IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

5 страниц V  < 1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Ашипки и очепятки, помоги сайту, найди опечатку :)
Аэша Опции пользователя
сообщение 23.08.2005 - 23:22
Сообщение #11


Поклонница таланта
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 4685
Регистрация: 17.03.2004 - 12:08
Из: Москвы
Пользователь №: 2



И мне больше всего нравится Подводный колокол.
Водолазов иногда называют подводниками и экипаж подводной лодки тоже подводники. По крайней мере ассоциация с замкнутым подводным тесным пространством, а не со свалившимся незнамо как в пруд колоколом с колокольни.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
JanaJo Опции пользователя
сообщение 30.08.2005 - 11:46
Сообщение #12


Миледь
****

Группа: Banned
Сообщений: 4415
Регистрация: 31.05.2005 - 02:12
Из: Bremen
Пользователь №: 429



Я,конечно,прошу сразу прощения за наглость, но не могу не заметить,сколько обычных орфографических ошибок "всплывают" в постах на форуме.... frown.gif интересно,это " от избытка чюйств" или в стране тенденция такая- забывать родной язык?..... icon_cry.gif


--------------------
He was but lent this duller world t`improve
In all the charms of poetry and love,
Both were his gift, wrich freely he bestow`d,
And like a God , dealt to the world`ring crowd.©
Aphra Behn

"Tis not an easy thing to be entirely happy, but to be kind is very easy, and that is the greatest measure of happiness" © John Wilmot, Earl of Rochester
Go to the top of the page
 
+Quote Post
JanaJo Опции пользователя
сообщение 30.08.2005 - 11:53
Сообщение #13


Миледь
****

Группа: Banned
Сообщений: 4415
Регистрация: 31.05.2005 - 02:12
Из: Bremen
Пользователь №: 429



Анна
Цитата
Конечно, можно оставить, как есть. Всё равно это никто не читает


....Я ,конечно,не эксперт, но прочитать это произведение я просто не смогла....невероятно занудно и тяжело....просто дневник "приходящего в себя" пациента,голая правда в тоненькой брошюрке...... имхо,извините....


--------------------
He was but lent this duller world t`improve
In all the charms of poetry and love,
Both were his gift, wrich freely he bestow`d,
And like a God , dealt to the world`ring crowd.©
Aphra Behn

"Tis not an easy thing to be entirely happy, but to be kind is very easy, and that is the greatest measure of happiness" © John Wilmot, Earl of Rochester
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Аэша Опции пользователя
сообщение 30.08.2005 - 12:19
Сообщение #14


Поклонница таланта
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 4685
Регистрация: 17.03.2004 - 12:08
Из: Москвы
Пользователь №: 2



janajo
А сколько пунктуационных ошибок - не передать... Люди не в состоянии даже пробелы после знаков препинания ставить, куда уж буквы правильные писать. biggrin.gif


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
JanaJo Опции пользователя
сообщение 30.08.2005 - 22:13
Сообщение #15


Миледь
****

Группа: Banned
Сообщений: 4415
Регистрация: 31.05.2005 - 02:12
Из: Bremen
Пользователь №: 429



Аэша ну, если сами знаки препинания присутствуют, это уже хорошо! какие уж тут пробелы....это просто мелочи.... naughty.gif


--------------------
He was but lent this duller world t`improve
In all the charms of poetry and love,
Both were his gift, wrich freely he bestow`d,
And like a God , dealt to the world`ring crowd.©
Aphra Behn

"Tis not an easy thing to be entirely happy, but to be kind is very easy, and that is the greatest measure of happiness" © John Wilmot, Earl of Rochester
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Иришка Опции пользователя
сообщение 30.08.2005 - 22:16
Сообщение #16


Поклонник
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 10869
Регистрация: 17.03.2004 - 23:56
Пользователь №: 7



Так что решили насчет "Колокола"? "Утонувший", "Тонущий", "Подводный", "Водолазный"?

Кстати, залезла тут в словарь, и "diving" - это "тонущий" или "погружающийся". А "подводный" по-английски - "submarine". biggrin.gif
Давайте, может быть, тогда на варианте "Тонущий колокол и бабочка" остановимся?

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Анна Опции пользователя
сообщение 31.08.2005 - 05:08
Сообщение #17


Гадкий чертов маленький сволочной горец
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 27697
Регистрация: 17.03.2004 - 15:37
Из: Москва
Пользователь №: 5



Иришка
Это искажает смысл. Зачем менять шило на мыло? Утонувший на тонущий? lol2.gif Можно просто оставить, как есть.

Кстати. Я не знаю английский wink.gif но не поленилась (раз уж такая дискуссия) залезть в LONGMAN:

- Diving Bell а metal container that is open at the bottom and filled with air under pressure, in which people can work under water.

Имхо, разница огромная между "утонувшим колоколом" и "водолазным колоколом". Неужели вам не видно? rolleyes.gif Это не оттенок смысла, не время "утонутия" lol2.gif , о котором во втором варианте речь не идёт! Никто не тонет, значение выражения в принципе другое.


--------------------
- Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Аэша Опции пользователя
сообщение 31.08.2005 - 09:23
Сообщение #18


Поклонница таланта
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 4685
Регистрация: 17.03.2004 - 12:08
Из: Москвы
Пользователь №: 2



По-моему, eLiza предложила лучший вариант - Подводный. А вообще Водолазный, конечно. Что ж делать, если это действительно так? Ну некрасивое слово, но куда можно деться, если такое название?


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Аэша Опции пользователя
сообщение 31.08.2005 - 09:32
Сообщение #19


Поклонница таланта
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 4685
Регистрация: 17.03.2004 - 12:08
Из: Москвы
Пользователь №: 2



Иришка
Цитата
Кстати, залезла тут в словарь, и "diving" - это "тонущий" или "погружающийся".

Поргужаться и тонуть разные вещи в нашем контексте. В этом смысле Колокол для погружений - правильно. Но никак не тонущий.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Иришка Опции пользователя
сообщение 31.08.2005 - 09:36
Сообщение #20


Поклонник
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 10869
Регистрация: 17.03.2004 - 23:56
Пользователь №: 7



Анна
Цитата
Имхо, разница огромная между "утонувшим колоколом" и "водолазным колоколом". Неужели вам не видно?  Это не оттенок смысла, не время "утонутия"  , о котором во втором варианте речь не идёт! Никто не тонет

Да все видно, просто, мне кажется, здесь есть какая-то игра слов - и намек на "скафандр", безусловно, и "погружение", "утонутие" (если можно так сказать biggrin.gif) в то же самое время. Как это "никто не тонет"? Сам автор и тонет, он умирает, погружается в пучину депрессии, и эта книга - его попытка вырваться и улететь (отсюда и бабочка). Название явно с двойным смыслом, и, наверное, неправильно было бы переводить его однолинейно. Прям уж смысл так исказится, если мы оставим "утонувший"? А твой-то вариант какой?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Анна Опции пользователя
сообщение 31.08.2005 - 13:29
Сообщение #21


Гадкий чертов маленький сволочной горец
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 27697
Регистрация: 17.03.2004 - 15:37
Из: Москва
Пользователь №: 5



Мой вариант - водолазный колокол. Тупо и понятно. cool.gif


--------------------
- Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ЭдВуд Опции пользователя
сообщение 23.11.2005 - 13:18
Сообщение #22


Гуру
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6121
Регистрация: 25.10.2005 - 11:47
Из: подсознания
Пользователь №: 565



Вот конкретная пунктуационная ошибка висит сейчас слева от меня.
"Для вставки цитаты, выделите нужный текст и нажмите сюда".Запятая после слова "цитаты" не нужна абсолютно. Она ничего не должна здесь отделять ни на письме, ни интонационно.


--------------------
Подписи не будет.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Дара Опции пользователя
сообщение 23.11.2005 - 13:39
Сообщение #23


Магнат
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2390
Регистрация: 17.09.2005 - 09:00
Из: The Factory.
Пользователь №: 520



JanaJo
Цитата
это " от избытка чюйств" или в стране тенденция такая- забывать родной язык?..... 

и то и другое... я вон в погоне за мыслью иногда и целые пропускаю...кошмар в общем...
а еще есть тенденция не следить за правописанием в постах, это же не диктанат по русскому (это мне одно 12-летнее существо выдало)

по поводу несчестного колокола, согласна с Энни, "подводный колокол и бабочка" по-моему самое то.


--------------------
"With any part you play, there is a certain amount of yourself in it. There has to be, otherwise it's just not acting. It's lying."J.D.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ЭдВуд Опции пользователя
сообщение 7.12.2005 - 16:31
Сообщение #24


Гуру
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6121
Регистрация: 25.10.2005 - 11:47
Из: подсознания
Пользователь №: 565



Кстати, запятая так и не исправлена... Стоит ли после этого искать ошибки? frown.gif


--------------------
Подписи не будет.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Аэша Опции пользователя
сообщение 7.12.2005 - 16:33
Сообщение #25


Поклонница таланта
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 4685
Регистрация: 17.03.2004 - 12:08
Из: Москвы
Пользователь №: 2



Эльза
Ошибки мы ищем в статьях сайте, а не на форуме.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ЭдВуд Опции пользователя
сообщение 8.12.2005 - 11:29
Сообщение #26


Гуру
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6121
Регистрация: 25.10.2005 - 11:47
Из: подсознания
Пользователь №: 565



Аэша
Ну честно, эта запятая неправильно стоит. Или неважно, как оформлен сам форум?..


--------------------
Подписи не будет.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Аэша Опции пользователя
сообщение 8.12.2005 - 11:37
Сообщение #27


Поклонница таланта
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 4685
Регистрация: 17.03.2004 - 12:08
Из: Москвы
Пользователь №: 2



Эльза
Форум оформлен не нами. smile.gif Мы его просто взяли как есть. В принципе можно поправить, но я сейчас даже не знаю, где это делается.
Хотя фраза безусловно безграмотная.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ЭдВуд Опции пользователя
сообщение 9.12.2005 - 11:19
Сообщение #28


Гуру
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6121
Регистрация: 25.10.2005 - 11:47
Из: подсознания
Пользователь №: 565



Аэша
Все, возражения сняты. Я, ничтоже сумняшеся, поняла предложение искать ошибки именно в оформлении сайта.
Сорри тыщу раз. hb.gif


--------------------
Подписи не будет.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Анна Опции пользователя
сообщение 9.12.2005 - 21:53
Сообщение #29


Гадкий чертов маленький сволочной горец
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 27697
Регистрация: 17.03.2004 - 15:37
Из: Москва
Пользователь №: 5



Эльза
Наш сайт http://www.johnnydepp.ru/, а это - его форум. wink.gif Ошибки ищём ТАМ.


--------------------
- Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
I am Опции пользователя
сообщение 31.07.2006 - 21:54
Сообщение #30


Новый участник
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 31.07.2006 - 20:57
Пользователь №: 1040



а я чисто про форум. не удобный он какой-то. может просто непривычно, но на другом форуме с похожим, очень похожим, оформлением, форум гораздо удобнее. без обид. это лично мое мнение!!


--------------------
"I have no eyes, ***, I can't see"

Sands
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Иришка Опции пользователя
сообщение 31.07.2006 - 22:43
Сообщение #31


Поклонник
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 10869
Регистрация: 17.03.2004 - 23:56
Пользователь №: 7



I am
И что же теперь делать? frown.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Gvennol Опции пользователя
сообщение 31.07.2006 - 22:46
Сообщение #32


We broke our mirrors...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2964
Регистрация: 19.02.2006 - 19:10
Из: Тёмного Ничто.
Пользователь №: 743



I am
А какие ты аргументы привести можешь? Неудобный... Неудобный чем? sad.gif


--------------------
Если вы писатель и ваши герои вдруг начинают жить самостоятельной, непредсказуемой жизнью, если непонятно, где проходит граница между литературным вымыслом и реальностью, если крыша едет у вас, ваших друзей и родственников, у ваших героев и, в конце концов, у читателей, значит, вас можно поздравить. Вы - Стивен Кинг. ©
Go to the top of the page
 
+Quote Post
I am Опции пользователя
сообщение 31.07.2006 - 22:54
Сообщение #33


Новый участник
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 31.07.2006 - 20:57
Пользователь №: 1040



Цитата(Gvennol @ 1.08.2006 - 01:16) [snapback]146577[/snapback]

I am
А какие ты аргументы привести можешь? Неудобный... Неудобный чем? sad.gif


ну сообщения странно просматриваются.. я имею ввиду вот такое дело:

Анна Это не особая ошибка, но всё-таки - вопрос о точно... 22.08.2005 - 06:48
Иришка Ну да, "водолазный колокол" - это такое ... 22.08.2005 - 13:17
eLiza Подводный колокол и бабочка? frown.gif 22.08.2005 - 17:03
Kate "Утонувший колокол" - вполне красиво имх... 22.08.2005 - 19:04
Анна Смысл не тот. 22.08.2005 - 19:20
Kate Смысл имхо там давольно туманный... абстрактный 22.08.2005 - 20:19
Анна Kate Смысл таков, как сказала Иришка: Совершенн... 23.08.2005 - 07:23
Иришка Анна А меня как раз "Скафандр и бабочка... 23.08.2005 - 12:05
Энни Мне "подводный" больше всего нравится :... 24.08.2005 - 00:08
Аэша И мне больше всего нравится Подводный колокол. Во... 24.08.2005 - 01:52
JanaJo Я,конечно,прошу сразу прощения за наглость, но не ... 30.08.2005 - 14:16
JanaJo Анна ....Я ,конечно,не эксперт, но прочитать эт... 30.08.2005 - 14:23
Аэша janajo А сколько пунктуационных ошибок - не перед... 30.08.2005 - 14:49
JanaJo Аэша ну, если сами знаки препинания присутствуют... 31.08.2005 - 00:43
Иришка Так что решили насчет "Колокола"? ... 31.08.2005 - 00:46
Анна Иришка Это искажает смысл. Зачем менять шило на м... 31.08.2005 - 07:38
Аэша По-моему, eLiza предложила лучший вариант - Подвод...


ну это я чтоб вы поняли..


--------------------
"I have no eyes, ***, I can't see"

Sands
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Gvennol Опции пользователя
сообщение 31.07.2006 - 23:00
Сообщение #34


We broke our mirrors...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2964
Регистрация: 19.02.2006 - 19:10
Из: Тёмного Ничто.
Пользователь №: 743



Внизу должна быть маленькая надпись - показать форум в целом виде, или нето подобное. Или - справа вверху - опции, режимы изображения - стандартный.


--------------------
Если вы писатель и ваши герои вдруг начинают жить самостоятельной, непредсказуемой жизнью, если непонятно, где проходит граница между литературным вымыслом и реальностью, если крыша едет у вас, ваших друзей и родственников, у ваших героев и, в конце концов, у читателей, значит, вас можно поздравить. Вы - Стивен Кинг. ©
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Аэша Опции пользователя
сообщение 1.08.2006 - 00:51
Сообщение #35


Поклонница таланта
****

Группа: Администраторы
Сообщений: 4685
Регистрация: 17.03.2004 - 12:08
Из: Москвы
Пользователь №: 2



Что-то я внизу такого не нашла. Это в Опциях, где заголовок темы. Различные виды топика можно выбрать.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Gvennol Опции пользователя
сообщение 1.08.2006 - 13:36
Сообщение #36


We broke our mirrors...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2964
Регистрация: 19.02.2006 - 19:10
Из: Тёмного Ничто.
Пользователь №: 743



Аэша
Ну, я сначла подумала, что I am пользуется нецелой версией форума. А в таких случаях внизу бывает: "Показать целую версию". Но потом, когда я поняла что ошиблась, было поздновато исправлять.


--------------------
Если вы писатель и ваши герои вдруг начинают жить самостоятельной, непредсказуемой жизнью, если непонятно, где проходит граница между литературным вымыслом и реальностью, если крыша едет у вас, ваших друзей и родственников, у ваших героев и, в конце концов, у читателей, значит, вас можно поздравить. Вы - Стивен Кинг. ©
Go to the top of the page
 
+Quote Post
The GoddeSS Опции пользователя
сообщение 10.08.2006 - 19:22
Сообщение #37


...not a dream...
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 667
Регистрация: 29.12.2005 - 01:01
Из: Россия, Москва
Пользователь №: 629



По-моему, это вообще уже не имеет значения, но просматривала недавно архив новостей, и в "Декабре 2004 г." обнаружила, что над двумя сообщениями там написано "15 октября" и "16 октября", хотя, судя по всему, должно было быть "декабря"
Вот...решила сообщить)


--------------------
Do you think it's true that if we close our eyes at the same time, we can dream the same thing?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Gvennol Опции пользователя
сообщение 26.08.2006 - 16:27
Сообщение #38


We broke our mirrors...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2964
Регистрация: 19.02.2006 - 19:10
Из: Тёмного Ничто.
Пользователь №: 743



Моё скорее не ошибка, но тем не менее.
На одной страничке ссылка на сайт, где можно найти произведения Джека Керуака - недействуюшая... frown.gif


--------------------
Если вы писатель и ваши герои вдруг начинают жить самостоятельной, непредсказуемой жизнью, если непонятно, где проходит граница между литературным вымыслом и реальностью, если крыша едет у вас, ваших друзей и родственников, у ваших героев и, в конце концов, у читателей, значит, вас можно поздравить. Вы - Стивен Кинг. ©
Go to the top of the page
 
+Quote Post
robin Опции пользователя
сообщение 26.08.2006 - 16:31
Сообщение #39


Undiscovered Soul
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 5633
Регистрация: 22.01.2006 - 17:54
Пользователь №: 669



Гвен, если тебе нужно - вот добротный сайт о Керуаке.
И еще - подборка
rev.gif


--------------------
Не люблю когда вешают ярлыки - они все равно на мне не держатся (с) F. Mercury

Some people feel the rain. Others just get wet. (с) Bob Dylan
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Gvennol Опции пользователя
сообщение 26.08.2006 - 16:43
Сообщение #40


We broke our mirrors...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2964
Регистрация: 19.02.2006 - 19:10
Из: Тёмного Ничто.
Пользователь №: 743



robin
Нужно конечно! pok.gif Спасибо! hb.gif luvu.gif


--------------------
Если вы писатель и ваши герои вдруг начинают жить самостоятельной, непредсказуемой жизнью, если непонятно, где проходит граница между литературным вымыслом и реальностью, если крыша едет у вас, ваших друзей и родственников, у ваших героев и, в конце концов, у читателей, значит, вас можно поздравить. Вы - Стивен Кинг. ©
Go to the top of the page
 
+Quote Post

5 страниц V  < 1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 19.07.2025 - 08:17
Rambler\\\\'s Top100 Рейтинг@Mail.ru