1


искательница
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Регистрация: 4.09.2006 - 11:29
Пользователь №: 1260



Ну так вот, моя проба пера. Одним словом, фанфик... Возникла как-то идея, проанализировав сюжеты 2-х певых частей ПКМ, логически вывести 3-ю. Как ни странно, кое-что получилось. Приведу начало, ежели будет интересно, продолжу smile.gif

Условно, назову это
Гавань Проклятых
АВТОР: Белла Уоркис
ЗАДЕЙСТВОВАНЫ:
Капитаны: Джек Воробей, Дейви Джонс, Барбосса, Норрингтон
Гражданские: Элизабет Свон, Уилл Тернер, Тиа Далма, лорд Беккет.
Новые: Сяо Фенг, Чунмин, Гарри Тиггс.
Массовка: пираты, солдаты и утопленники.
ПАРЫ: будут
РЕЙТИНГ: R
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: подробная сцена утопления, монстры и скелеты.
СТАТУС: в работе
ОТ АВТОРА: Все герои (кроме Чунмин) принадлежат не мне. Все, здесь написанное, создано исключительно в развлекательных целях и никакого коммерческого дохода не несет.

ВМЕСТО КРАТКОГО СОДЕРЖАНИЯ (представьте трейлер):
Голос Тиа Далмы: «Вы готовы отправиться на край света, чтобы спасти красавчика Джека?»
Перед взглядом летит поверхность старинной карты. На ней нанесены корабли, острова, прорисованы монстры. Постепенно поверхность карты переходит в морские волны и среди простора океана виден корабль с перепончатыми парусами. Корабль дрейфует на темных волнах под багровым небом. Команда с ужасом смотрит в черную глубину.
Голос Сяо Фенга: «Она показывает все опасные места в океане»
Руки в перстнях с длинными неухоженными ногтями вытаскивают потрепанный свернутый пергамент из тайника. Китайский пират приподнимает за подбородок голову Элизабет и смотрит ей в глаза. Она отвечает гневным взглядом. «Хороша, а?» - спрашивает довольный Барбосса.
На палубе джонки возмущенный Уилл смотрит на Барбоссу: «Ты все время лгал нам!» «У всех свои интересы в этом деле, мистер Тернер», - усмехается Барбосса и уходит прочь.
Голос Джека: «Далма, знает о наших слабостях все, цыпа»
Пушечные залпы, дым, китайцы рубятся с Гиббсом и Тернером, один корабль тонет. Уилл распахивает дверь в каюту джонки и видит перепуганную китайскую девушку.
Голос Далмы: «В мире, где встречаются живые и мертвые, ничто не остается прежним. Многое измениться в вас самих. Поверь желаниям, и сможешь найти путь назад»
Сцены:
На фоне белой пустыни Элизабет кричит вслед Джеку: «Мы должны выбраться отсюда!» На палубе «Летучего Голландца» Дейви Джонс Джеку Воробью: «Мне нужен залог», - и Джек оборачивается к Элизабет. Джек на фоне белой пустыни поднимается с земли и резко открывает компас. «Пожалуй, мы найдем курс, цыпа». В темной гавани один за другим всплывают сгнившие корабли. «Скоро они будут здесь, губернатор», - говорит Норрингтон. «Отлично», - отвечает напудренный Беккет, с довольным видом поглаживая сундучок.
Голос Джека, увещевательным тоном: «Нас ждет заварушка, в которую не стоит ввязываться в одиночку»
Джек, Барбосса и Уилл сидят в таверне рядом с грязным и страшным одноногим пиратом (Кит Ричардс) «Какую долю добычи вы хотите?» - спрашивает этот пират.
Далее наплыв сцен.
Элизабет на расстоянии нескольких миллиметров смотрит влюбленными глазами на Джека и говорит: «Вы мне мешаете, капитан Воробей». Джек кричит: «Залп!» «Черная Жемчужина» стреляет по джонке стоящей среди скал. Уилла выбрасывает за борт взрывной волной. Кракен обвивает джонку щупальцами. Щупальца разносит шлюпку в щепки. Уилл приставляет к горлу Джека саблю: «Где Элизабет?» Девушка китаянка, хватается за лезвие сабли Уилла. Солдаты выбивают дверь. Морское сражение множества кораблей. Норрингтон дерется с Джеком. В роскошном интерьере Элизабет швыряет в Беккета мушкетом. На корме «Жемчужины» Уилл дерется с четырьмя пиратами Дейви Джонса. Девушка китаянка перерубает саблей трос и, держась за него, бросается с марса на палубу. На городской улице Джека и Элизабет берут в окружение пираты. Элизабет обнимает Уилла. Барбосса и Джонс ударяют по рукам. Элизабет обнимает Джека. Темный фон. Музыка стихает.
Голос Тиа Далмы: «Только один смог найти выход из Гавани проклятых»

Элизабет стоит на фальшборте корабля и держится за вант. Уилл твердо: «Элизабет, не делай этого!» Она оборачивается: «Извини, Уильям. Я должна» и прыгает за борт.
На темном фоне появляется надпись: «Пираты Карибского моря. Гавань проклятых». Скоро на экранах…

Гавань проклятых
Часть 1. Выгодная сделка
- Хороша, а? – довольный Барбосса откинул покрывало, скрывавшее лицо пленницы. Её внешность должна была поразить капитана Фенга. И взглянув на стоящего перед ней пирата, Элизабет поняла, что нужное впечатление достигнуто. Сказать, что после восьми месяцев морских скитаний она прекрасно выглядела, значило сильно польстить. Однако, светловолосые европейки были редкостью в Сингапуре. И голодно-жаждущие взгляды команды «Ин Цзяо» подтверждали её привлекательность. Такие пленницы попадались редко, а уж пленницы-аристократки тем более. Конечно, Барбосса не утаил её происхождение, расхвалил, перед тем как привести на показ. За диковинку не жаль денег. И сейчас такой диковинкой была мисс Элизабет Свон. Со связанными руками и в платье Тиа Далмы она вступила на борт джонки «Ин Цзяо», принадлежавшей сингапурскому пирату Сяо Фенгу. И сейчас капитан Фенг контрабандист, пират, убийца и большой любитель женского пола с внимательно рассматривал все, что не прикрывало платье.

Было совсем не холодно, но Элизабет пробирала дрожь. Платье едва держалось, сжимая ребра корсетом. На наряд знатной дамы, что носила раньше мисс Свон, оно походило мало. Тиа Далме нравилось надставлять прорехи в своих платьях разноцветными лоскутами, в результате юбка напоминала хвост павлина, отдаленно сохранив изначальный крой. Но в любом случае, платье выглядело «по-европейски», экзотично. И это было главное.

«Европейскую» прическу мисс Свон также делала Далма. Ведьма имела весьма далекие представление о моде рококо вообще, и прическах аристократок в частности. Элизабет категорически запретила делать себе начес, с которым обычно щеголяла сама Далма, разрешив только подобрать несколько прядей на затылке.

- Взгляните, капитан Фенг. Истинно товар первый сорт! - нахваливал Барбосса, отдергивая один из лоскутов юбки, обнажая Элизабет ноги. Элизабет вздрогнула. Барбосса издевался, прекрасно зная, что возразить ему она не сможет. Он, конечно, нарочно унижал её в и без того унизительной ситуации. Сжав зубы, Элизабет думала: «Ох, и устрою я вам капитана Барбосса, если только вернусь на «Шень». Фенг подошел ближе. Он согласно кивнул, требуя опустить платье. Афишировать свою наложницу перед командой он не хотел, по крайней мере, сейчас. Он приподнял голову Элизабет за подбородок и заглянул ей в глаза. Элизабет взглянула на него без страха. Две щелочки темных глаз. Жесткие черты загорелого, немного желтоватого лица. Длинные тонкие прядки усов и такая же жидкая бородка. Властный взгляд, темные брови почти сошлись на переносице, но тонкий рот улыбался. По крайней мере, это выражение можно было так назвать. Сяо Фенг славился как один из самых опасных морских разбойников Южно-Китайского моря и Малаккского пролива, и именно у него хранилась вещица, что была нужна им больше всего на свете.

В это время Пинтел и Рагетти выкатывали бочонки рома на палубу «Ин Цзяо». Поводом явиться на джонку Фенга явились именно они – груз ямайского рома, захваченный удалым капитаном Барбоссой по пути в азиатские страны. Капитан Барбосса остро нуждался в деньгах, потому предпочитал перепродать награбленное, и зажить трезвой, но богатой жизнью. По легенде, придуманной не без участия мисс Свон, в нагрузку к рому Барбоссе досталась светловолосая европейка, и он не преминул так же предложить её Фенгу.

Пока боцман сингапурцев проверял целостность бочонков, Пинтел и Рагетти мялись рядом с Барбоссой.
– Что же, – протянул Барбосса. - Раз сделка состоялась, капитан Фенг, один из бочонков дарю вашей команде. В знак дружеского расположения.
– Прекрасно, капитан Барбосса, – отвечал Фенг на неплохом английском, чем ни мало удивил Элизабет. – Прошу вас и мисс пройти в мою каюту, чтобы отметить приобретение.

Элизабет подтолкнули в спину, и она последовала за пиратами. Каюта похожая на ту, что занимала сама Элизабет, отличалась захламленностью. Нельзя было ступить, не споткнувшись о какой-нибудь сундук, сундучок или ящик. Судя по многочисленным вещицам, Фенг не бедствовал. Все сундуки были непустые, и где-то хранилась увесистая связка ключей, открывающая доступ к их богатствам. Зацепившись подолом за очередной ящик, Элизабет упала на гору подушек, вызвав дружный смех Фенга и Барбоссы. Пинтел, расположившийся за дверьми, явственно произнес: «Не переломай ножки, пупсик!» Рагетти тоненько захихикал.

– Предлагаю вам капитан, оценить мое приобретение вместе со мной. Раскупорьте бочонок, - приказал Фенг своим людям. Ром разлили и Барбоса по просьбе китайца начал рассказывать историю своего путешествия. Элизабет тоже плеснули рома, но она предпочла только делать вид, что пьет, неотрывно следя за Фенгом. Время от времени Сяо Фенг бросал на неё учтивые взгляды. И вполне приветливо улыбался, выслушивая Барбосу, пока тот пересчитывал свой барыш. Сумма, которую за неё заплатили, Элизабет не интересовала. Все её внимание было сосредоточенно на кружке капитана Фенга. Наконец, осушив до дна последнюю чарку, Барбосса крякнул и, громыхнув кружкой об стол, собрался уходить. Он уже порядком захмелел и, покачиваясь на манер Джека Воробья, двинулся к дверям. Фенг провожал его.

– Да! Капитан Фенг! – обратился к пирату Барбосса, застыв в проходе и загораживая своей мощной фигурой обзор для пиратов Фенга. – Надеюсь, что девчонка… Дальше он понизил голос, заставив Сяо прислушиваться к его сальной шуточке. В это время Элизабет мгновенно извлекла из-за корсажа крохотный флакон и, выдернув пробку, быстро опрокинула содержимое в кружку китайца. Хохот, раздавшийся от дверей, доказывал, что удалась не только шутка Барбоссы, но и её тоже.


--------------------
Он так прекрасен, что нас колбасит... (с) Ундервуд
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Ответов
Белл Уоркис Опции пользователя
сообщение 10.04.2007 - 22:07
Сообщение #2


искательница
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 209
Регистрация: 4.09.2006 - 11:29
Пользователь №: 1260



Глава 14. Живые и мёртвые (продолжение)

Удивительно, но за несколько дней, что мисс Свон находилась в плену, к ней ни разу никто не приходил. Никто не заботился о пленнице, равно как и никто не угрожал. Ей не приносили еду или воду, которые ей, конечно, были не нужны, а Джонс, похоже, вообще забыл о ней. В отсеке, где сидела девушка, не было даже двери, в которую можно было бы возмущенно поколотить для развлечения или попытаться открыть. Вернее дверь была, но она так хорошо вросла в стену, что определить её место расположения Элизабет теперь уже не могла.

«Летучий Голландец» стремительно рассекал подводные глубины, стремясь к неизвестной цели. Тени, изредка заслоняющие узкие щели в его бортах, напоминали мисс Свон и о других кораблях, что следовали сейчас за «Голландцем», как хищная стая за грозным вожаком.

Как смогла заметить пленница, её темница находилась прямо над каютой капитана Джонса и непосредственно под палубой капитанского мостика.
Такой вывод был сделан Элизабет благодаря узнаваемым глухим постукиваниям крабовой лапы, которые раздавались то над её головой, то доносились из-под пола. Каждый раз, когда морской дьявол взбирался на капитанский мостик, его тяжелая поступь разносилась, едва ли не по всему кораблю, заставляя моллюсков и актинии, распустившиеся на переборках, пугливо сжиматься. Элизабет и самой становилось не по себе от этих мерных и неторопливых шагов. Но еще более не по себе ей было, когда «Голландец» поднимался на поверхность, и Джонс возвращался в свою каюту. Однажды, в полной могильной тишине корабля, из-под ветхих палубных досок, донеслась тихая переливчатая мелодия – старинный печальный мотив, которого Элизабет никогда не слышала прежде. Едва уловимые переливы звуков походили на «голос» музыкальной шкатулки, который казался слишком призрачным и нереальным для такого нечеловеческого места. Отжимая воду из волос, Элизабет замерла на месте, прислушиваясь. Стараясь не потерять этой мелодии из-за случайно скрипнувших досок, девушка осторожно приблизилась к щели, ведущей насквозь в каюту капитана, и, распластавшись прямо на полу, прильнула к щели ухом. Но, к сожалению, мелодия уже утихла. Она прозвучала лишь единожды и, через некаторе время, Элизабет почти уверилась, что услышанное было лишь плодом её воображения.

По ощущениям заложницы, с тех пор как она оказалась на «Летучем Голландце», прошло не более трех дней. На третьи сутки пути «Летучий» выплыл из глубины и встал на рейде у небольшого островка и, как только это произошло, Элизабет воспользовалась удачным расположением своей темницы в полной мере. Проще говоря, как только корабль Джонса поднялся выше уровня моря, мисс Свон без зазрения совести начала использовать любую возможность для подслушивания, и очень скоро была в курсе всего, что происходило на капитанском мостике. Ей удалось выяснить, что остров, у которого они остановились, называется Исла де Кулебра*, и что это именно то место, у которого должна состояться встреча эскадры мертвых с мистером Норрингтоном.

Элизабет не знала, радоваться ей этой новости или нет. Обида на бывшего коммодора, оставившего их без последнего шанса на спасение, была очень сильна. Его поступок имел слишком много последствий, чтобы просто забыть о нём, но с другой стороны девушка была непротив выбраться с проклятого корабля. А потому, мысль о том, чтобы привлечь внимание Джеймса просьбой о помощи, сейчас показалась мисс Элизабет очень соблазнительной. Мучимая сомнениями и решив про себя не раз, что ожидание в полном бездействии является самой ужасной карой, пленница едва дождалась конца дня.

Она бродила в своем отсеке вдоль корабельного борта, обращенного к морю, пытаясь заглядывать в щели, чтобы разглядеть приближающийся к ним корабль. Наконец, он показался, и Элизабет узнала его. Эта была «Старушка Бетти», как её шутливо прозвали капитаны ямайской эскадры. Некогда величественный, а ныне слишком одряхлевший фрегат «Королева Елизавета» встал на рейде неподалёку от них и спустил на воду шлюпку, которая тут же направилась в сторону «Летучего Голландца».

Наконец, услышав из-под пола тяжкую поступь морского дьявола и шаги множества людей следовавших за ним, Элизабет тут же приникла к щели ведущей в каюту капитана Джонса. Пытаясь рассмотреть тех, кто собрался у него, мисс Свон заметила внушительную шляпу морского дьявола, узнаваемо возвышавшуюся над вошедшими. Джонс прошел в глубь и встал почти под тем местом, где его пленница, отделенная только тонкой потолочной переборкой, притаилась в верхнем деке**.
---------------------------
* Исла де Кулебра – Змеиный Остров (исп.)
**Дек - пространство между двумя палубами на корабле.

Глава 14. Живые и мёртвые (продолжение 1)

Со всех сторон, капитана Джонса окружали пираты. Судя по остаткам разложившихся одежд, все они принадлежали разным народам и временам, и были капитанами с поднятых из Чёртовой Прорвы судов. Норрингтон появился последним, бывшая невеста едва узнала его.
Джеймс сильно изменился с тех пор как был подобран капитаном Джеком Воробьем на Тортуге. Он вновь носил синий морской мундир, который Элизабет определила как адмиральский, и имел при себе весьма знакомую шпагу. Несомненно, лорд Бекетт вернул его на службу и, судя по всему, весьма успешно. Но теперь мисс Свон понимала как никогда – от былого Джеймса Норрингтона, охотно верившего ей, не осталось и следа. Отказавшись от мысли просить его помощи, Элизабет вся обратилась в слух, ожидая узнать хотя бы, зачем был созван этот совет живых и мёртвых.

Между тем, не торопясь, адмирал прошел между расступившимися пиратами, оценивающе рассматривая едва ли не каждого. В этот момент, он отчего-то напомнил Элизабет посетителя в музее. Впрочем, Норрингтон явно испытывал отвращение ко всем присутствующим. Собственно, как и присутствующие к нему.

- Осматриваете новобранцев, мистер Норрингтон? – поинтересовался морской дьявол, принимаясь вновь попыхивать своей трубкой. Дым от неё предательски поднялся к потолку, затмевая для Элизабет картину происходящего.
- Корабли отборные, капитаны тоже, – с деланным усердием похвалился Джонс, явно не нуждаясь ни в чьем одобрении, - Все как вы приказывали, мистер.

- Адмирал… - поправил его Джеймс абсолютно безразличным голосом, - Адмирал Норрингтон. Я вижу, мистер Джонс, вы постарались на славу. Не судите меня за любопытство, не всякий день увидишь столько легендарных разбойников, собравшихся ради общего дела.

Пираты, явно не одобряли этого высказывания, но Джонс успокоил недовольство одним взглядом. Выпустив клуб дыма, он не желал продлевать светскую беседу, и ждал только услышать, наконец, подробности об этом самом деле. Элизабет ожидала тоже.

- Итак, - начал Норрингтон, - я думаю, губернатор Бекетт будет весьма доволен, вашими стараниями, мистер Джонс. Теперь, когда выполнено первое условие нашего уговора, я должен сообщить вам дальнейший план действий.

Услышав слова «губернатор Бекетт» Элизабет замерла, не в силах пошевелиться, а Джеймс, сделав небольшую эффектную паузу, продолжил:
- Губернатор Бекетт приказывает вам следующее: ровно через день после отплытия «Королевы Елизаветы» с Исла де Кулебра вы и ваша эскадра должны отправляться в сторону Ямайки. Лорд Бекетт приказывает вам и вашей эскадре напасть и разграбить Порт-Ройял.

Элизабет показалось, что холод корабельных досок пронзает её насквозь. Словно лишившись последних сил, она лежала на полу своего отсека, отказываясь осознавать то, что сказал Джеймс. Среди пиратов поднялся гул одобрения. Видимо слухи о богатствах ямайской столицы достигли уже и Чертовой Прорвы. Джонс же, совершенно не удивился такому приказу, и продолжал внимательно слушать посредника своего поработителя.

- По прибытии на Ямайку вы вступите в бой, - продолжал Джеймс, подходя к кормовому окну и апатично рассматривая вид за ним, - С моей эскадрой и гарнизоном форта. Сопротивление будет чисто символическим, об этом я позабочусь. В обязательном порядке вы должны потопить «Королеву Елизавету», а остальные корабли можете отправлять на дно по вашему усмотрению, но линкоры «Картахена», «Ориноко» и «Либертина» должны остаться на плаву. Их нужно сохранить. Постарайтесь так же не особо калечить их команды. После того как сопротивление моей эскадры будет сломлено, ваша команда может высадиться в городе.

Джеймс умолк.

- Это все? – спросил Джонс спокойным тоном так, словно его попросили всего лишь совершить погружение «Голландца» на дно. Норрингтон ответил через секунду, все так же, не отрываясь от окна:
- В городе вы должны устроить погром. Ваши команды могут грабить горожан и форт, но главное что вы должны сделать – ворваться в губернаторское казначейство. Это обязательно. После, можете убираться прочь. Да, и еще… к дому самого губернатора, вы не должны подходить, ни при каких условиях.

Элизабет не видела, но была уверена, что, задав следующий вопрос, Дейви Джонс ухмыльнулся:
- А казначейство, надо полагать, уже ограблено самим губернатором? И денежки в надежном месте?

Проигнорировав этот вопрос, Норрингтон обернулся к морскому дьяволу и твердо закончил:
- Когда вы завершите все в Порт-Ройяле, губернатор приказывает вам отправиться на близлежащие к Ямайке острова, вы знаете какие. Ваша эскадра должна будет присоединиться к моим уцелевшим кораблям, чтобы устроить карательный поход на Тортугу.

Услышав это Дейви Джонс, рассмеялся и тут же нахально отозвался предположением:
- Конечно, ведь правительству нет разницы, напали на город живые пираты или мертвые?
- Совершенно верно, - ответил ему Джеймс, становясь напротив морского дьявола.
- Да, кстати, - сказал он вдруг, желая, видимо, оставить последнее слово за сбой, - Все, что ваши люди возьмут в городе, вы должны будете сдать на «Картахену», сразу же после похода на Тортугу.

Этих слов Элизабет уже не расслышала. С трудом, преодолев охватившую её слабость, девушка села на полу своей темницы. Голова словно разрывалась: «Порт-Ройял. Лорд Бекетт – губернатор. Что он сделал с отцом? А что станет с Джеком? Ведь отправившись к Бекетту, он попадет в самое пекло? А если не отправится, его все равно убьют на Тортуге, куда он точно вернется в любом случае» Девушка растерянно потерла лоб. Еще не зная, что предпринять, она вновь прильнула к щели в полу.

- Что же Порт-Ройял, так Порт-Ройял, - миролюбиво согласился Дейви Джонс с Норрингтоном, вновь раскуривая трубку.

Морской дьявол смотрел на адмирала-пирата, и его лица не было видно за полами огромной шляпы. Но вдруг, выдохнув очередное облачко дыма, человек-спрут поднял голову к потолку кают-компании и посмотрел в упор на Элизабет. Девушка пришла в ужас и тут же отшатнулась прочь от щели. Сквозь доски он не смог бы её увидеть, но сейчас мисс Свон была уверена – Джонс знал, что она их подслушивала. В момент, когда он взглянул наверх, ей показалось, что он посмотрел прямо в её глаза. Элизабет ничего не успела предпринять, как в ту же минуту переборка под ней разошлась и девушка с криком провалилась в кают-компанию.


--------------------
Он так прекрасен, что нас колбасит... (с) Ундервуд
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Сообщений в этой теме
- Белл Уоркис   Гавань проклятых   7.11.2006 - 16:40
- - Белл Уоркис   (продолжение) Дверь за Барбоссой закрылась, и Эли...   10.11.2006 - 20:33
- - scorpionchik   Белл Уоркис Это очень интересно! Пиши продолже...   13.11.2006 - 09:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 13.11.2006 - 10...   13.11.2006 - 12:21
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 13.11.2006 - 14...   13.11.2006 - 12:44
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 13.11.2006 - 13...   13.11.2006 - 12:55
- - KateDeMarco   Белл Уоркис Браво! ИМХО, очень здорово! ...   13.11.2006 - 18:37
- - Белл Уоркис   KateDeMarco спасибо! Буду стараться Глава 3...   16.11.2006 - 15:35
- - scorpionchik   Белл Уоркис Слушай, я просто поражена!!...   17.11.2006 - 08:35
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 17.11.2006 - 09...   17.11.2006 - 09:38
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 17.11.2006 - 11...   17.11.2006 - 09:53
- - KateDeMarco   Белл Уоркис Очень-очень-очень здорово! ...   17.11.2006 - 20:47
- - Белл Уоркис   Отсюда должна быть видна. Чёртова Прорва   20.11.2006 - 11:10
- - Белл Уоркис   scorpionchik, узнала, что у тебя сегодня день рожд...   21.11.2006 - 20:30
- - scorpionchik   Белл Уоркис Отличный подарок, дорогая!!...   22.11.2006 - 07:59
- - NATALIE   Всё никак не выберусь ответить сюда. Это потрясающ...   22.11.2006 - 14:05
- - Белл Уоркис   Не очень длинная глава Глава 5. Желания и возможн...   23.11.2006 - 09:12
- - scorpionchik   Ооооооооо, Белл! Я уже говорила, что я тебя лю...   23.11.2006 - 12:27
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 23.11.2006 - 13...   23.11.2006 - 12:38
- - KateDeMarco   Белл Уоркис ЦитатаВот такая у меня теория А что,...   25.11.2006 - 15:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(KateDeMarco @ 25.11.2006 - 16...   25.11.2006 - 16:48
- - Белл Уоркис   Глава 6. Доводы Тиа Далмы Гиббс, Пинтел и Рагет...   30.11.2006 - 13:44
- - scorpionchik   Ну наконец-то, дорогая! Я уж думала - не дожду...   30.11.2006 - 13:52
- - scorpionchik   Белл Уоркис Слушай! Ну ты Уилла описала!...   1.12.2006 - 11:33
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 1.12.2006 - 12...   1.12.2006 - 19:34
- - Белл Уоркис   Глава 7. Явление Калипсо Сяо Фенг неотрывно след...   7.12.2006 - 20:59
- - scorpionchik   Белл Уоркис Дорогая! Прочитала!!! ...   8.12.2006 - 13:09
|- - Белл Уоркис   scorpionchik спасибо за отзыв! Цитата(scorp...   8.12.2006 - 13:34
- - scorpionchik   Белл Уоркис Только в ДЕВЯТОЙ???!!! ...   8.12.2006 - 14:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 8.12.2006 - 15...   8.12.2006 - 14:39
|- - Луна   Браво!!!!   27.01.2007 - 15:57
|- - Белл Уоркис   Цитата(Луна @ 27.01.2007 - 16:57) 17...   29.01.2007 - 16:15
|- - VENDETTA   В твоих глазах тонуть готова В них бесконечна глуб...   29.01.2007 - 18:27
|- - Белл Уоркис   Цитата(VENDETTA @ 29.01.2007 - 19:27...   29.01.2007 - 19:17
|- - VENDETTA   [/quote] Красивые стихи И подошли бы к героине мо...   29.01.2007 - 19:37
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (начало) Уильям едва де...   15.12.2006 - 14:41
- - scorpionchik   Белл Уоркис Что хочу сказать, дорогая! По-моем...   18.12.2006 - 13:23
- - Белл Уоркис   scorpionchik Правильно говоришь, правильно... Вилл...   18.12.2006 - 14:58
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (продолжение 2) *** - Д...   21.12.2006 - 13:34
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (продолжение 3) Уильям ...   26.12.2006 - 13:20
- - Белл Уоркис   Глава 8. Счастливая птаха (заключение) Чунмин рас...   1.01.2007 - 15:49
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (начало) Капитан Вор...   9.01.2007 - 20:04
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (продолжение) Итак, ...   11.01.2007 - 22:21
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (продолжение 1) Как ...   13.01.2007 - 20:43
- - Белл Уоркис   Глава 9. За все надо платить (заключение) Капитан...   15.01.2007 - 14:39
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (начало) «Калипсо» уверенно ...   18.01.2007 - 22:13
- - scorpionchik   Дорогая! Спасибо тебе за твою безграничную до...   20.01.2007 - 00:49
- - Белл Уоркис   scorpionchik, с возвращением! Глава 10. Грэт...   20.01.2007 - 14:45
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 20.01.2007 - 16...   27.01.2007 - 01:23
||- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 27.01.2007 - 02...   27.01.2007 - 01:36
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 20.01.2007 - 16...   31.01.2007 - 00:07
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 31.01.2007 - 01...   31.01.2007 - 08:29
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (продолжения 1, 2, 3, 4, 5) З...   22.01.2007 - 19:24
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 22.01.2007 - 21...   31.01.2007 - 00:27
- - scorpionchik   Пириветики! Вижу, что много!!! Поч...   22.01.2007 - 20:57
- - Белл Уоркис   Глава 10. Грэт Санд (продолжения 6, 7) По прошест...   25.01.2007 - 20:09
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 25.01.2007 - 22...   31.01.2007 - 00:45
- - Белл Уоркис   Иллюстрации к фанфику: Чунмин в каюте Уилла, пер...   30.01.2007 - 08:39
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (продолжение) ...   2.02.2007 - 23:00
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (продолжение 1)...   5.02.2007 - 19:42
- - Белл Уоркис   Глава 11. На службе его величества (заключение) -...   6.02.2007 - 01:12
- - scorpionchik   Прочитала.. сюжет все больше закручивается! К...   6.02.2007 - 09:14
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (начало) Склеенная из...   12.02.2007 - 08:20
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение) Тиа Дал...   12.02.2007 - 14:43
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 1) Шлюп...   14.02.2007 - 20:56
|- - Капитан Анналита   А еще продолжения будут? Уж очееень классно получа...   24.02.2007 - 14:31
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 24.02.2007 - 1...   24.02.2007 - 16:36
- - Белл Уоркис   Пока продолжение в работе выкладываю новую иллюстр...   25.02.2007 - 14:45
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 25.02.2007 - 16...   10.03.2007 - 21:59
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 2) Лучи ...   28.02.2007 - 21:24
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 3) Через...   1.03.2007 - 11:14
|- - Капитан Анналита   Жду продолжения!!!!   2.03.2007 - 15:21
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (продолжение 4) Как и...   3.03.2007 - 14:58
|- - Капитан Анналита   Класс!!!   3.03.2007 - 18:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 3.03.2007 - 19...   4.03.2007 - 14:52
|- - Капитан Анналита   Очень захватывающий сюжет!!!.....Прево...   4.03.2007 - 23:26
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 5.03.2007 - 00...   5.03.2007 - 08:24
- - Белл Уоркис   Глава 12. Охота на кальмара (заключение) Ухвативш...   5.03.2007 - 08:43
|- - Капитан Анналита   Что же будет дальше????!!!!!...   6.03.2007 - 19:13
||- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 6.03.2007 - 20...   7.03.2007 - 14:12
||- - Капитан Анналита   Интриги........   7.03.2007 - 21:33
|- - scorpionchik   Цитата(Белл Уоркис @ 5.03.2007 - 10...   10.03.2007 - 22:31
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 10.03.2007 - 23...   11.03.2007 - 16:07
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (начало) Лорд Катлер...   11.03.2007 - 22:27
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение) Как ни ...   18.03.2007 - 18:44
|- - Капитан Анналита   Какоеже дело????   19.03.2007 - 15:02
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжения 1, 2) Пр...   21.03.2007 - 21:37
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение 3, 4, 5) ...   28.03.2007 - 19:04
|- - Капитан Анналита   классно!!!! ПРОДОЛЖЕНИЯ!!...   29.03.2007 - 10:47
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 29.03.2007 - 1...   29.03.2007 - 17:43
- - Белл Уоркис   Глава 13. Чёрное честолюбие (продолжение 6 и заклю...   1.04.2007 - 11:55
- - Белл Уоркис   Иллюстрация Лейтенант Джон Брайтен и мичман Гиббс...   3.04.2007 - 21:33
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (начало) Элизабет сама ...   7.04.2007 - 22:01
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (продолжение) Удивитель...   10.04.2007 - 22:07
- - Белл Уоркис   Глава 14. Живые и мёртвые (заключение) Визжа, Эли...   12.04.2007 - 15:34
|- - Капитан Анналита   ПОТРЯСАЮЩЕ!!!!   21.04.2007 - 21:54
|- - Белл Уоркис   Цитата(Капитан Анналита @ 21.04.2007 - 2...   22.04.2007 - 12:28
|- - scorpionchik   Цитата(Капитан Анналита @ 22.04.2007 - 0...   23.04.2007 - 15:30
|- - Белл Уоркис   Цитата(scorpionchik @ 23.04.2007 - 17...   24.04.2007 - 14:02
- - Белл Уоркис   Глава 15. Шкатулка без медальона (продолжение 1) ...   26.04.2007 - 15:32
3 страниц V   1 2 3 >


Reply to this topicStart new topic
4 чел. читают эту тему (гостей: 4, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 6.05.2025 - 03:19
Rambler\\\\'s Top100 Рейтинг@Mail.ru