![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
|
![]()
Сообщение
#3881
|
||
![]() Мои глаза в тебя не влюблены... ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 109 Регистрация: 20.08.2006 - 20:00 Из: Город у моря Пользователь №: 1155 ![]() |
..."Тихий Дон"...
...импортные казаки гламурненькие...забавные...))...Григорий Эверетт старается, ничего не скажешь...Только глаза какие-то...затравленные, что ли... ...впечатление, что трехчасовой фильм, поднатужившись, натянули на 12 часов... ...Подождем войны - должно быть масштабно...как всегда у Бондарчука...в кучу кони, люди... ...Пока пребываю в недоумении... ...Хотя - кое-что проясняется, если, к примеру, припасть к истокам))))...А истоки че глаголят?...воот - баба с пустыми вёдрами (всю первую серию шлялась туда-сюда) - не к добру... Может потому и с фильмом столько незадач?))... |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3882
|
||
![]() Активный участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 208 Регистрация: 7.11.2006 - 21:11 Пользователь №: 1389 ![]() |
Недавно посмотрела "Мисс Конгениальность 2"-ерунда, мне не понравилось! С первой частью вообще не сравнить!
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3883
|
||
Активный участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 198 Регистрация: 20.05.2006 - 09:59 Пользователь №: 884 ![]() |
Цитата(Esmira @ 7.11.2006 - 12:58) [snapback]162004[/snapback] Цитата(Ариэлишка @ 4.11.2006 - 14:15) [snapback]161583[/snapback] Позавчера смотрела "Пульс". Это просто ужас. Давно не видела такого бездарного фильма. И что Кристен Белл там забыла? ![]() О да. После этого фильма слово "гадость" приобрело совершенно новый смысл. Ну ничего, хоть посмеяться дали, и на том спасибо ![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3884
|
||
![]() Ах,какое блаженство знать,что я совершенство,знать,что я ИДЕАЛ ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2794 Регистрация: 23.09.2006 - 18:11 Из: Москва - лучший город земли! Пользователь №: 1310 ![]() |
Цитата(La Mar @ 8.11.2006 - 01:34) [snapback]162127[/snapback] ..."Тихий Дон"... ...импортные казаки гламурненькие...забавные...))...Григорий Эверетт старается, ничего не скажешь...Только глаза какие-то...затравленные, что ли... ...впечатление, что трехчасовой фильм, поднатужившись, натянули на 12 часов... ...Подождем войны - должно быть масштабно...как всегда у Бондарчука...в кучу кони, люди... ...Пока пребываю в недоумении... ...Хотя - кое-что проясняется, если, к примеру, припасть к истокам))))...А истоки че глаголят?...воот - баба с пустыми вёдрами (всю первую серию шлялась туда-сюда) - не к добру... Может потому и с фильмом столько незадач?))... Ха-ха-ха!!! Вот у меня такое же впечатление!! Только Дельфин озвучали фигово: её губы со словами не совпадают. Хотя играют, по-моему, отлично, по крайней мере главные. Не в пример нашим, которые считают, что то, что они русские и книга про них уже делает их великими гениями. Оооооооочень зря, по-моему. От Алёны Бондарчук я вообще в шоке!!!!! Кошмар... Андрейченко пока оценить не удалось, посмотрим чё там дальше будет. Мне очень нравится музыка из рекламы. ИМХО: реклама удалась лучше фильма. Оно и понятно: всё-таки Бондарчук-младший классный клипмейкер! Цитата А я так и не видела( говорят, правда, так себе кино. Но я бы глЯнула)) Если ты в Москве, то могу дать посмотреть, фильм суперский. Цитата Я посмотрела на костюм Алана - стало дурно... Очень зря!! По-моему, классная пародия на всякие галактические квесты!! -------------------- "Надо внимательно слушать, когда люди с тобой прощаются, потому что иногда это уже НАВСЕГДА..."("Дверь на сцену")
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3885
|
||
![]() Новый участник ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 24 Регистрация: 15.10.2006 - 01:21 Пользователь №: 1353 ![]() |
Цитата(Ариэлишка @ 8.11.2006 - 04:21) [snapback]162135[/snapback] Цитата(Esmira @ 7.11.2006 - 12:58) [snapback]162004[/snapback] Цитата(Ариэлишка @ 4.11.2006 - 14:15) [snapback]161583[/snapback] Позавчера смотрела "Пульс". Это просто ужас. Давно не видела такого бездарного фильма. И что Кристен Белл там забыла? ![]() О да. После этого фильма слово "гадость" приобрело совершенно новый смысл. Ну ничего, хоть посмеяться дали, и на том спасибо ![]() А что за сюжет этого фильма, какой? Я просто не в курсах. И тоже хотела посмотреть? ![]() Этот фильм связан с медициной??? Только что посмотрела фильм "Дьявол носит Прадо". Начало фильма не очень понравилось, по ходу разворачивавшихся событий в фильме, стало более интересно. Я просто в восторге от игры и от самой актрисы Энн Хэтэуэй. Она очень милая и красивая. Я ее еще помню по фильму "Дневнеки принцессы" |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3886
|
||
![]() птаха ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5542 Регистрация: 5.12.2005 - 14:26 Из: Москва Пользователь №: 607 ![]() |
Лана
Ах, призрак, призрак.... ![]() Это еще одна моя любимая тема! Держитесь товарищи! ![]() Цитата поют красиво, но СЛИШКОМ много! ну... это все-таки МЮЗИКЛ, а не кино.... как "Чикаго" примерно - тот же фокус... Цитата Ну и потом мне кажеться, что образ Призрака надо было сделать более страдающим. Что-то вроде Нотр-Дамовского Квазимоды эээ... ![]() Эрик - это, имхо, в большей степени - Фролло! Такой же гениальный сумасшедший! Очень умный, талантливый... гениальный - одним словом... и такой же подверженый страстям.... но еще более жестокий, чем Фролло... Но при этом, имхо, сочувсвие он вызывает! И вообще он во всех отношениях привлекательнее этого.... Рауля, который там вообще - мальчик для контраста, призваный вызывать недоумение "За что Кристина выбрала его?" ![]() Цитата а из театра уйти ей не догадаться было там все сложнее было... (даже очень сложно, имхо.... там в книжке все подробно объясняется... "я передам суть" (с)) Кристина в Призраке видела своего наставника, учителя и бога! Она жалела его, любила - не хотела оставлять... И боялась оставить - боялась, что он их из-под земли достанет... И он достал бы! Стопудово!Цитата "Твоя душа отвратительнее, чем твое лицо" Осознание этого приходит к ней позже... Она вообще девушка... недалекая... Я понимаю, Эрик ее взрастил конечно сам... для себя... но че он в ней нашел? )))) Edelweiss Цитата Но и к таким личная непереносимость бывает Да-да! Ты права! Личная непереносимость! ))) :beer lady_fotograf Цитата Этот фильм связан с медициной??? Хуже! Этот фильм связан с интернетом! *опять что ль похвастаться и дать вам мою "рецензию" почитать... ![]() -------------------- "Эта бедная, старая невинная птица ругается, как тысяча чертей, но она не понимает, что говорит".
© Р. Стивенсон |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3887
|
||
Активный участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 198 Регистрация: 20.05.2006 - 09:59 Пользователь №: 884 ![]() |
Цитата(lady_fotograf @ 8.11.2006 - 06:27) [snapback]162142[/snapback] А что за сюжет этого фильма, какой? Я просто не в курсах. И тоже хотела посмотреть? ![]() Этот фильм связан с медициной??? да ничуть. Очередная глупая американская страшилочка. |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3888
|
||
![]() птаха ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5542 Регистрация: 5.12.2005 - 14:26 Из: Москва Пользователь №: 607 ![]() |
Цитата да ничуть. Очередная глупая американская страшилочка. Да согласна. Краткое содержание: " После загадочной смерти своего друга, компьютерного хакера, группа студентов колледжа обнаруживает, что он случайно открыл канал для ужасающего зла, проникшего в их мир…" гыыыы... ![]() ![]() -------------------- "Эта бедная, старая невинная птица ругается, как тысяча чертей, но она не понимает, что говорит".
© Р. Стивенсон |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3889
|
||
![]() жизнерадостный графоман ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1697 Регистрация: 21.08.2004 - 20:18 Из: Мск Пользователь №: 172 ![]() |
Esmira
Спасибо за комменты по Призраку, а то у меня самой вчера просто не нашлось слов ![]() Лана Цитата Во-первых, на мой взгляд, актрису на роль Кристины могли бы подобрать и помиловидней. Куда уж еще миловидней? Девушка и так аки сахарная. Цитата Во-вторых, самое главное: поют красиво, но СЛИШКОМ много! Бедный Уеббер, а он не знал... ![]() Цитата о смысле спетого можно лишь догадываться Там и так можно только догадываться. Потому что субы - вообще отвлеченный текст. Перевод мегагениален, как обычно ![]() Цитата Ну и потом мне кажеться, что образ Призрака надо было сделать более страдающим Вот уж действительно, куда больше? Цитата А то получился какой-то он такой злобный, не вызывающий сочувствия. А сочувствие могут вызывать только божьи одуванчики, вроде Квазимодо? Впрочем, сочувствие - это субъективный параметр, тут каждому свое. Цитата а из театра уйти ей не догадаться было Да он бы догнал и добавил. Она же говорила: "Он найдет меня везде", и была абсолютно права. Цитата если бы она к Призраку питала чувства А вы считаете, что она их не питала? Цитата но она же сама сказала, "Твоя душа отвратительнее, чем твое лицо" Сказала под влиянием момента. Раньше бы не сказала. Но когда он перебил кучу народа и решил ее насильно женить на себе, девушка не стерпела ![]() Цитата Удивительно, что этот фильм получил столь широкое распространение. Во-первых, этот фильм был снят по мотивам очень знаменитого мюзикла, а мюзикл был поставлен по чуть менее знаменитой книге Гастона Леру. Но даже те, кто до просмотра фильма не были знакомы с творчеством Уеббера и Леру, заинтересовались фильмом, потому что: 1. Фильм классно снят и вообще очень красивый. 2. Заинтересовал сюжет, в общем-то, не самый банальный. 3. Нравится пение актеров и музыка. 4. Нравится игра актеров и забавные второстепенные персонажи. 5. Нравится то, как удачно переплетена трагическая/мелодраматическая история с комедийными моментами. (любители продолжат...) Про себя скажу, что с первого раза мне фильм понравился, но я не все в нем поняла, так как, кроме главной арии, ничего о мюзикле не знала. Вот со второго раза - очень полюбила ![]() И с ПКМ у меня была такая же штука. -------------------- - I think it'd be rather exciting to meet a pirate.
- Think again, miss Swann. (с) испорченная переводчиками шутка |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3890
|
||
![]() птаха ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5542 Регистрация: 5.12.2005 - 14:26 Из: Москва Пользователь №: 607 ![]() |
Edelweiss
![]() Я просто очень люблю этот мюзикл (а вот книгу считаю скучнейшей вещью... ее можно читать, по-моему, только в целях общего развития относительно любимого сюжета.... книга во многом, имхо, проигрывает ... хотя бы образом Эрика - там он тупо - изверг.... в мюзикле, он все-таки весьма привлекательный образ....ИМХО...) так вот... люблю мюзикл и мне очень нравится эта последняя постановка! очень! И очень исполнение Жерара Батлера, хотя я порывалась смотреть с ним другие фильмы... и он мне совсем не понравился... Но Призрак у него - что надо.... ![]() В общем мне нравится! Веббер - forever! Умница! Спасибо ему за такую вещь! Это уже классика! -------------------- "Эта бедная, старая невинная птица ругается, как тысяча чертей, но она не понимает, что говорит".
© Р. Стивенсон |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3891
|
||
![]() жизнерадостный графоман ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1697 Регистрация: 21.08.2004 - 20:18 Из: Мск Пользователь №: 172 ![]() |
Esmira
![]() Цитата книга во многом, имхо, проигрывает Я и то, и то люблю по-своему. Не люблю только мюзикл в классической постановке ![]() Цитата И очень исполнение Жерара Батлера Он Джерард ![]() Цитата хотя я порывалась смотреть с ним другие фильмы... и он мне совсем не понравился... Но Призрак у него - что надо.... ППКС! В Призраке - лучше всего. Хотя Дракула мне тоже вполне понравился... Цитата Веббер - forever! О да! Ведь кроме ПО у нас есть еще и Кошки, Иисус Христос Суперзвезда, Эвита и много чего другого ![]() -------------------- - I think it'd be rather exciting to meet a pirate.
- Think again, miss Swann. (с) испорченная переводчиками шутка |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3892
|
||
![]() Шоколадная мечта! ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 837 Регистрация: 8.10.2006 - 16:00 Из: Северной столицы Пользователь №: 1341 ![]() |
Да, весь мой пост разобрали просто по кусочкам, браво! Ну не знаю. Да, это мюзикл (кто же спорит?), но там поют как в опере. (Что вполне закономерно, ибо объясняеться названием.) И это как раз плохо, потому что не очень понятно, особенно мне, как человеку, знающей английский язык исключительно в рамках школьной программы. В "Чикаго" все гораздо разборчивее. Да и повеселее. Но не о нем речь. Поэтому часть содержания плавно и незаметно прошла мимо моего сознания. Может, я поэтому и не оценила. Потом, к своему стыду признаюсь, что книгу я не читала. Постановка показалась мне достаточно несимпатичной. Очень красивой (пять-таки, не отрицаю!), но мысль, которая, наверное, была в книге (сомнительно, что ее там вообще нет) в фильме проявилась в меньшей степени.
К тому же Edelweiss и Esmira - первые люди, которые на моей памяти отзываються о нем неплохо. Всех остальных моих знакомых тоже не впечатлило. Вот так вот. ИМХО, конечно. Но раз вы говорите, что вещь стоящая, надо бы пересмотреть. Иногда хорошие фильмы доходят до меня только после второго просмотра, ничего не поделать, такой я тормоз. Переменю мнение - предоставлю сочинение на заданную тему. Так что не судите строго. -------------------- Раньше сладости были единственным, в чем я был уверен... А теперь я уже ни в чем не уверен!
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3893
|
||
![]() жизнерадостный графоман ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1697 Регистрация: 21.08.2004 - 20:18 Из: Мск Пользователь №: 172 ![]() |
Лана
Цитата Да, весь мой пост разобрали просто по кусочкам, браво! Мы старались ![]() ![]() Цитата В "Чикаго" все гораздо разборчивее. Удивлена. По-моему, там как раз текст посложнее в смысле английского.Если в Призраке я все разобрала со второго раза, то Чикаго пришлось смотреть с английскими субами, чтобы понять все слова. Цитата Поэтому часть содержания плавно и незаметно прошла мимо моего сознания. Но фильм-то тут в чем виноват? ![]() Цитата но мысль, которая, наверное, была в книге (сомнительно, что ее там вообще нет) в фильме проявилась в меньшей степени Ну... тут у поклонников разные мнения... Я считаю, то главная мысль и там, и там проявилась в равной степени. Но в остальном книга совсем другая. Цитата Иногда хорошие фильмы доходят до меня только после второго просмотра, ничего не поделать, такой я тормоз. Да, у меня аналогичная ситуация ![]() Цитата Так что не судите строго. ![]() -------------------- - I think it'd be rather exciting to meet a pirate.
- Think again, miss Swann. (с) испорченная переводчиками шутка |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3894
|
||
![]() Шоколадная мечта! ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 837 Регистрация: 8.10.2006 - 16:00 Из: Северной столицы Пользователь №: 1341 ![]() |
Цитата Удивлена. По-моему, там как раз текст посложнее в смысле английского.Если в Призраке я все разобрала со второго раза, то Чикаго пришлось смотреть с английскими субами, чтобы понять все слова. В "Чикаго" поют нормально, поэтому там понятно, а в "Призраке" все слова почти растягивают, поэтому их плохо слышно. Особенно уху, которое жующий английский акцент категорически отказываеться признавать нормальной речью. Цитата Но фильм-то тут в чем виноват? Фильм виноват в том, что субтитры надо было для слепых писать большими белыми буквами, а не маленькими и блеклыми. Тогда точно было бы понятно. Цитата Ну... тут у поклонников разные мнения... Я считаю, то главная мысль и там, и там проявилась в равной степени. Но в остальном книга совсем другая. Кто его знает, может быть! Но я ее не увидела. Наверное. вследствии плохого ознакомления с сюжетом, чему способствовал тот же треклятый перевод! (см. прерензию выше.) В любом случае мне уже просто очень интересно стало пересмотреть по второму кругу! -------------------- Раньше сладости были единственным, в чем я был уверен... А теперь я уже ни в чем не уверен!
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3895
|
||
![]() Гуру ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 6121 Регистрация: 25.10.2005 - 11:47 Из: подсознания Пользователь №: 565 ![]() |
А я хочу "Призрака" посмотреть, а еще лучше - послушать... пока что нигде не видел!
![]() -------------------- Подписи не будет.
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3896
|
||
![]() жизнерадостный графоман ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1697 Регистрация: 21.08.2004 - 20:18 Из: Мск Пользователь №: 172 ![]() |
Лана
Цитата В "Чикаго" поют нормально, поэтому там понятно, а в "Призраке" все слова почти растягивают, поэтому их плохо слышно. Особенно уху, которое жующий английский акцент категорически отказываеться признавать нормальной речью. Ну... тут, видимо, кому что ![]() Цитата Фильм виноват в том, что субтитры надо было для слепых писать большими белыми буквами, а не маленькими и блеклыми. ![]() Цитата Наверное. вследствии плохого ознакомления с сюжетом, чему способствовал тот же треклятый перевод! Перевод действительно треклятый. Поэтому очень советую прочитать сначала на английском либретто и смотреть фильм в оригинале ![]() Цитата В любом случае мне уже просто очень интересно стало пересмотреть по второму кругу! Моя миссия выполнена ![]() ЭдВуд Цитата А я хочу "Призрака" посмотреть, а еще лучше - послушать... пока что нигде не видел! Послушать - это можно устроить без проблем. Но лучше все-таки увидеть ![]() -------------------- - I think it'd be rather exciting to meet a pirate.
- Think again, miss Swann. (с) испорченная переводчиками шутка |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3897
|
||
![]() Гуру ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 6121 Регистрация: 25.10.2005 - 11:47 Из: подсознания Пользователь №: 565 ![]() |
Edelweiss
О! О! ![]() А какой вес хоть приблизительно???? (а то я на траффике)... -------------------- Подписи не будет.
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3898
|
||
![]() жизнерадостный графоман ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1697 Регистрация: 21.08.2004 - 20:18 Из: Мск Пользователь №: 172 ![]() |
ЭдВуд
Там, когда на ссылку нажимаешь, появляется сохранение файла и написан его вес ![]() -------------------- - I think it'd be rather exciting to meet a pirate.
- Think again, miss Swann. (с) испорченная переводчиками шутка |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3899
|
||
![]() Ах,какое блаженство знать,что я совершенство,знать,что я ИДЕАЛ ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2794 Регистрация: 23.09.2006 - 18:11 Из: Москва - лучший город земли! Пользователь №: 1310 ![]() |
Вот мне с Чикаго повезло: я его без перевода смотрела. А с Призраком всё плохо: он у меня только на пиратке, а там сами знаете какая озвучка... Но фильм мне понравился, некоторые сцены особенно впечатлили.
Посмотрела вторую серию Тихого Дона. Вот, блин, матерных слов на них на всех не хватает, честное слово!!!! Кто вообще Алёну пустил в кино??? Хотя, конечно, раз уж папа снимал... Но всё-таки испортили кино, а ведь столько реально хороших режиссёрских находок, та же сцена с Андрейченко, когда она покрывало с зеркала снимала чего стоит. Обалденный кадр!!! И война тоже хорошо снята, цвет неплохой подобрали, но это уже Бондарчук-младший цвет накладывал. А вот мелодию, как мне кажется, надо было погромче сделать, особенно когда Григорий возвращается. Для нагнетания атмосферы счастья самое оно. Зря тихо сделали... А во всём остальном - срам да и только. Алёна падает в обморок - показывают издалека. Ну разве ТАК чувства снимают?? А где нормальные крупные планы?? Где чувства?? Где лица??? Где боль без слов и где глаза??? Нет, я в шоке!!! ![]() -------------------- "Надо внимательно слушать, когда люди с тобой прощаются, потому что иногда это уже НАВСЕГДА..."("Дверь на сцену")
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3900
|
||
![]() птаха ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5542 Регистрация: 5.12.2005 - 14:26 Из: Москва Пользователь №: 607 ![]() |
Цитата Он Джерард нееее.. ПО-РУССКИ он все таки Жерар Цитата О да! Ведь кроме ПО у нас есть еще и Кошки, Иисус Христос Суперзвезда, Эвита и много чего другого Иисуса - обожаю! Цитата но там поют как в опере. Ты меня не перестаешь удивлять! ![]() Цитата В "Чикаго" все гораздо разборчивее. Да и повеселее. Ну... это ж на любителя.... ИМХО "Чикаго" "Призраку" проигрывает только одним - сюжетом.... мне не нравится история.... хотя все эти "ОЛни нарвались, они нарвались, я не хотела их убить" - меня безумно радуют.... Цитата Удивлена. По-моему, там как раз текст посложнее в смысле английского.Если в Призраке я все разобрала со второго раза, то Чикаго пришлось смотреть с английскими субами, чтобы понять все слова. А я вообще так впечатлилась фильмом, что сама подстрочно перевела текст... ибо по-моему, достойного пероевода в Росии нет вообще, а оригинальный текст шикарен просто!Цитата Фильм виноват в том, что субтитры надо было для слепых писать большими белыми буквами, а не маленькими и блеклыми. Тогда точно было бы понятно. В этом виноват не фильм, а наши переводчики.... И вообще забудьте эти субтитры как страшный сон! "Кристина, ты верно бредишь!" Тьфу! ![]() А я вчера посмотрела "Плетеного человека" с Николасом Кейджем.... Маленькие стремные девочки, маленькие стремные девочки.... КАК ОНИ МЕНЯ ДОСТАЛИ!!!! ![]() -------------------- "Эта бедная, старая невинная птица ругается, как тысяча чертей, но она не понимает, что говорит".
© Р. Стивенсон |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3901
|
||
Активный участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 198 Регистрация: 20.05.2006 - 09:59 Пользователь №: 884 ![]() |
Цитата(Esmira @ 8.11.2006 - 12:34) [snapback]162213[/snapback] Цитата да ничуть. Очередная глупая американская страшилочка. Да согласна. Краткое содержание: " После загадочной смерти своего друга, компьютерного хакера, группа студентов колледжа обнаруживает, что он случайно открыл канал для ужасающего зла, проникшего в их мир…" гыыыы... ![]() ![]() Я читала. И смеялась. Браво ![]() Ну а если конкретнее про сам сюжет, то головастый американский студент-хацкер раскопал в чужом компьютере ужасающий вирус, который ломает все системы и ни одна из известных защит не может остановить или уничтожить его. Умный мальчик запустил вирус и выпустил вселенское зло - пластелиновых призраков-душезабирателей. В то же самое время его подружка страдает, потому что вместо того, чтобы гулять с ней, ее любимый копается в своем железном друге. Она ему постоянно названивает и всячески его достает, пытается вызвать на разговор и тд. В один прекрасный день, девочка заявляется домой к своему бойфренду и находит его в чудном состоянии. А потом он вешается в соседней комнате. И тогда у девушки начинаются галлюцинации, ей всюду мерещатся призраки, а в Америке начинается серия суицидов. Весь фильм главная героиня охает, ахает и дрожит при виде собственной тени, а главный герой очаровательно хлопает накрашенными глазками. Мне единственный момент понравился в фильме - когда над ними самолет горящий падает. Эффектно. И тут же за этим последовал отвратительный ляп - в метре от них самолет упал, а главным героям хоть бы хны, у них при этом ни волосинки на голове не пошевелилось ![]() Как то я от Йена и Кристен ждала чего-то более яркого...а не вот ЭТОГО вот... |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3902
|
||
![]() птаха ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5542 Регистрация: 5.12.2005 - 14:26 Из: Москва Пользователь №: 607 ![]() |
Ариэлишка
Очень меткий пересказ сюжета! Именно так все и было! Браво! Браво! ![]() ![]() -------------------- "Эта бедная, старая невинная птица ругается, как тысяча чертей, но она не понимает, что говорит".
© Р. Стивенсон |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3903
|
||
![]() летящяя в бесконечность ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 737 Регистрация: 1.08.2006 - 19:33 Из: Москва Пользователь №: 1042 ![]() |
Посмотрела фильм "КостяНика" - его сняли этим летом. Очень рекомендую!
-------------------- Je suis du soleil
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3904
|
||
![]() Шоколадная мечта! ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 837 Регистрация: 8.10.2006 - 16:00 Из: Северной столицы Пользователь №: 1341 ![]() |
Soleil
Ух ты, его уже сняли! Я ждала. Не так давно читала одноименную книгу, мне понравилась. А когда узнала, что будет еще и фильм, счастью не было предела. *побежала разыскивать, где можно скачать.* -------------------- Раньше сладости были единственным, в чем я был уверен... А теперь я уже ни в чем не уверен!
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3905
|
||
![]() жизнерадостный графоман ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1697 Регистрация: 21.08.2004 - 20:18 Из: Мск Пользователь №: 172 ![]() |
Esmira
Цитата нееее.. ПО-РУССКИ он все таки Жерар Это по-французски ![]() Цитата Иисуса - обожаю! Да-да-да! ![]() Цитата Этот мюзикл слегка (!) адаптирован под оперу Да, ППКС. Если бы артисты так пели в Опере, из бы закидали помидорами, а театр бы закрыли ![]() Цитата я не хотела их убить ![]() Цитата что сама подстрочно перевела текст Сестра! Я тоже перевела несколько песен в стихах. Специально для субов. Цитата "Кристина, ты верно бредишь!" ![]() Кстати, а ты на каком-нибудь форуме по ПО не состояла? -------------------- - I think it'd be rather exciting to meet a pirate.
- Think again, miss Swann. (с) испорченная переводчиками шутка |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3906
|
||
![]() Ах,какое блаженство знать,что я совершенство,знать,что я ИДЕАЛ ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2794 Регистрация: 23.09.2006 - 18:11 Из: Москва - лучший город земли! Пользователь №: 1310 ![]() |
КостяНику сняли давно!!! Я видела фильм в кино ещё тогда, когда "Моя ужасная няня"
![]() -------------------- "Надо внимательно слушать, когда люди с тобой прощаются, потому что иногда это уже НАВСЕГДА..."("Дверь на сцену")
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3907
|
||
![]() летящяя в бесконечность ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 737 Регистрация: 1.08.2006 - 19:33 Из: Москва Пользователь №: 1042 ![]() |
Панталоша
Да? А написано 2006 год. -------------------- Je suis du soleil
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3908
|
||
![]() Ах,какое блаженство знать,что я совершенство,знать,что я ИДЕАЛ ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2794 Регистрация: 23.09.2006 - 18:11 Из: Москва - лучший город земли! Пользователь №: 1310 ![]() |
Верно. Только это весной вроде бы было...
-------------------- "Надо внимательно слушать, когда люди с тобой прощаются, потому что иногда это уже НАВСЕГДА..."("Дверь на сцену")
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3909
|
||
![]() птаха ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5542 Регистрация: 5.12.2005 - 14:26 Из: Москва Пользователь №: 607 ![]() |
Цитата Это по-французски Просто Батлер сам не раз говорил, что он Джерард, с ударением на первый слог, и ему не нравится, когда коверкают его имя. Человека можно понять. ну... я не слышала, я привыкла.. Жерар и Жерар.. да мне все равно собсно... Мне он только в Призраке понравился... Для меня, у него как у актера, есть существенный недостаток! Мне не нравятся его руки... В призраке он большую часть времени все-таки в перчатках... Ну да... псих я... я псих! Но у двух моих самых любимых акеров действительно классные руки - и у Джонни и у Мара... - это судьба (я больная - пойду утоплюсь в кракене... ) Цитата Да-да-да! Нашу постановку или оригинал? Мне очень нравится оригинальный фильм, годов 70, по-моему... А русскую я только в аудио-варианте слышала... И мне даже больше нравится! Там же шикарный Иуда! Шикарный Яременко! ![]() Цитата До чего я все-таки люблю наших переводчиков.... ![]() Цитата Сестра! Я тоже перевела несколько песен в стихах. Специально для субов. Я до стихов не дошла, мне был важен именно дословный (ну... со смыслом конечно...) текст... Ибо он действительно - хорош! На форуме ПО я не состояла, ибо инета не имела, когда сильный пик влюбленности у меня был. -------------------- "Эта бедная, старая невинная птица ругается, как тысяча чертей, но она не понимает, что говорит".
© Р. Стивенсон |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#3910
|
||
![]() жизнерадостный графоман ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1697 Регистрация: 21.08.2004 - 20:18 Из: Мск Пользователь №: 172 ![]() |
Цитата Мне не нравятся его руки... *шепотом* Я думала, я одна такая... ![]() Обычно люди не понимают таких странностей ![]() Цитата А русскую я только в аудио-варианте слышала... И мне даже больше нравится! Там же шикарный Иуда! Шикарный Яременко! Обожаю его голос! Я ходила на него в театр, действительно классно играет! Голос на любителя, но в целом не нра. Вообще я больше всего люблю Иуду в исполнении Партриджа, на английском ![]() Цитата Я до стихов не дошла, мне был важен именно дословный (ну... со смыслом конечно...) текст... Ибо он действительно - хорош! Да-да-да! ![]() Цитата На форуме ПО я не состояла, ибо инета не имела, когда сильный пик влюбленности у меня был. Ах, а жаль. -------------------- - I think it'd be rather exciting to meet a pirate.
- Think again, miss Swann. (с) испорченная переводчиками шутка |
||
|
|||
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 20.07.2025 - 05:51 |