![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
|
![]()
Сообщение
#2151
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
Helga, спасибо за перевод!
![]() Выложу сюда английский вариант статьи: » Смотреть спойлер - скрыть спойлер... « Сразу две ссылки на книги о России в читательском списке. И к чему бы это? ![]() Ну, про времена написания "Мастера и Маргариты" написано не очень. Джонни явно "знает" историю СССР как историю государства зла... Да, пожалуй... Хотя в целом его оценка тождественна истории опубликования книги. На Джонни, конечно, должно было произвести впечатление то, что роман был сначала полностью сожжен, потом через семь лет восстановлен заново и опубликован, действительно, спустя 26 лет после смерти Булгакова. Хотя описание "страха репрессий" и "губительного советского климата" и в самом деле чересчур одноцветно. ![]() ![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2152
|
||
![]() Мадаааам!!!!! ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2234 Регистрация: 16.01.2006 - 10:12 Из: Там, где туманы встают над Невой... Пользователь №: 652 ![]() |
Иришка, спасибо большое за английский текст. Экими красивыми словами интервьюеры Джоннино вполне вероятное " э... ю ноу..."
![]() В 1000 раз выскажу мнение, что я с радостью посмотрела бы киноинтерпретацию романа в исполнеии Джонни или с его активным участием. Заодно и увидели бы, как Джонни на самом деле текст понимает и Москву 1930-х годов представляет ![]() * А про Буша, если я не путаю, он тоже весьма цветисто высказывался.. практически в лицо* -------------------- "Две обезьяны, бочки злата, Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она недавно вам подарена." (с) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2153
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
В 1000 раз выскажу мнение, что я с радостью посмотрела бы киноинтерпретацию романа в исполнеии Джонни или с его активным участием. Я бы тоже. Коровьева! Но Джонни ясно сказал, что он считает, что "Мастера и Маргариту" кинематографистам лучше не трогать, и экранизация этой книги будет своего рода насилием. Вот здесь: http://www.johnnydepp.ru/forum/index.php?s...st&p=270300. Так что, похоже, не дождемся... А про Буша, если я не путаю, он тоже весьма цветисто высказывался.. практически в лицо Ага... А потом извинялся и еще потом пять лет молчал. Это сейчас он опять начал осторожно высказываться, потихоньку поддерживать Обаму (в том числе и своим визитом в Белый дом на Хэллоуин). А при Буше его напугали хорошо - так что не стала бы я на его месте про "губительный советский климат"... (хотя, может, и стала бы - ведь с общемировой точки зрения "советский климат" и современные США - явления абсолютно одного порядка). Экими красивыми словами интервьюеры Джоннино вполне вероятное " э... ю ноу..." ![]() Две русских книги... Уж не собрался ли Джонни и в самом деле "Декрет о народной любви" экранизировать? |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2154
|
||
![]() Мадаааам!!!!! ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2234 Регистрация: 16.01.2006 - 10:12 Из: Там, где туманы встают над Невой... Пользователь №: 652 ![]() |
В 1000 раз выскажу мнение, что я с радостью посмотрела бы киноинтерпретацию романа в исполнеии Джонни или с его активным участием. Я бы тоже. Коровьева! Но Джонни ясно сказал, что он считает, что "Мастера и Маргариту" кинематографистам лучше не трогать, и экранизация этой книги будет своего рода насилием. Вот здесь: http://www.johnnydepp.ru/forum/index.php?s...st&p=270300. Так что, похоже, не дождемся... А про Буша, если я не путаю, он тоже весьма цветисто высказывался.. практически в лицо Ага... А потом извинялся и еще потом пять лет молчал. Это сейчас он опять начал осторожно высказываться, потихоньку поддерживать Обаму (в том числе и своим визитом в Белый дом на Хэллоуин). А при Буше его напугали хорошо - так что не стала бы я на его месте про "губительный советский климат"... (хотя, может, и стала бы - ведь с общемировой точки зрения "советский климат" и современные США - явления абсолютно одного порядка). Слушайте, как здорово! И какое точное и тонкое понимание текста Мастера и Маргариты на самом деле. Именно как литературного текста, очень сложно устроенного, а не сюжета! А вы еще говорите - необразованный))) А насчет США И СССР - тут я совершенно согласна - "Что тот солдат, что этот"... Одна неприятность - там хоть, поняв, что что-то тебя не устраивает и выругавши власть всласть, можно было уехать жить во Францию. А не осваивать просторы Крайнего севера... Но это уже совсем другая история. -------------------- "Две обезьяны, бочки злата, Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она недавно вам подарена." (с) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2155
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
там хоть, поняв, что что-то тебя не устраивает и выругавши власть всласть, можно было уехать жить во Францию. Это до 2003 года. ![]() Слушайте, как здорово! И какое точное и тонкое понимание текста Мастера и Маргариты на самом деле. Именно как литературного текста, очень сложно устроенного, а не сюжета! Да, действительно очень здорово. И действительно очень тонкое понимание этой книги. "Such a pointed, authentic stab at life"... |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2156
|
||
![]() I'm just MAD about you... ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 403 Регистрация: 21.09.2008 - 11:36 Пользователь №: 2409 ![]() |
Helga спасибо большущее за перевод!
Иришка, Спасибо за предоставленный оригинал. Тоже согласна, что экранизировать роман "Мастер и Маргарита" - очень сложное дело. Это одна из любимых книг (как и у многих), и это настолько красивый текст, глубокое произведение, что передать его на экране, скорее всего - просто невозможно. Хотя весьма хорошая экранизация (на мой взгляд) получилась у Бортко. Я вобще обожаю экранизацию романа "Идиот" этого режиссёра, смотрела уже, наверное раз 5. Но вот "Мастер и Маргарита" посмотрела только по ТВ. А вобще... представила Джонни в новой экранизации романа... начала думать, кого бы он мог сыграть... да он был бы в роли многих персонажах хорош! Какой шикарный Азазелло бы получился, к примеру! -------------------- ~~~Чтобы дойти до цели, нужно - прежде всего идти...!~~~
If you can't have the best, make the best of what you have. |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2157
|
||
![]() Мадаааам!!!!! ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2234 Регистрация: 16.01.2006 - 10:12 Из: Там, где туманы встают над Невой... Пользователь №: 652 ![]() |
Вот я еще о чем подумала. Понять, что Мастер и Маргарита - текст сложной структуры, который "перевести в картинку" адекватно практически невозможно, прочитав роман в ПЕРЕВОДЕ может только очень одаренный литературно человек. И весьма образованный))
-------------------- "Две обезьяны, бочки злата, Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она недавно вам подарена." (с) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2158
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
это настолько красивый текст, глубокое произведение, что передать его на экране, скорее всего - просто невозможно. Хотя весьма хорошая экранизация (на мой взгляд) получилась у Бортко. Я тоже очень люблю экранизацию Бортко. Не все роли, имхо, удались, и не все ровно, но в целом очень хорошо. Вот я еще о чем подумала. Понять, что Мастер и Маргарита - текст сложной структуры, который "перевести в картинку" адекватно практически невозможно, прочитав роман в ПЕРЕВОДЕ может только очень одаренный литературно человек. И весьма образованный)) Да, ППКС. Когда видишь русский текст, это понятно. Но переводной... |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2159
|
||
![]() Мадаааам!!!!! ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2234 Регистрация: 16.01.2006 - 10:12 Из: Там, где туманы встают над Невой... Пользователь №: 652 ![]() |
А мне, если честно, в театре "Мастер" нравился куда больше - и на Таганке, и в театре на Юго-Западе... наверное, потому что условности и игры в театре больше, чем в современном кино.
-------------------- "Две обезьяны, бочки злата, Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она недавно вам подарена." (с) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2160
|
||
Новый участник ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 99 Регистрация: 21.07.2009 - 11:38 Пользователь №: 4579 ![]() |
Экими красивыми словами интервьюеры Джоннино вполне вероятное " э... ю ноу..." ![]() Прошу прощения, но это не интервью Джонни. Это эссе, которое Джонни написал и сдал журналу в готовом виде. Это его авторский текст. В нем даже есть грамматические ошибки, отсутствие точек и все такое. Когда я переводила, на этих милых ошибках улыбка не сходила с лица. Они сохранили авторскую орфографию. Это так мило. Джонни замечательно пишет, очень живо. Наш писаааааатель! ![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2161
|
||
![]() Новый участник ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 99 Регистрация: 4.05.2009 - 00:46 Из: Москва Пользователь №: 4534 ![]() |
Helga in Burtonland, спасибо за перевод
![]() ![]() -------------------- "Pray to your god, open your heart
Whatever you do, be afraid of the dark...." (с) 30 STM |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2162
|
||
![]() Активный участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 265 Регистрация: 3.08.2009 - 15:21 Из: Украина, Город Корабелов=) Пользователь №: 4589 ![]() |
slo, большое спасибо за материалы)) За свунную фотку-отдельное спасибо
![]() Ну все, нарвались вы на поток мыслей))) Теперь меня сложно будет оттянуть от клавиатуры... ![]() Статья чудесная, многое приоткрывает во вкусовых пристрастиях Джонни) А по вкусам человека очень легко определить его характер, мировоззрение, взгляды на жизнь.... По вкусовым пристрастиям Джонни мы видим, что человек он очень интересный, разносторонний, с разнообразными взглядами на жизнь..И естественно, он не станет слушать какую-то песню, к примеру, "просто потому, потому что песня прикольная", у него всегда есть что сказать по этому поводу, почему он выбрал ту или иную книгу/ фильм....Он выбирает только настоящее искусство, подходящее ему и находящее отклик в его душе... Глядя на список литературы, фильмов и музыки, я могу заключить, то составлял его человек-интеллектуал, образованный, но не в плане школы-этим Джонни похвастаться не может ![]() Список этот очень красиво написан, в реальности так не говорят... Джонни отличный писатель)) Редакция абсолютно верно поступила, что не просто взяла интервью у Джонни, а опубликовала его эссе. Так интеллектуальный уровень Джонни виден сильнее)). Да и приятнее, необычнее и оригинальнее читать имено такое изложение, нежели простое интервью... Ну, Джонни лучше знать про "губительный климат советских времен"... Он же так много раз тут был!Это все равно что я сейчас назову США "центром мирового капитализма"...Просто я считаю, что на том уровне на каком в США ведется образование (американцы всерьез считают, что вторую мировую войну выиграли они, а не СССР) дети в принципе не могут иметь достоверных знаний о СССР... Тем более дети так и не окончившие среднюю школу...А роман "Мастер и Маргарита" прекрасный! Я его много раз читала. Вещь на все времена. Не думаю, что если б Джонни судил о романе только по школьному уровню( а в Америке,насколько я знаю, он катастрофически низок, причем говорю я это не просто так, потому что слышала, а, так бы сказать, по опыту знакомых) он стал бы так рассуждать о книге, и о истории СССР.Думаю я, он что еще читал на эту тему-мы же знаем его увлечение историей. Конечно, абсолютно достоверных знаний американские дети в школах не получат....и про Вторую мировую думаю, верно подмечено....( преподают-то им как победа всех стран, а что толку-то? идеология делает свое дело.... ) Да и произведение это навряд ли там изучается, а жаль... Поэтому, в принципе, с Джонни я согласна-ведь на время написания "Мастера и Маргариты" действительно происходили жуткие репрессии, самый их пик (1935-39гг, если не ошибаюсь...) Сколько тогда пострадало творческой интеллегенции!.. Именно творческой, а не продавшихся писателей, как тот же поэт Бездомный из "Мастера и Маргариты".... Вспомните, какая трагедия постигла семью Анны Ахматовой, и именно из-за репрессий... Впоследствии она посвятила этому поэму "Реквием"-шедевр российской лирики 20-го столетия. Насчет "Мастера и Маргариты"-соглашусь тут с абсолютно со всеми-эта книга-абсолютнейший шедевр.Причем, действительно на все времена, хоть и писалась в свое время как сатира на московский быт... Кстати, именно поэтому книга и находилась в строжайшем запретеплюс сюда еще можно добавить личную неприязнь Сталина к Булгакову....В образах этой книги действительно показаны вечные грехи и вечные ценности, что вечно, а что бренно... Книга проектируется не только на СССР тех времен, а, таким образом, и на все общество в целом. Вот только понять ее рускому/ украинскому ( в общем, постсоветскому) читателю, на мой взгляд, гораздо легче, чем американцу. Тут дело и в репрессиях, и в сатире, да и не только об этом. Очень много деталей именно советского быта тех времен, которому иностранцу понять будет сложновато...Хотя бы та же сатира с именем Бездомного-это сатира на какого-то малоизвестного продажного поэта советской эпохи, поющего оды режиму( простите, тапками не бейте, не запомнила я его имени....а в принципе, зачем было запоминать, если он ничего достойного чтения за свою жизнь так и не написал...) Да и вообще, деталей таких много. Надо быть очень и очень интеллектуальным американцем, чтобы прочитав книгу, да еще и в переводе, понять все это, оценить по достоинству.... Для этого надо что-то было еще почитать из истории СССР ну или критику какую-нибудь... Хотя тут нечему удивляться-мы же знаем, что Джонни увлекается историей. Тогда почему же его не может заинтересовать история древней России на протяжении веков-от веков правлений императоров до всего 20-го столетия?.. Российская империя когда-то была самой могущественной империей в мире-и, при ее насыщенной истории, в истории Росии имеется еще немало тайн и загадок-как в периоде Империи, так и во время гражданской войны, так и после нее.... Отчего же такая интересная страничка истории не может заинтересовать Джонни? Это я к тому, что очень притно видеть его заинтересованным в истории России, что подтверждает наличие сразу двух книг о ней в списке его любимых книг) И, имхо, ничего удивительного в этом нет)) К разовору о экранизации "Мастера и Маргариты". Мне лично очень понравилась экранизация Бортко( хоть там тоже не все гладко, имхо... некоторые сцены меня не впечатлили, да и представляла я их совсем по другому....) Пересматривала нескольк раз, благо есть дома на DVD.Мне вообще нравится этот режиссер и его работы, такие как " Тарас Бульба"( хоть там и есть некие временные ляпы), и сериал "Идиот". Я считаю, что Бортко и команда отлично поработали, и сериал вышел интересным, очень близким к тексту, и наполненным глубинной философией книги. Также очень понравился саундтрек Игоря Корнелюка, игра актеров. Но особенно хотелось бы отметить стиль съемки-как удачно на экране его показал режиссер! Вся советская действительность-серая, безжизненная-бренная и невечная, как и в романе. Все действия, где мы видим истинные, вечные, ценности или грехи-наполненные живыми красками. И в сериале это очень органично смотрится, глаз не режет нисколечки... Я бы тоже. Коровьева! Но Джонни ясно сказал, что он считает, что "Мастера и Маргариту" кинематографистам лучше не трогать, и экранизация этой книги будет своего рода насилием. С одной стороны, было бы действительно очень интересно посмотреть на экранизацию, в которой принимал бы участие Джонни) Кого бы он сыграл? Может Воланда, а, может, Мастера, или Коровьева? Думаю, у него все эти персонажи вышли б хорошо)) Хотя Воланда я лично могу представить себе только в образе Воланда из сериала в исполнении Олега Басилашвили.... Но, может у меня просто скудная фантазия? ![]() Но, как бы мне не хотелось увидеть Джонни в этом проекте, но, мне кажется, удачно экранизировать " Мастера и Маргариту" может только русский человек.(Хотя, конечно, вполне возможно, чтов будущем будет сделана иностранная качественная экранизация, сделанная иностранцем-кто знает?...) Та же ситуация, что и с книгой, имхо-слишком много мелких, но значительных нюансов, которые навряд ли будут поняты иностранцем( если он, конечно до этого, не штудировал книги по истории СССР, в чем я сильно сомневаюсь, да и то-даже если так, все равно выучить по книгам быт тех годов практически невозможно, имхо) А видеть экранизацию этого шедевра, сделанную кое-как-брр.... нет уж, увольте, лучше пусть вообще не снимают..... ведь с общемировой точки зрения "советский климат" и современные США - явления абсолютно одного порядка). Нет, мне все же кажтся, современные США все же не настолько погрязли в своей идеологии, цензуре, назвите, как хотите, как СССР того времени....По крайней мере, репрессий то у них не было... Хотя, США-то еще лживое государство...Все их громкие крики о демократии-самая настоящая ложь, имхо) За этими заявлениями прикрываются желание установить контроль над миром... В принципе, как в свое время и СССР пыталось распространить коммунизм где только можно, прикрываясь "помощью братьям") С этой точки зрения, они действительно, похожи=) А мне, если честно, в театре "Мастер" нравился куда больше - и на Таганке, и в театре на Юго-Западе... наверное, потому что условности и игры в театре больше, чем в современном кино. Мне нравится игра как в театре, так и в кино) Но, пожалуй, больше даже в кино- и именно из-за того, что в кино игра более реалистична... В театре более эмоциональна, символична, кстати еще и потому, что это необходимо было для зрителя-ведь одно дело разглядеть эмоции, жесты на сцене, а другое дело-в кино=) Не подумайте, то я криткую игру в театре-мне, как я уже говорила, нравится и та, и та подача, и та, и та интересны, и там, и там есть плюсы и минусы... В частности, как мне кажется, минусы в театральной подаче-опасность переиграть, а в кино- большая опасность недоиграть)) Все это так, всего лишь мое личное имхо) ЗЫ: простите за этот постище и весь "поток сознания" в нем.... ЗЗЫ: блин, я сейчас посмотрела на его размеры и реально ужаснулась ![]() -------------------- The history of the world, my pet--
Is learn forgiveness and try to forget.... (с) "Sweeney Todd, the demon barber of Fleet Street" |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2163
|
||
Знаток и поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1061 Регистрация: 27.07.2008 - 23:59 Из: Kharkiv Пользователь №: 2362 ![]() |
Pussycat, спасибо, милая за пост.
Цитата По вкусовым пристрастиям Джонни мы видим, что человек он очень интересный, разносторонний, с разнообразными взглядами на жизнь..И естественно, он не станет слушать какую-то песню, к примеру, "просто потому, потому что песня прикольная", у него всегда есть что сказать по этому поводу, почему он выбрал ту или иную книгу/ фильм....Он выбирает только настоящее искусство, подходящее ему и находящее отклик в его душе... я очень люблю то, как пишет Джонни. он самый настоящий мастер гонзо-слога. когда он пишет, его пресловутое косноязычие, пропадает напрочь. эрудиция и начитанность Джонни поражает. читая список того, что любит Джонни, хочется схватиться сначала за сердце, потом за голову, бросить все и засесть с книгами. кстати, узнавая Джонни, я многно что прочла из "его авторов". и, конечно же музыка. то, как Джонни описал каждого автора, мужыканта в своем эссе, говорит о том, как любит и, главное, понимает Джонни тех о ком пишет. наиболее мне понравился его отклик о Ките Ричардсе и Патти Смитт. Он буквально выделил этих людей из всего списка. Ну, и не могу не написать о Тиме. Его отклик о Эде Вуде, о том, как Тим и Джонни своим фильмом написали ему любовное письмо, очень много говорит о любви Джонни к этому фильму. Спасибо огромное Хельге, ![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2164
|
||
![]() Мадаааам!!!!! ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2234 Регистрация: 16.01.2006 - 10:12 Из: Там, где туманы встают над Невой... Пользователь №: 652 ![]() |
Экими красивыми словами интервьюеры Джоннино вполне вероятное " э... ю ноу..." ![]() Прошу прощения, но это не интервью Джонни. Это эссе, которое Джонни написал и сдал журналу в готовом виде. Это его авторский текст. В нем даже есть грамматические ошибки, отсутствие точек и все такое. Когда я переводила, на этих милых ошибках улыбка не сходила с лица. Они сохранили авторскую орфографию. Это так мило. Джонни замечательно пишет, очень живо. Наш писаааааатель! ![]() Спасибо большое за информацию, тогда это просто уникальный материал! А вообще , если вдуматься, выбирая любимые музыкальные композиции, Джонни ориентируется на те, где довольно серьезные тексты. И даже "Рукою Данте", которая ( в русском переводе) того потрясающего впечатления, которое описано Джонни, на меня не произвела - это, на мой взгляд - книга о книге, о тексте. Как и " Мастер и Маргарита" отчасти, кстати. И - Бодлер с Рембо - тоже совершенно непростые " товарищи". У которых форма стихотворения не менее важна, чем содержания. Так что - да, наверное. Потенциальный писатель! И, возможно, весьма недурственный. ![]() Вот бы чем ему в периоды вынужденного отпуска заняться) ![]() Я бы первая встала в очередь на его книгу. ![]() -------------------- "Две обезьяны, бочки злата, Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она недавно вам подарена." (с) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2165
|
||
Новый участник ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 99 Регистрация: 21.07.2009 - 11:38 Пользователь №: 4579 ![]() |
Некоторые мысли по эссе Джонни
Цитата «Эд Вуд» (реж. Тим Бёртон) Несмотря на мое в нем участие, этот нежный комичный фильм – драгоценность. Удивительный актерский состав и возможность работать с Мартином Ландау, Биллом Мюррэей и т.д., и, конечно же, с Тимом, существовала некая братская чувствительность, которая сделала весь этот эксперимент радостным. В конечном счете, я считаю, что со всей той художественной свободой, что у нас была, ТБ в конечном итоге спродюсировал американскую классику. Это было любовным письмом тому фильммэйкеру, который много их не получал. Трогательный абзац. Наверняка, не играй Джонни сам в этом фильме, то поставил бы на первое место в списке. Драгоценность. Ему очень дорог этот фильм. Так умилительно и смело он называет Тима создателем американской классики. Тим - единственный, кого он в эссе называет по имени, все остальные - с именем и фамилией. И еще очень умиляет: ТБ и ДД (в подписи). Вспоминаю записку про каннибализм с сета ЧиШФ и ее подпись. Цитата строчка «С болью, которая проходит и снова начинается/Как штопор в моем сердце/Когда мы были не вместе» - она убивает меня каждый раз. Разбивает мне сердце. Когда я переводила это, меня саму пронзило. Надо же. Джонни настолько чувствительный парень (о чем он постоянно признается сам), и однажды ощутив когда-то боль от этих слов может вернуться к ней снова и снова. Наверное, ему довелось слушать эту песню при ужасных обстоятельствах, которые он теперь называет "другая жизнь". Цитата Ванесса Паради, «Блаженство» и «Дивинидилль» Конечно, кто-то может обвинить меня в предвзятости, и это, конечно, я не могу отрицать, но никто бы не смог. Это недооцененный поп-гений этих двух суперских коллекций галльских мелодий. Самый красивый саундтрек к нашей жизни en famille. Возникло желание послушать эти две песни и понять, почему они саундтрек к жизни эн фамиллэ. Кстати, уже второй раз за этот год в своем авторском тексте Джонни употребляет французское слово применительно к Ванессе и детям (первый раз в благодарственном письме за плед). *** Удивляет такое возвышение творчества Джармуша. Особенно учитывая, что сам Джармуш о Джонни говорил в последние годы. Самые теплые слова в эссе: о Тиме, Ките и Патти. И еще очень со смаком о Стивене Джонсе (которого никто не любит после концерта Бебибердов в Лондоне ![]() Хочу поделиться своими катарсическими переживаниями, которые мне подарила вчера Slo. Она сказала, что слова в абзаце о Ките нужно читать сначала все... Эти восемь треков настолько душевны, что могут заставить взрослого мужчину рыдать. Обезоруживающие, хрупкие, эмоциональные. Это звуки мужчины, стоящего на самом краю и глядящего вниз. Потом две строки... Обезоруживающие, хрупкие, эмоциональные. Это звуки мужчины, стоящего на самом краю и глядящего вниз. А потом еще раз последнюю... Это звуки мужчины, стоящего на самом краю и глядящего вниз. |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2166
|
||
![]() Большой поклонник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 869 Регистрация: 9.04.2009 - 13:18 Пользователь №: 4519 ![]() |
Знаете, девочки, я, читая ваши комменты все чаще прихожу к выводу, что чтобы не сделал и не сказал Джонни - он всегда априори будет прав в ваших глазах... Потому что это сказал ДЖОННИ!
Лично меня очень покоробило высказывание Джонни о нашей стране. Я сильно сомневаюсь, что перед тем как ляпнуть эту "глубокую и правильную мысль" он проштудировал от корки до корки книги по истории России и СССР... Потому что, если бы он действительно изучал историю России, то такого бы не сказал. Что касается ваших попыток увязать слова Джонни о романе "Мастер и Маргарита" с его высказываниями о Сталине, то вряд ли Джонни вообще так глубоко изучал историю написания романа, саму личность Булгакова и его взаимоотношения со Сталиным...:-))))))))))))))))))) Просто шаблонно написал "губительный режим" не вдаваясь в принципе в понимание: в чем губительный, для кого губительный и т.д. Для кого-то губительный, а многие только при этом губительном режиме читать-писать научились! Это все равно что мы сейчас напишем "...а американцы индейцев в резервации загнали! Навязывают всему миру насильно демократию и мучают в тюрьме Гуантанамо людей!" Никто точно не знает что и как происходит в Америке, мы черпаем информацию из газет, которые преподносят информацию так как нужно власти... Также и Джонни. Почерпнуть информацию о "губительном режиме" можно только из газет или американского ТВ. Что меня совершенно не удивляет. Мы по прежнему враги для США и мыслят они о России шаблонами! ...Когда я в "Чарли и шоколадной фабрике" увидела эпизод, где русские (ну, а кто же еще на такое способен? Только русские...) подделали последний пятый золотой билет (сопровождалось кадрами газеты, где русские ворюги сняты на фоне собора Василия Блаженного - опять шаблоны: Красная площадь, собор Василия Блаженного...), мое уважение к сценаристам и режиссеру Бертону сильно покачнулось... Бертон известен как режиссер мыслящий нестандартно и вдруг такие дешевые шаблоны в фильме... Протащили в детском фильме! То есть, даже в сказке плюнули в русских... "Умно"! Поэтому, высказывания Джонни о "губительном режиме" лично для меня - шаблонное мышление западного обывателя и ничего больше! Хотя, для большинства форумчан он, конечно же, как всегда прав... А мне, например, обидно... |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2167
|
||
![]() Активный участник ![]() ![]() Группа: Гости Сообщений: 121 Регистрация: 23.08.2008 - 00:44 Пользователь №: 2386 ![]() |
-Высказывания Джонни о "губительном режиме" лично для меня-шаблонное мышление западного обывателя и ничего больше-
Vassa, вы действительно так считаете? Тогда мой совет-перечитайте это "шаблонное" высказывание еще раз,и вы поймете,как оно верно. Это совершенно правильное определение исторического периода,в который создавался роман и редкое понимание книги.Удивительно,что это написал человек,читавший роман в переводе и не обязанный знать нашу историю и историю создания романа.Однако Джонни ее знает,и само понимание романа на редкость верное. Ведь это роман не о любви,как принято считать,это больше роман о ненависти.Личной ненависти к Сталину,ненависти к Советской власти и ко всем уродливым и преступным явлениям,которые эта власть породила. |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2168
|
||
![]() Большой поклонник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 869 Регистрация: 9.04.2009 - 13:18 Пользователь №: 4519 ![]() |
-Высказывания Джонни о "губительном режиме" лично для меня-шаблонное мышление западного обывателя и ничего больше- Vassa, вы действительно так считаете? Тогда мой совет-перечитайте это "шаблонное" высказывание еще раз,и вы поймете,как оно верно. Это совершенно правильное определение исторического периода,в который создавался роман и редкое понимание книги.Удивительно,что это написал человек,читавший роман в переводе и не обязанный знать нашу историю и историю создания романа.Однако Джонни ее знает,и само понимание романа на редкость верное. Ведь это роман не о любви,как принято считать,это больше роман о ненависти.Личной ненависти к Сталину,ненависти к Советской власти и ко всем уродливым и преступным явлениям,которые эта власть породила. Что и требовалось доказать... Джонни априори всегда и во всем прав. Если Джонни не прав - см.предыдущее предложение. |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2169
|
||
![]() Активный участник ![]() ![]() Группа: Гости Сообщений: 121 Регистрация: 23.08.2008 - 00:44 Пользователь №: 2386 ![]() |
Джонни прав не потому,что он Джонни Депп,а потому,что в данном случае он действительно прав.
А у вас очень развит дух противоречия. |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2170
|
||
![]() Большой поклонник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 869 Регистрация: 9.04.2009 - 13:18 Пользователь №: 4519 ![]() |
Джонни прав не потому,что он Джонни Депп,а потому,что в данном случае он действительно прав. А у вас очень развит дух противоречия. Не надо переходить на личности... Если вы не поняли, то я всего лишь высказала СВОЕ мнение. У вас оно может быть другим. Всё, флудовкие прения окончены. |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2171
|
||
![]() Мадаааам!!!!! ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2234 Регистрация: 16.01.2006 - 10:12 Из: Там, где туманы встают над Невой... Пользователь №: 652 ![]() |
Лично мне кажется, ЛУБОЧНЫЕ "русские" в "Шоколадной фабрике" имеют не большее отношение к реальным людям, чем обжора Август Глуп и его матушка к немцам. Это, если хотите, маска и "фигура речи". И вряд ли на это имеет смысл подобное относить на свой счет.
Что же касается Джонни... Я не стала бы его относить к примитивным западным обывателям. Он - НОРМАЛЬНЫЙ западный ИНТЕЛЛЕКТУАЛ, приближающийся даже к интеллигенту... Достаточно начитанный, и, как мне кажется, имеющий обыкновение пропускать прочитанное через себя и призму собственного опыта. Родившийся в 60-е и взрослевший в эпоху холодной войны, которая не могла не оставить "зарубок" на образе его мыслей. Так же как и на нашем, потому что мы привычно противопоставляем "умных" себя "тупым америкосам". Но, признаемся себе честно, вряд ли мы знаем того же Керуака лучше, чем Джонни Булгакова. И представляем себе эпоху Теодора Рузвельта менее клишированно, чем он - "тиранию дядюшки Джо" ( кстати, нет ли в этой фигуре речи Джонни подтрунивания над самим клише? Вряд ли человек, который всерьез хотел сказать о тирании Сталина, сказал бы о тирании дядюшки Джо. А вот при описании САТИРИЧЕСКОГО произведения, где атмосфера подозрительности, доносов и деятельности спецслужб описана именно так, как это сделано в "Мастере" - вполне можно было сказать именно так. Может быть, кто-нибудь из тех, кто профессионально занимается английской филологией посмотрит?) -------------------- "Две обезьяны, бочки злата, Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она недавно вам подарена." (с) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2172
|
||
![]() Гадкий чертов маленький сволочной горец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 27697 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 ![]() |
Zanimatel'noe esse(tol'ko korotkoe)),interesny razgovor.Helga in Burtonland,about Vanessa-Johnny imel v vidu ne treki,a odnoimennye al'bomy.Hi-hi,nazvat' i saundtrekom semeynoy zhizni (...)
ves'ma sentimental'no-ih nazvaniya govoryat sami za sebya. Kasaemo russkoy temy v esse-imho,ona voznikla v ego zhizni vmeste s perspektivoy odnoimennyh proektov.I da,dumay,on znaet ob istorii knigi Bulgkv -------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2173
|
||
![]() Мадаааам!!!!! ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2234 Регистрация: 16.01.2006 - 10:12 Из: Там, где туманы встают над Невой... Пользователь №: 652 ![]() |
Kasaemo russkoy temy v esse-imho,ona voznikla v ego zhizni vmeste s perspektivoy odnoimennyh proektov. Я думаю, что с перспективой одноименных проектов связано появление в списке и "Рукою Данте", и "Человека с огоньком". ![]() -------------------- "Две обезьяны, бочки злата, Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она недавно вам подарена." (с) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2174
|
||
![]() Гадкий чертов маленький сволочной горец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 27697 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 ![]() |
...kotoryh nikto iz nas,po s4ast'yu,ne 4ital i ne primet blizko k serdzu-))
-------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2175
|
||
![]() Мадаааам!!!!! ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2234 Регистрация: 16.01.2006 - 10:12 Из: Там, где туманы встают над Невой... Пользователь №: 652 ![]() |
...kotoryh nikto iz nas,po s4ast'yu,ne 4ital i ne primet blizko k serdzu-)) Ох, увы мне, я "Рукою Данте" читала.)))Мне НЕ ОЧЕНЬ))) -------------------- "Две обезьяны, бочки злата, Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она недавно вам подарена." (с) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2176
|
||
![]() Большой поклонник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 869 Регистрация: 9.04.2009 - 13:18 Пользователь №: 4519 ![]() |
|||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2177
|
||
![]() Гадкий чертов маленький сволочной горец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 27697 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 ![]() |
OMG,ya otkryla ne tot kran!))
-------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2178
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
A-Nett,Vassa,
расскажите вкратце, почему НЕ ОЧЕНЬ? |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2179
|
||
![]() Активный участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 265 Регистрация: 3.08.2009 - 15:21 Из: Украина, Город Корабелов=) Пользователь №: 4589 ![]() |
Знаете, девочки, я, читая ваши комменты все чаще прихожу к выводу, что чтобы не сделал и не сказал Джонни - он всегда априори будет прав в ваших глазах... Потому что это сказал ДЖОННИ!Лично меня очень покоробило высказывание Джонни о нашей стране. Я сильно сомневаюсь, что перед тем как ляпнуть эту "глубокую и правильную мысль" он проштудировал от корки до корки книги по истории России и СССР... Потому что, если бы он действительно изучал историю России, то такого бы не сказал.Что касается ваших попыток увязать слова Джонни о романе "Мастер и Маргарита" с его высказываниями о Сталине, то вряд ли Джонни вообще так глубоко изучал историю написания романа, саму личность Булгакова и его взаимоотношения со Сталиным...:-))))))))))))))))))) Просто шаблонно написал "губительный режим" не вдаваясь в принципе в понимание: в чем губительный, для кого губительный и т.д. Я не думаю, что если бы имели другую точку зрения, все бы хвалили Джонни)) В данном случае я бы, например,не согласилась бы с Джонни, если бы он сказал" советский режим, особенно 30-хг г., был чудесный" Да, я не спорю, в СССР было много хорошего, но, имхо, точно не в 30-гг.... Мне кажется, на основе многих фактов можно сделать вывод,что во времена сталинских реппресий врагу жить не пожелаешь.... Я бы в любом случае высказала б свое согласие по этой теме, даже если бы сказал бы эту мысль совсем не Джонни. К тому же это мнение у меня сформировалось далеко не сейчас, а довольно давно под влиянием многих фактов..... Мне кажется, за бывшее СССР обидно быть не должно. Все это в прошлом, что ж поделаешь, если так сложилась история.... И, если уж на то пошло, Джонни Россию не оскорблял, а выразил сатиричиское выражение по отношению к Сталинскому режиму... Он не оскорбил Россию-ведь в ней сейчас совсем другая ситуация с властью, а всего лишь выразил сатиру на режим тех лет..Как и книга, впрочем, о которой он и высказал это мнение=) Думаю, все-таки, какую-то литературу по истории России и СССР, он читал, иначе точно не понял бы "Мастера и Маргариту". Не думаю, конечно, что он прямо штудировал эти книги, но прочитать мог, как просто заинтересованный историей человек. Не думаю, что он просто написал "губительный режим", не понимая, что это такое. Потому что, кк писала A-Nett,я тоже полагаю, что Джонни не склонен верить первой попавшейся информации и уж точно не склонен верить клише, которые распространяет американская власть.... Родившийся в 60-е и взрослевший в эпоху холодной войны, которая не могла не оставить "зарубок" на образе его мыслей. Так же как и на нашем, потому что мы привычно противопоставляем "умных" себя "тупым америкосам". Но, признаемся себе честно, вряд ли мы знаем того же Керуака лучше, чем Джонни Булгакова. И представляем себе эпоху Теодора Рузвельта менее клишированно, чем он - "тиранию дядюшки Джо" И мне кажется, что тут еще имело место прожитые в эпоху холодной и вьетнамской войны годы... Они не могли не оставить на его образе мышления отпечаток.... Но Джонни, имхо, достаточно умный и начитаный человек, что бы разобраться самому в данных вопросах. Думаю, если ему понавилась "Мастер и Маргарита", то это вполне должно было бы вывести его к интересу узнать что-то большее о режиме, описанном в книге. В каждой стране существует и умные люди, и глупые. Нельзя сказать, что в России-все прям умники, а в Америке-тупицы....У нас тоже предостаточно "средних обывателей", считающих Камеди Клаб вершиной юмора и смотрящих тупые американские комедии... И естственно, почти никто из них не читали не то, что Керуака, а даже Хемингуея.... Так что то, что Джонни читал Булгакова, уже доказывает его интерес к Росии. И я лично смутно представляю себе, как можно восторгаться книгой, и не знать абсолютно ничего ни про историю ее написания, ни про историю эпохи, про которую в ней идет речь... (Лично мне, например, если что-то интересует и восхищает, например книга о конкретной исторической эпохе, я пытаюсь узнать как можно больше об этом...) Вряд ли человек, который всерьез хотел сказать о тирании Сталина, сказал бы о тирании дядюшки Джо. А вот при описании САТИРИЧЕСКОГО произведения, где атмосфера подозрительности, доносов и деятельности спецслужб описана именно так, как это сделано в "Мастере" - вполне можно было сказать именно так. Может быть, кто-нибудь из тех, кто профессионально занимается английской филологией посмотрит?) Я, хоть и учусь на английской филологии, но выскажу лишь свое скромное мнение) Да, мне кажется, в словах-сатира над клишированностью образов, но это не значит, имхо, что тирании не было. Просто в контексте, если уж речь пошла о книге, то к месту звучит именно сатирическое высказывание. Книга ведь сама по себе-сатира над советским обществом)) . Ведь это роман не о любви,как принято считать,это больше роман о ненависти.Личной ненависти к Сталину,ненависти к Советской власти и ко всем уродливым и преступным явлениям,которые эта власть породила. А мне не кажется "Мастер и Маргарита" романом исключительно о ненависти) Мне кажется, что в основном, это роман о забытых и утраченных в советское время правления Сталина людьми ценностях, их понимании, о том, что вечно и о том, что бренно=) Безусловно, это роман и о любви, и о ненависти( и к советскому режиму в том числе), и о обществе и людях в целом. Но это не только произведение о любви или только о ненависти, на мой взгляд... . Мы по прежнему враги для США и мыслят они о России шаблонами!...Когда я в "Чарли и шоколадной фабрике" увидела эпизод, где русские (ну, а кто же еще на такое способен? Только русские...) подделали последний пятый золотой билет (сопровождалось кадрами газеты, где русские ворюги сняты на фоне собора Василия Блаженного - опять шаблоны: Красная площадь, собор Василия Блаженного...), мое уважение к сценаристам и режиссеру Бертону сильно покачнулось... Бертон известен как режиссер мыслящий нестандартно и вдруг такие дешевые шаблоны в фильме... Протащили в детском фильме! То есть, даже в сказке плюнули в русских... "Умно"! Насчет режима СССР-думаю, Джонни прав. Другое дело-оскорбление и именно клишированное мнение о современной России. Вот тут, да, тут я соглашусь с Vassa, что о современной России, к сожалению еще применяется то же мнение, что и о СССР в свое время.... В большинстве голливудских фильмов русские представляются либо полными идиотами, как в "Армагеддоне", либо хитрыми сволочами.... Мне тоже не понравилось, в каком контексте упомянули Россию в "Чарли и шоколадной фабрике"...Я думаю, что да, русские там довольно лубочны, но это не повод, что бы в связи с чем-то негативным сразу вспоминать Россию.... Нас это задевает потому что это уже не в первый раз.... Хотя, если так подумать, то все-таки большинство героев-все равно ведь американцы...Получается, что большинство американцев-одуревают от телевизора( а что, ведь, в общем-то, в чем-то да...), англичане эгоистичны, а немцы-обжоры и жадные до ужаса....( ну насчет жадности, то тоже, в чем-то да....) Может, конечно, в "Фабрие", намек и на эту тему, ![]() -------------------- The history of the world, my pet--
Is learn forgiveness and try to forget.... (с) "Sweeney Todd, the demon barber of Fleet Street" |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#2180
|
||
![]() Гадкий чертов маленький сволочной горец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 27697 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 ![]() |
obrazy lubo4nye,kak i ves' fil'm.
![]() -------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 23.07.2025 - 14:06 |