![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
|
![]()
Сообщение
#1
|
||
![]() Вредина ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 272 Регистрация: 13.04.2008 - 21:07 Из: СОЧИ Пользователь №: 2249 ![]() |
С вашего позволения, робко начну эту тему, т.к. мне очень хочется поделиться с вами своим детищем(ух, как сказала то!). Моя героиня (а без неё уж никак, а особенно Джеку) пиратка с родословной, если можно так выразиться. Вобщем, в её жилах течёт кровь Генри Моргана...
Построила я св. рассказ тоже весьма необычно. События, разворачивающиеся на ваших глазах, происходят после 2ой части как бы впереплёт с кадрами из фильма. Но увы... начало фильма у меня приходится на 21 главу. Но поверьте, до этой 21ой главы произойдёт масса событий. Вы узнаете много из тёмного прошлого Джека Воробья и ещё одного очаровательного капитана в юбке. А как вам такая навость, капитан Джек Воробей женат.... P.S. Будут иллюстрации, обещаю! Часть I «История двух пиратов» или «Сундук мертвеца». Как сердцу высказать себя? Другому как понять тебя? Поймёт ли он, чем ты живёшь? Мысль, изречённая тобой есть ложь. Глава 1 «Старая знакомая». Чёрный корабль пришвартовался у причала острова Тортуга - пиратского пристанища и вдобавок самого любимого места Капитана Джека Воробья. Из корабля вышла команда во главе со своим капитаном. Он явно выделялся из своего окружения. Высокий, красивый мужчина лет тридцати восьми, на его голове поверх чёрных, давно не мытых волос с вплетёнными в них разноцветными бусинами красовалась красная бандана. Борода была заплетена в две косички с бусинками на конце. Ярко выраженные скулы добавляли его лицу мужественности. Выразительные карие глаза, наполненные жаждой свободы, были подведены чёрным углём, чтобы яркое, жгучее, не щадящее Карибское солнце не слепило глаза. Пираты воодушевлённо разбрелись по городку, кто куда. Одни, пропить награбленное в ближайшей таверне, другие, купить что-нибудь у местных торговцев. Капитан остановился рядом с кораблём, чтобы дождаться первого помощника - Джошами Гиббса. Он вышел с корабля последним. То был типичный пират лет сорока пяти с немного поседевшими бакенбардами. Он остановился рядом со своим капитаном. -Проклятый ром! Почему ты меня не разбудил?- удивился Гиббс -Нет, это не так!- воскликнул Джек и скорчил такую гримасу, будто знает, о чём говорит. -Ты…Что?- удивился Гиббс -Ты не понял ничего! Только капитан собрался ступить с причала на каменную мостовую, как перед ними пробежала девушка с рыжими, как пламя волосами. Джек остановился, будто ему переехали ногу телегой. На девушке было пышное бархатное платье богатого синего цвета, которое будто приросло к точёной фигуре. В руках девушка держала веер из страусиных перьев, немного улыбаясь уголками губ, будто затевала что-то недоброе, и бросая лукавые взгляды на обитателей острова. В глазах горел живой огонёк, не предвещающий ничего хорошего. Длинные рыжие волосы уложены в высокую причёску так, что редкие кудрявые пряди спадали на оголенные плечи. В этот же момент Джека догнал его первый помощник, и не сразу понял, почему капитан остановился. Но тот лишь изумлённо смотрел вслед рыжей девушке. -А она разве не... -Что случилось, Джек?- полюбопытствовал Гиббс и посмотрел на девушку, которая медленно удалялась всё дальше и дальше. Пират явно не узнал старую знакомую, поскольку успел разглядеть только волосы. -Руби Коствен случилась! Ты её видел? Гиббс поперхнулся и перекрестился, глядя ей вслед. -Я её не видел. Джек, а она тебя заметила? -Это невозможно, нет, хотя она единственный человек, чьи действия я не могу предугадать,- немного стыдясь, и с досадой в голосе произнёс капитан. -Она сильно изменилась, после вашей последней встречи?- спросил Гиббс -Нет,- прервал его Джек, не дав договорить,- Волосы всё такие же рыжие, характер всё такой же строптивый, глаза всё такие же пронзительно голубые. А сама, как чёрная кошка, перешла дорогу, значит, жди беды! -И любимое бархатное платье синего цвета?- усмехнулся мистер Гиббс -А как же! -Не к добру всё это,- буркнул Гиббс и направился в таверну «Отравленное яблоко». Вдруг метрах в десяти от пирата закричала молодая женщина. -Помогите, кто-нибудь! Это воровка украла мой браслет с бриллиантами. После слова «бриллианты» движение на площади оживилось, все забегали, а основная масса побежала в сторону, куда направилась рыжая пиратка в бархатном синем платье. Джек задумался: «Интересно, какая женщина на Тортуге может позволить себе носить бриллианты? Только Руби, она за них душу продаст. А если своих камней нет, то обязательно у кого-нибудь...». Его размышления прервал Гиббс. -Джек, куда пропал?- кричал пират, стоя у входа в трактир. -Я знаю, что-то сучится,- подумал про себя Джек и, не подавая виду, направился к таверне просаживать награбленное за месяц. В тот вечер Джек Воробей вышел из таверны под руку со своим старым другом Гиббсом в доску пьяный. -Йо-хо-хо и бутылка рому!- пели в один голос пираты. -Что-то меня клонит в сон, к стати отличный ром,- распрощался старый пират с Воробьём, развернулся и пошёл на корабль. Джек собрался уже идти обратно и заказать ещё бутылочку, как вдруг... -Капитан Джек Воробей!- позвал его женский голос... Глава 2 « Неожиданная встреча». Джек обернулся и увидел перед собой Элизабет! Заметно подуставшая, вся в кровавых ранениях. Лицо не выражало никаких эмоций, а в глазах можно было увидеть лишь отчаяние. -Вот так сюрприз!- заплетающимся языком произнёс пират, и на его лице появилась очаровательная улыбка,- Где Уильям? -Он ищет тебя по тавернам, сейчас придет,- обнадёжила девушка. -Откуда вы узнали, что я на Тортуге?- спросил капитан Воробей -А где ещё можно тебя искать, скажи на милость?- разозлилась мисс Суон. В воздухе повисла давящая тишина. Джек уже догадывался, что они просто так от него не отстанут. -Ну, как добрались?- спросил Джек, пытаясь перевести разговор в более благоприятное русло. -Джек!- изумлённо воскликнула девушка,- По пути в Порт-Роял наш корабль в дребезги разнесли пираты, выжило четыре человека, мы болтались в открытом океане целые сутки, а к тому времени, как появились контрабандисты в живых остались только мы с Уиллом. Но нам повезло, те всего лишь нас не заметили, и спасибо Боже, что они плыли на Тортугу! -Закрой глаза представь, что это страшный сон. Я всегда так делаю! Хочешь рома? Отличного ямайского рома,- и с этими словами Джек развернулся и коронной походкой направился к таверне, намереваясь напиться до потери сознания. Элизабет побежала за пьяным капитаном. -Джек, ты должен нам помочь!- вскрикнула губернаторская дочь. -Ну вот, начинается «Спаси, помоги…». Тьфу! Элизабет не могла поверить своим ушам. От такого ответа она оторопела. Тут к ним подбегает запыхавшийся Уилл. -Джек, нам нужна твоя помощь. Ты единственный, кого мы здесь знаем! -Ещё один! Откуда вы хоть берётесь настырные такие?- с раздражением произнёс Джек. Капитан Воробей с отвращением посмотрел на «искалеченную» парочку, но, в конце концов, сдался. -Ну ладно, можете плыть с нами! Но чёрт подери никакого Порт-Рояла, мы плывём на Мадагаскар!- решительно произнёс капитан, и на его лице снова засияла довольная ухмылка в предвкушении райского острова. От такого заявления влюблённые пришли в замешательство. -То есть, как «никакого Порт-Рояла»?- удивилась Элизабет. -Даже не начинай,- произнёс Джек и отправился пропивать оставшиеся деньги. Уилл и Элизабет переглянулись и отправились на корабль. Наступило утро. На небе не было ни облачка, солнце уже встало, было жарко. Джек вышел из своей каюты и поднялся на капитанский мостик. Команда была в сборе и ждала приказа своего капитана. -Поднять якорь! Отправляемся на Мадагаскар. Хочу спросить ваше мнение. Я тут с Элизабет не переборщила? -------------------- -------------------- Леди никогда не бывает виновата
|
||
|
|||
![]() |
|
![]()
Сообщение
#2
|
||
![]() Вредина ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 272 Регистрация: 13.04.2008 - 21:07 Из: СОЧИ Пользователь №: 2249 ![]() |
Девочки,спасибо за приятные отзывы
![]() Извините, что долго не объявлялась... Обстоятельства, понимаете ли ![]() В общем, вот продолжение: Глава 10 «Верблюд и Джек. Кто кого?» Джек проснулся, когда уже была ночь. Он спал в комнате для гостей. Воробей услышал стук в дверь и поднялся с кровати. -Да, да. -Я принесла вам завтрак,- мягко отозвался голос из-за двери. -Да, войдите,- и Джек сел обратно на кровать. В комнату зашла молодая девушка. Волосы закрывал платок, глаза чёрные и глубокие. Точёную фигурку красавицы прикрывали длинные штаны-шаровары из воздушной зелёной ткани и короткая кофточка такого же цвета. На бёдрах у неё был длинный расшитый золотыми нитями фиолетовый шарфик. Девушка таинственно улыбнулась и поставила поднос на кровать. Джек проводил загадочную красавицу взглядом слегка удивлённым. -Ты кто?- спросил он,- Вчера я здесь видел только Сальху. -А, это моя тётушка. Она ушла на базар и попросила меня присмотреть за её гостем,- девушка села рядом. -Как тебя зовут? -Иветти. Завтракай, я покажу тебе город. -Спасибо, Иветти. А я... -Капитан Джек Воробей. Тётушка сказала,- и девушка улыбнулась, опустив глаза вниз. -Расскажи что-нибудь о себе,- и Джек отхлебнул из маленькой кружечки горький кофе по-турецки,- Что-нибудь о семье. -У меня пять сестёр и семь братьев. Мы с сёстрами каждый день танцуем на городской площади. Там есть и другие девочки. Мы с ними очень дружим, отчасти, потому что, наши родители большие друзья,- не останавливалась Иветти,- А знаешь, мы вчера встретили такую интересную девушку. Она не отсюда. Её зовут ещё так...- Иветти защёлкала пальцами, пытаясь вспомнить имя,- сейчас не вспомню. -И что?- спросил капитан, откусывая виноград. -Она рассказывала такие интересные истории. Мы болтали целую ночь. Она даже бывала в мире духов, и у неё есть корабль и команда и она обожает море и ром. -А у вас здесь много неместных?- насторожился Воробей. -Даже чересчур. -Так что там с этой девушкой. -Она пиратка!- вдохновенно произнесла Иветти и глубоко вздохнула. -Опиши мне её, как она выглядит? -У неё голубые глаза, длинные неопрятные рыжие волосы, словно пламя. А на руке я заметила шрам в виде буквы "P". -Её случайно не Руби зовут?- искусственно удивился Джек, допивая кофе. -Да! Ну, просто имя для меня непривычное,- Иветти поджала губы и мило улыбнулась капитану. -Понимаю, Иветти. Знаешь, мне тоже немного непривычно завтракать под луной,- поддержал Джек девушку. -К этому быстро привыкаешь! Пойдём, я тебе всё покажу, сегодня танцуют другие девочки, так что у меня выходной,- Иветти взяла капитана за руку, и они пошли вниз по лестнице Они вышли на улицу и, преодолев очередь маленьких улочек, попали на центральную площадь. Там всё было точно так же, как и вчера. Торговцы наперебой предлагали разные товары, девочки танцевали зажигательные восточные танцы. Ярко горели резные фонари. Улицы кишат людьми. Иветти уводила капитана всё дальше и дальше от площади, пока не увидела маленькую кофейню. Названия Джек не понял, потому что оно было написано на арабском языке. -Это кофейня дяди Альберта. Мы с сёстрами любим тут веселиться. Сейчас только поздороваюсь со всеми, и пойдём дальше. Я покажу тебе одну лавку, там столько интересного для тебя. Джек кивнул головой, и они зашли вовнутрь. Удивительно, но маленькая с виду ничем не примечательная кофейня внутри выглядела очень богато и красиво. На столе стояли золотые лампы. Высокий потолок украшала разноцветная мозаика. Иветти прошла к низкому, но большому столу. Вокруг он был обставлен мягкими бархатными подушками и персидскими коврами. За столом сидели девять девушек. Среди них сидела и рыжеволосая пиратка. Впрочем ни Джек, ни Руби не соизволили поздороваться, хоть и узнали друг друга с одного взгляда. На Руби были широкие красные шёлковые шаровары и кофта с длинными рукавами, но раскрывающая её загорелый живот. Пиратка встала и подошла к "парочке". -Познакомишь?- нежным голосом спросила Руби. -Конечно,- кивнула Иветти,- Это Капитан Джек Воробей. -Мадмуазель...-и Джек поцеловал руку пиратке. -Я Руби Коствен. А ещё я слышала про вас много разных историй... -Например? -Я слышала, будто вы женились и бросили свою жену на Каймановых островах. -Может, хватит?! То есть всё это слухи,- поправился капитан. Руби отвернулась, взмахнув рыжими волосами и села обратно на место. -Предлагаю тост!- не6ожиданно воскликнула пиратка, и все подняли бокалы с вином,- За мужей и возлюбленных, чтоб они никогда не встречались. Девушки начали задорно смеяться. Бокалы были пусты. Начала играть арабская музыка, все девушки встали и вышли в центр зала. -Пойдём от сюда! Сейчас они будут танцевать, а мы можем остаться наедине,- перекрикивала Иветти музыку. Они были почти у выхода, как Джек заметил Руби. Она танцевала в центре круга вместе с другими танцовщицами. Капитан застыл, она, словно заколдовала его своим танцем. Руби встала на мостик и сделала переворот назад, и все в зале ей зааплодировали. -Джек! Ты идёшь?- позвала его Иветти. -Да, да,- пробормотал Воробей,- Уже иду. Иветти за руку с Джеком бежала через маленькие улочки, перекрёстки. Иногда попадались тупики, но девушка резко меняла направление, и они благополучно выбирались и продолжали путь. Наконец, Иветти, запыхавшаяся и улыбающаяся остановилась напротив входа в большой магазин. -Это он. Называется "Под парусами галеона",- Иветти указала пальцем на распахнутую дверь. Джек ничего не ответил. Он вошёл вовнутрь, а за ним и Иветти. Среди такого разнообразия различных приспособлений, используемых в основном на кораблях, Воробей чувствовал себя утончённым знатоком. У прилавка стоял пожилой мужчина с пустым и безжизненным взглядом. Он не был похож на человека востока, скорее, на португальца. На полках лежали самые разные товары. От смешных и абсурдных, до редчайших и ценнейших экземпляров. Например, глобус в представлении викингов XIII века или карта с островами, которые отсутствуют на обыкновенных XIV. Джек долго бродил среди многочисленных рядов и изредка брал что-нибудь в руки. Иветти следовала за ним и при малейшей возможности засыпала его вопросами. До прилавка Джек донёс подзорную трубу, компас из слоновой кости и игральные карты. Он расплатился с продавцом мешочком, с чем-то звонко бренчащим и поспешно вышел с новыми приобретениями, которые несла Иветти. -Джек, а что такое компендиум? -Ну, скажу проще. Это компас, солнечные часы и таблица для определения уровня приливов. Нужно было взять тот из позолоченной латуни. -Понятно,- кивнула девушка,- А зачем тебе труба? -Ты видишь? Она из Толедского золота. Причём, даёт увеличение, гораздо больше, чем обыкновенные однообразные подзорные трубы. Барбосса сдохнет от зависти. Хотя уже сдох… -А ещё один компас зачем? -Этот сделан из слоновой кости. И указывает он не на север, а на то, что тебе надо. Его сделали в Риме. Кстати, у меня есть похожий, только он указывает на то, чего ты хочешь больше всего. Не вижу разницы, но пригодится. Я искренне на это надеюсь. -А игральные карты-то зачем, они же в любом магазине продаются. -Хм... Такие, не в любом! -Ты планируешь пробыть тут ещё какое-то время? -Вообще-то я не собирался задерживаться. Мне бы поближе к воде. К океану. -Я могу тебе помочь. Только бы успеть, пока Радж не уехал,- Иветти ускорила шаг, судя по всему к главной площади. Джек следовал за ней, рассматривая свои покупки. Когда они, наконец, подошли к главной площади, то Иветти оставила капитана. -Жди здесь, я найду своего старого друга, он доставит тебя в порт. Джек кивнул, а сам пошёл разгуливать по магазинчикам и так сказать заводить новые знакомства. Это вам не Тортуга! Через полчаса Иветти вернулась к Джеку, которому не удалось далеко уйти, и привела с собой верблюда. -Это что?- недоумевал Джек, с отвращением поглядывая на жующее и безразличное ко всему животное. -Твой транспорт. Если хочешь, можешь, конечно, долететь до порта. Я в твоих способностях не сомневаюсь!- и Иветти захихикала,- Пошли, скоро утро, надо попасть к воротам. Иветти и Джек благополучно и вовремя добрались до городских врат, так тепло встречающих любых странников. За городскими вратами стоял большой караван. Столько много верблюдов Джек не видел ещё ни разу в жизни. Огромная рыжая туча вечно что-то пережевывающих и вонючих существ. Хотя запах волновал гораздо меньше. Достаточно подойти на расстояние вытянутой руки к тортужскому грабителю, и любой верблюд покажется нежным полевым цветком со сладким, еле улавливаемым запахом мёда. Много торговцев, и все куда-то спешили. Маленький рыжий ручеёк потянулся за горизонт, но основная масса стояла неподвижно, будто кого-то дожидалась. Иветти подошла к Джеку и обняла его. -Я не имею права выходить за градские врата. Видишь вон того человека?- девушка показала пальцем на весёлого мужчину лет тридцати, щедро дарящего всем свою широкую улыбку,- Не отставай от него, и попадёшь прямо к морю. Я его предупредила, так что вам осталось только познакомиться. -Спасибо за помощь, чтобы я без тебя делал?- отблагодарил Иветти Джек и чмокнул её в щёку. Девушка снова миловидно улыбнулась, довольная столь щедрым подарком капитана. После чего развернулась, и её фиолетовый платок растворился в толпе. Джек, ведя за собой упрямое животное, направился к мужчине. Тот первым его заметил и окликнул. -Эй! Джек идём быстрей, вот-вот рассвет. -Привет, а я смотрю, Иветти уже вас оповестила. Ты я так понял Радж?- ничуть не удивился Джек, а только затейливо улыбнулся. -Да, но для друзей Раджик,- засмеялся мужчина,- Вообще-то мы ещё кое-кого ждём, но этот человечек нас найдёт. По коням! -Послушай, любезный. Что мне с этим делать?- Джек указал пальцем на верблюда. -Ну, ты даёшь! Залезать, конечно! Только вот не повезло тебе. -Почему? -Тебе достался Сладкоежка. Он такой гордый и неукротимый. И упрямый как осёл,- Раджик шуточно изобразил плевок в сторону верблюда. Гордое животное не оставила этот жест без внимания и ответила тем же плевком, только совсем не шуточным и прямо в лицо Раджу. Но мужчина, привыкший к суровым законам пустыни, ловко увернулся и избежал этой гадости,- Но это не такая уж проблема. Ехать то 2 дня и ночь. Джек улыбнулся и обошёл вокруг верблюда. -Ну, что, дружок? Будем дружить?- обратился он к верблюду,- Будешь себя плохо вести, я тебя застрелю,- он не рискнул доставать из-за пояса пистолет, ввиду избежания проявления гордости умного животного. -Весёлый ты!- засмеялся Радж и стал показывать, как обращаться со Сладкоежкой. После многочисленных попыток, общий язык с животным всё же был найден. А Радж, глядя на эту картину, всё громче смеялся. Верблюд не желал останавливаться, и поэтому Раджу постоянно приходилось догонять Джека, посмеиваясь над Сладкоежкой. Караван нескончаемой цепью удалялся всё дальше и дальше. Вдруг на небе появились первые лучи света, озаряя пустой пустынный пейзаж божественным светом. Верблюды остановились, все оглянулись назад, чтобы посмотреть, как пустыня поглатывает СуриНаму. Поднялся песчаный буран и сильный ветер, большое пышное и пушистое песчаное облако окутало город, словно красная пелена. Песок завалил город, как рождественский снег заваливает крыльцо у дома, так легко и непринуждённо. Рыжая туча верблюдов снова двинулась за горизонт. После двух дней и одной невыносимой ночи на горизонте появился город. Он совершенно отличался от СуриНамы. Выглядел беднее, не было высоких красивых башен и мечетей, но размером он был много и много больше. Город простирался во все стороны. А за городом долгожданная вода! -Вот и приехали,- улыбнулся Радж. -Не думал, что так этому обрадуюсь,- ответил Воробей. К порту прибыло гораздо меньше верблюдов, чем отправлялось из СуриНамы. Кто-то остался в пустыне ждать "проводников", а кто-то свернул к другим городам, на другие тропы. Джек не мог дождаться, когда слезет со Сладкоежки и встанет на твёрдую почву. Ведь караван ни на минуту не останавливался. -Тут наши пути расходятся,- погрустнел Радж, слезая с жующего животного,- Всё-таки весёлый ты! Джек слез с верблюда и отдал его Раджу, кивнув напоследок. Он поспешно направился к пристаням. Джек подошёл к одной из них и начал всматриваться в пришвартованные корабли, как вдруг, к нему подбежала девушка с чёрным платком, закрывающим её лицо. -Ну, где? Где ты бродил? Я тут уже избегалась!- запыхавшаяся девушка положила руку Джеку на плечо,- Клянусь, Воробей, задушу и не пожалею. -У меня с ней тоже что-то, было,- пронеслось в голове у Джека, он, только недоумевая, взглянул на девушку,- Как я только всё успеваю?- Джек не узнал её голос, так как та чуть слышно выговаривала слова, задыхаясь и нервно сглатывая. -Дай отдышусь. Меня тут ни один верблюд не понимает,- выговорила девушка,- Я про этих,- и девушка указала пальцем на мужчин, жадно смотрящих на неё, точа ножи. -Руби?- изумился Джек,- А как ты сюда попала? Девушка сняла чёрную парчу с лица и, облегчённо вздохнув, принялась собирать непослушные волосы в высокую причёску. -Нет! Венера Милосская! Или ты свою жёнушку не узнаёшь?- съязвила пиратка. -Как ты тут оказалась, Руби?- переспросил Воробей, проигнорировав шпильку пиратки. -На верблюде... приехала. Я тебе скажу, это даже хуже самого страшного шторма в Карибском море. Я три дня не спала. Я хочу горячую ванну или хотя бы выпить. -Не ты одна,- Джек взял Руби за руку и побрёл к какому-то небольшому кораблю,- Эта штука вот-вот отплывает. Пока никто не видит, нам можно… -Что ты делаешь? Нас заметят!- шёпотом остановила его девушка. Хотя для неё такой способ путешествовать был привычным, поскольку не один раз ей приходилось удирать именно так. -У тебя есть другие предложения? Ты же хочешь выпить? Давай-ка, реквизируем эту посудину... И они поднялись на борт корабля. Там никого не было. -------------------- Леди никогда не бывает виновата
|
||
|
|||
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 18.06.2025 - 03:15 |