Знаете, мне кажется, что давно уже надо было открыть тему, посвящённую Джеку, ведь он тоже занимает своё осоенное место в жизни Джонни.
Я знаю, что на форуме есть люди, которые в тысячу раз лучше смогут рассказать о Джеке, но я подумала, что главное начать, а остальное уже приложится.
Я сама не так много знаю о Джеке наверняка, как хотелось бы.
Прочитала несколько биографий, решила выбрать этот вариант:
Жан-Луи Лебри де Керуак родился в Лоуэлле, Массачусетс в семье франко-американцев, став третьим ребёнком. Его родители, Лео-Алсид Керуак и Габриэль-Анж Левек, были родом из Квебека (Канада). Как и многие другие квебекцы этого поколения, Левеки и Керуаки эмигрировали в Новую Англию в поисках работы. До шести лет Джек не изучал английский, дома в семье говорили на квебекском французском. В раннем возрасте он был глубоко потрясён смертью старшего брата Жерара, что впоследствии подтолкнуло его к созданию книги Видения Жерара.
Его отец управлял типографией и выпускал местный бюллетень «Прожектор» (The Spotlight), поэтому маленький Джек рано узнал о том, как макетируется газета, а некоторое время спустя стал выпускать и собственный спортивный бюллетень, который продавал своим знакомым в Лоуэлле.
В дальнейшем спортивные успехи сделали его звездой местной футбольной команды, что позволило ему получить стипендию в Бостонском колледже и Колумбийском университете в Нью-Йорке. Он поступил в Колумбийский университет, проведя требуемый для стипендии год в школе Horace Mann School. Именно в Нью-Йорке Керуак повстречал людей, с которыми ему предстояло путешествовать вокруг света и с будущими персонажами многих из его романов — так назывемым разбитым поколением, включавшее таких людей, как Аллен Гинзберг, Нил Кэссиди и Уильям Берроуз. Керуак сломал ногу, играя в футбол, и постоянно спорил с тренером, поэтому его спортивная стипендия не была продлена; он оставил университет на втором курсе и в 1942 ушёл в торговый флот. В 1943 он переходит в военно-морской флот США, но во время Второй мировой войны его оттуда списали на психиатрическом основании — он был «индифферентно настроен».
За время учёбы в Колумбийком университете у Берроуза и Керуака произошли неприятности с законом за несообщение об убийстве; этот случай лёг в основу детективного романа, который они вместе написали в 1945 и который назывался And the Hippos Were Boiled in Their Tanks (роман никогда не публиковался, хотя отрывок из рукописи позже будет включён в сборник Берроуза Word Virus). Время между плаваниями Керуак проводил в Нью-Йорке со своими друзьями из университета Фордэм в Бронксе. Он начал писать первый роман, озаглавленный «Городок и Город» (The Town and the City), который опубликовал в 1950 под именем «Джон Керуак» и благодаря которому заработал некоторую репутацию как писатель. В отличие от позднейших произведений, установивших его «бит»-стиль, «Городок и Город» был написан под большим влиянием Томаса Вулфа.
Керуак писал постоянно, но его следующий роман «В дороге» (или «На дороге», On the Road), был опубликован только в 1957, в издательстве Viking Press. Это во многом автобиографическое произведение, повествующее от лица одного из персонажей, Сэла Пэрэдайза; оно описывало его приключения в скитаниях по Соединённым Штатам и Мексике с Нилом Кэссиди, прототипом персонажа Дина Мориарти. В какой-то степени этот роман — наследник марктвеновских «Приключений Гекльберри Финна», но Сэл в «На дороге» в два раза старше Гека, и действие у Керуака происходит в изменившейся Америке почти через сто лет. Роман часто определяют как определяющее произведение для послевоенного «разбитого поколения», с его джазом, поэзией и психоактивными веществами; роман сделал Керуака «королём разбитого поколения.» Потребляя бензедрин и кофе, Керуак записал весь свой роман всего за три недели в виде обширного сеанса спонтанной прозы. Рукопись романа представляет собой один сплошной свиток длиной 36 м: заканчивая машинописную страницу, автор приклеивал её скотчем к предыдущей.
На оригинальный творческий стиль Керуака сильно повлиял джаз (особенно бибоп) и позднее буддизм. Его дружба с Алленом Гинзбергом, Уильямом Берроузом и Грегори Корсо, среди прочих факторов, сформировала целое поколение. В 1958 Керуак написал и прочитал за кадром текст в бит-фильме Pull My Daisy. В 1954, в библиотеке Сан-Хосе (Калифорния), Керуак открыл для себя «Буддистскую Библию» Дуайта Годдарда, которая стала началом его изучения буддизма и его собствнного пути к просветлению. Он запечатлел эпизоды этого процесса, как и некоторые из его приключений с Гэри Снайдером и другими поэтами из окрестностей Сан-Франциско, в романе «Бродяги Дхармы» (The Dharma Bums), действие которого происходит в Калифорнии. «Бродяги Дхармы», которых некоторые называют продолжением «В дороге», были написаны в Орландо (Флорида) в конце 1957 — начале 1958 и вышли в 1958.
Сам Джонни называл роман Джека Керуака "На дороге" своей библией.
Вот еще одна интересная http://persona.rin.ru/view/f/0/35655/keruak-dzhek о биографии Джека более подробная.
Произведения Джека:
http://spintongues.msk.ru/jack.htm
Я взяла небольшой кусочек интервью из материалов сайта о Керуаке и о фильме "Источник". Мне кажется, что этот небольшой отрывок очень показателен, очень точно даёт понять как Джонни относится к Джеку и его произведениям.
Интервью французскому телевидению в 2002 году :
FF - ведущий Фредерик Ферни.
FF [к JD]: Расскажите нам поподробнее о людях, которых Вы любите, которые имеют значение для Вас. Например... [открывает книгу и читает]: "Я впервые встретил Дина вскоре после того, как мы с женой расстались. Я тогда едва выкарабкался из серьезной болезни, о которой сейчас говорить неохота, достаточно лишь сказать, что этот наш жалкий и утомительный раскол сыграл не последнюю роль, и я чувствовал, что все сдохло. С появлением Дина Мориарти началась та часть моей жизни, которую можно назвать «жизнью на дороге»".
JD: Прекрасно! Прекрасно. Это наш старый добрый мистер Керуак...
NT: Прекрасное вступление.
FF: Это первая фраза.
JD: "На дороге", да.
FF: Вы играли Керуака в "Источнике", фильме, который не был показан во Франции; который во Франции никто не видел... "Источник".
JD: Не совсем так. На самом деле я не играл его.
FF: Это был не Керуак?
JD: Я не играл роль. Режиссер просил меня прочитать некоторые вещи Керуака, что я и сделал. Но не от имени Джека, которого я действительно, действительно никогда не посмел бы пытаться играть.
FF: Вы бы не посмели?
JD: Нет.
FF: Правда?
JD: Да. Есть вещи, которых нельзя касаться.
FF: Он настолько священен?
JD: Да. Для меня - да.
Carribean blue
Большое спасибо, дорогая, за тему!
О-о-о, какая тема!
Carribean blue,
Спасибо большое за тему! Прямо как подарок на Новый Год!
Carribean blue, умничка! очень хорошая тема и очень вовремя
Пожалуйста, дорогие мои девочки
Кто какие книжки Джека читал расскажите, пожалуйста, о впечатлениях. Если кто-то сможет немного о бит культуре вообще рассказать, было бы очень здорово !
с кисулей
футболист)
Я сама чуть попозже о своих впечатлениях напишу, надо собраться с мыслями
Carribean blue,
Ох,я про Джека тоже маловато знаю.... Только то что он один из кумиров Джонни и чуть ли не король битников. Вроди бы он написал "Ангелы одиночества" и "На дороге"...
Carribean blue, Спасибо за тему!
Скачала "На дороге" уже давненько, начала читать, а закончить времени нет... Надо как-нибудь все же добраться до нее.
А Керуак, оказывается, еще и шикарно выглядел
Carribean blue, спасибо за тему и фотографии
"На дороге" осилила только половину, не потому что неинтересно, а просто с компа не очень удобно читать, глаза устают и строчки убегают, на бумажном носителе к сожалению нет этой книги...
Айрина, Ох, просто шикарно!
Несмотря на то, что не люблю осень, после прочтения отчаянно захотелось туда...
*ушла читать Керуака*
ЛьДинка,
Как же тесен этот мир! Перечитывая на досуге «Алису в стране чудес» (издание 1982-го года), наткнулась в комментариях к книге на упоминание Д. Керуака, использующего в своей работе «На дороге» отсылку к сказке Л. Кэрролла. На тот знаменитый диалог Алисы и Кота:
- Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
- А куда ты хочешь попасть? – ответил Кот.
- Мне все равно…- сказала Алиса.
- Тогда все равно, куда и идти, - заметил Кот.
- … только бы попасть куда-нибудь, - пояснила Алиса.
- Куда-нибудь ты обязательно попадешь, - сказал Кот. – Нужно только достаточно долго идти.
Отзвуки в романе Керуака:
«…надо идти и идти и не останавливаться, пока не придем.
- А куда идти-то?
- Не знаю, только надо идти».
Как же все тесно связанно в этой жизни!
Примерно месяц назад пыталась читать "Ангелы одиночества", но с экрана при моем зрении только и читать...Сейчас приобрела электронную книгу, хочу наконец закончить эту книженцию...
Если честно , то про Керуака узнала благодаря ДД.Ничего не читала ,но очень хочется. Поделитесь ссылкой пожалуйста. На фотографиях выглядит потрясающе.А нет более поздних фото? Интересно взглянуть.
Подумалось как-то: а ведь главного героя романа "На дороге" зовут не как-нибудь, а Sal Paradis...
Совпадение? Или знак?
http://ipicture.ru/
Итак. Кажется, я наконец-то созрела и готова выразить свои впечатления.
Признаюсь, о Джеке я тоже узнала благодаря Джонни. Это случилось предыдущей зимой, когда я запоем читала интервью Джонни, мне было интересно абсолютно всё: каких авторов он читает, каких художников упоминает, какие фильмы смотрит. Я выписывала понравившиеся цитаты писателей, которые он приводил, смотрела в интернете картины, о которых он говорил, посмотрела «Грозовой перевал», который Джонни пересматривал несколько раз. И конечно же я поспешила приобрести книжечку Керуака, о котором Джонни так часто и так тепло и трепетно отзывается. Хотела купить «На дороге», но нашла только «Бродяг дхармы». С них и начала.
Честно, не знала, чего ждать. Но стоило мне только начать читать, и я практически сразу, буквально со второй страницы, поняла, почему Джонни его так любит. Они очень похожи – Джонни и Джек. Близки по духу. Вот самое главное, что их объединяет. Читаешь и замечаешь – а вот так точно Джонни мог бы сказать. И в целом, вся та атмосфера, что постепенно окутывает тебя, есть в ней что-то такое, до боли знакомое.
И настолько необычен его стиль – где в абсолютной гармонии могут уживаться и красивейшие обороты, возвышенные слова и банальные фразочки с ругательства. И та же особенность, что есть у Джонни – умение выразить свои мысли одновременно и кратко, и красиво, и точно, и очень красиво. Одно короткое предложение, но столько в нём всего заложено. Огромный человеческий опыт. Это безумно красиво. Я считаю это настоящим даром – уметь так выразить свои чувства.
Джек своеобразен. И как человек, и как автор. Можно соглашаться с ним, а можно и нет. Можно принимать его философию жизни, а можно и открещиваться. Порой мне безумно хотелось поспорить с ним. Но не смотря на то, согласны вы с ним или нет, всё это очень занимательно и интересно.
Джек для меня стоит отдельно от всех других авторов, потому что ему удалось дать мне то, что не смог дать мне ни один другой писатель – гармонию. Это очень тяжело объяснить, но я постараюсь.
Если просто взглянуть на сюжет книги, то в принципе ничего особенного в нём нет – путешествует наш герой, один или с друзьями: спит, ест, медитирует. Но постепенно, читая эту книгу, я впала в невероятное состояние, в котором никогда не пребывала раннее. Тогда как раз была зима, ежедневные повседневные проблемы и дела, учёба и т.д. Всё как всегда. Но в один день я поняла, что больше меня это всё не заботит – какие-то заморочки в институте, утренняя давка, успею ли я на последний автобус, мелкие ссоры и проблемы, в общем вся та рутина, что заполняет нашу жизнь и отчего-то кажущаяся такой важной. Всё это потеряло значение для меня. Я просто вставала с утра, не обращая внимания, выспалась я или нет, садилась в метро, начинала читать Керуака, и мне просто нравилось жить. Понимаете, каждый день я испытывала невероятный кайф, просто от того, что я здесь, я живу, я дышу и существую. Мне казалось, что всё во мне идеально. Каждая моя черта. Я не толстая, не низкая, не высокая. Я такая, какая я есть. И именно этим я в первую очередь и идеальна. Все мелочи жизни покинули меня, а осталось только наслаждение от каждого прожитого момента. И я ни капли не преувеличиваю. Именно так всё и было. Хотите верьте – хотите нет. Это и была та самая гармония с самим с собой и с миром, к которой все так стремятся. И поверьте мне – это невероятное счастье. Быть может, вы подумаете, что это и не связано никак с Джеком Керуаком. Но я точно знаю, это всё благодаря его книге. Именно он создал для меня эту невероятную атмосферу.
Потом я дочитала книгу и постепенно вернулась обратно в наш обыденный мир. Но хорошее тоже должно быть ограничено. А я же с невероятным теплом вспоминаю те времена. И вот я почти год гонялась за другими книгами Джека. Оказалось, что его действительно очень тяжело найти. А читать электронный вариант я не в коем случае не хотела. И вот наконец недавно я нашла две заветные книги – «На дороге» и «Ангелы опустошения». Радости моей не было предела!
Вот такой особенный для меня писатель Джек Керуак. Можете считать меня чудачкой, но именно так всё и было.
От себя могу ещё раз добавить, что Джек своеобразный писатель, далеко не всем понравится. Но и Джонни у нас тоже очень и очень необычный. Просто должно быть определённое душевное состояние, как для просмотра некоторых фильмов Джонни. Всему своё время)
http://ipicture.ru/
Carribean blue,Здорово самовыразилась!!!
Carribean blue, спасибо за то, что поделилась своими впечатлениями. Было очень интересно их прочитать. Здорово, когда литературное произведение может, хоть и на время, полностью изменить душевное состояние, подарив ощущение спокойствия, уверенности и гармонии в жизни.
Для этого и форум существует чтоб обмениваться мыслями.
Алька,
Claire de Lune,
спасибо
самой было очень приятно поделиться
Кто заинтересовался и хочет почитать, повторюсь, вот ссылочка:
http://spintongues.msk.ru/jack.htm
Carribean blue, спасибо за интерсную ссылку.
Объявлен кастинг в "Биг Сур" Джека Керуака
Режиссер Майкл Полиш ("Нортфорк") взялся за адаптацию романа Джека Керуака "Биг Сур / Big Sur", сообщает Deadline.
Кастинг на проект уже объявлен: сейчас в списке претендентов на главные роли значатся Кейт Босуорт, Джош Лукас и Жан-Марк Барр. Кроме того, в пробах также участвуют Рада Митчелл, Энтони Эдвардс, Бальтазар Гетти и Генри Томас.
"Биг Сур" - драма Керуака, написанная в 1961 году. В центре сюжета - поездка автора из Нью-Йорка в Северную Калифорнию - в местечко Биг Сур. Пытаясь спасти Керуака от депрессии и вывести его из запоя, поэт Лоуренс Ферлингетти приглашает Джека в Биг Сур, однако трехдневный визит ни к чему не приводит, а лишь усугубляет ситуацию.
"Биг Сур" станет вторым экранизированным произведением Керуака: в настоящее время идет работа над романом "На дороге / On the Road", главные роли в котором исполняют Кристен Стюарт и Сэм Райли.
Жабка,
спасибо большое за новости!
Честно, экранизировать романы Керуака тоже самое, что экранизировать "Мастера и Маргариту" - весьма сомнительное занятие. Главное в его книгах - дух свободы, сумасшествия и гармонии с собой, миром и окружающими. Перенести это на киноплёнку практически невозможно, уж тем более если речь идёт о:
Carribean blue, Пожалуйста!
Август 1949. Я бреду во тьме, и никто не поможет мне, кроме моего собственного безумного я. Я хочу пообщаться в небесах с Достоевским и спросить старину Мелвилла, до сих пор ли обескуражен, а Вулфа – почему позволил себе умереть в тридцать восемь. Я не хочу сдаваться. Обещаю – я никогда не сдамся, я сдохну вопя и хохоча. (с)
Что за чувство охватывает вас, когда вы уезжаете, оставляя людей на равнине, и те удаляются, пока не превратятся в едва различимые пятнышки? Это чувство, что мировой свод над нами слишком огромен, что это - прощание. Но нас влечет очередная безумная авантюра под небесами. (с)
Вышел http://www.kinopoisk.ru/level/16/film/4852/t/61570/ к фильму-экранизации "На дороге".
Российская и американская даты премьер пока неизвестны. В гл.ролях: Гаррет Хедлунд(Дин Мориарти), Сэм Райли(Сэл Парадайз), Кристен Стюарт(Марилу) и Кирстен Данст(Камилла).
Черная Жемчужина
с огромным опасением ожидаю выхода ... трейлер только его удваивает
Вчера исполнилось бы 90 лет Джеку Керуаку
http://www.radikal.ru
Нужно, чтобы мир заполнили странники с рюкзаками, отказывающиеся подчиняться всеобщему требованию потребления продукции, по которому люди должны работать ради привилегии потреблять все это барахло, которое на самом деле им вовсе ни к чему… Передо мной встает грандиозное видение рюкзачной революции, тысячи и даже миллионы молодых американцев путешествуют с рюкзаками за спиной, взбираются на горы, пишут стихи, которые приходят им в голову, потому что они добры и, совершая странные поступки, они поддерживают ощущение вечной свободы у каждого, у всех живых существ… (с) "Бродяги Дхармы
Мечтаю однажды набраться духу и сделать это!
Анна,
мне кажется, тут всё немного глобальнее. Отказаться от идеи работы ради денег, а денег ради существования. Путешествия ради твоего истинного предназначения - познания окружающего мира, наслаждения конкретным моментом. Джек же буддист Но в своём немного безумном ключе. Сменить ценности материальные на духовные и нести это отношение в мир. Перестать концентрироваться на Я и признать себя частью Мы.
Про Вернера почитаю!
Oksi,
обязательно почитай! Бродяги моя любимая !!!
Oksi, как же тебя можно принудить?
Вообще к этому все придут, уже скоро. Кто сам не захочет, вынудит общая ситуация. Общество потребления - дутый пузырь, и очень опасный как для мировой экономики, так и для экологии планеты. К сожалению, его движущая сила - алчность и жадность. Но рано или поздно ресурсы заканчиваются, увы. Заканчивается нефть, заканчивается вода. Приходится экономить - вон, в Англии даже газоны запретили поливать сейчас, нет воды!
Oksi, ничего себе!
Oksi, ну и организация у вас! Шаг вправо - шаг влево...
Материальное и духовное очень редко уживаются... Как правило, одно превалирует над другим. И выбор, к сожалению, чаще всего не в пользу духовного, потому что оно требует отречения от удобств, приятных мелочей и т. п., требует усилия над собой, а это далеко не все могут, да и хотят...
Рукопись "На Дороге" была спущена со ста футовых небес на землю… И сразу же сыграла в ящик стола, разочаровав моего агента. В тоже время мой издатель, очень интеллигентный человек, сказал мне: "Джек, это почти как у Достоевского… Но кто в этой стране будет сейчас читать такую книгу…" - Ну, я и плюнул на все… За последние пять лет я был всем и никем: бродягой, шахтером, моряком, нищим, журналистом, псевдо-индейцем в Мехико, но я продолжал писать… (с)
Я не равнодушен к Богу,
я равнодушен к себе-на-земле
Я не могу представить себе чего-то
Более нелепого, чем я
На земле — Правда!
"На дороге" уже вовсю показывают, а я так и не определилась - смотреть или не смотреть
Carribean blue, смотреть, конечно Что за вопрос? Не понравится, забудешь.
Русская версия Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)