IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

10 страниц V  « < 4 5 6 7 8 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Братья и сестры / Brothers & Sisters, Большая семья / Big Family
Саша Опции пользователя
сообщение 28.02.2009 - 15:29
Сообщение #141


в ожидании очередной премьеры
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2574
Регистрация: 13.02.2009 - 14:38
Из: Москва
Пользователь №: 4454



Konfeta, спасибо!
Было бы интересно, что он еще рассказал rolleyes.gif

p.s. А какая разница в возрасте у Дэнни и Джонни?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Claire Опции пользователя
сообщение 28.02.2009 - 15:45
Сообщение #142


Большой поклонник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 732
Регистрация: 9.02.2009 - 18:47
Из: Москва
Пользователь №: 4450



Konfeta, спасибо за фотографию. kiss.gif

Саша, Дэниэл Депп родился в 1953 году, он старше Джонни на 10 лет.


--------------------
Provehito in Altum
Go to the top of the page
 
+Quote Post
JULI@ Опции пользователя
сообщение 28.02.2009 - 20:17
Сообщение #143


Ghost
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2388
Регистрация: 6.07.2008 - 09:25
Из: Someplace Else
Пользователь №: 2345



Konfeta, о, спасибо за фото kiss.gif


--------------------
"Желания исполняются, если для этого что-то предпринимают"(с) MJ

"Многие фокусы делают сами зрители. Всё дело – в неумении
взглянуть на исчезновение свежим взглядом"(с) Гудини
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Konfeta Опции пользователя
сообщение 1.03.2009 - 00:09
Сообщение #144


In Love again...
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 691
Регистрация: 17.10.2008 - 16:02
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 2815



Интервью с Дэниэлом о его книге - "Loser's Town". smile.gif

Цитата
Блестящий дебют триллера о Дэвиде Спандау, бывшего каскадера, который пытается защитить актера А-списка, Bobby Dye от беспощадных криминальных сетей. Эта тёмная сторона Голливуда становится ярче, поскольку автор - 55-летний Дэниэль - сценарист и сводный брат Джонни Деппа, которому и посвящена книга.

Так значит вы настоящий мужчина с ранчо ?

Я рос в Кентукки, где люди всегда плюхают тебя на лошадь, так что это неизбежно. Я никогда не был особенно помешан на родео, хотя у меня было несколько сотрясений в боксе, перелом плеча, когда я играл в Американский футбол, раздробление шейного диска, когда занимался скалолазанием, перелом ноги, когда катался на мотоцикле. Это значит что я крутой парень? Я подозреваю, что все это значит, что я хватаюсь за острие иглы.

Почему Лос-Анджелес имеет такой благоприятный фон для преступности?


Лос-Анджелес может быть логическим завершением американской мечты. Это странная концентрация почти мифического уродства и красоты.

Что делает криминальную историю хорошей? Сюжет или персонажи?

О, персонажи. Я подозреваю, что это так для большинства американских детективных писателей.

Что легче - написание романов или сценариев для фильмов?

Сценарии технически проще, но это скорейшая дорога в дурдом. Никогда не пишется один сценарий, бесконечные наброски. Либо научишься быть толстокожим, как носогрог, либо умираешь. Но в то же время, часто работаешь с очень талантливыми людьми и вкусно кушаешь. А когда пишешь новеллы, ты целыми днями сидишь в комнате, пока не свихнёшься от одиночества.

И что все голливудские актеры ненормальны как Bobby Dye?

Большинство можно назвать ненормальными. Но свалив в такую общественную кучу людей нельзя ожидать, что они будут чувствоваь себя как дома. Даже панды ведут себя немного странно, когда заставляешь их выступать перед сотнями людей.

То, что вы брат Джонни помогает вам или является помехой?


Конечно, это отворяет некоторые двери, но зачастую не те. Даже не могу сказать, сколько раз я появлялся в продюсерском офисе со сценарием, чтобы они смогли доставить его Джону. Но это, конечно же, не Джона вина, трудно вообще представить человека, который бы больше меня поддерживал. Когда книга начала продаваться, он возможно был больше счастлив, чем я сам.

Что дальше?

Сейчас я заканчиваю второй роман о Спандау, котрый называется "Babylon Nights". Он об актрисе определенного возраста, которую всю дорогу из Лос-Анджелеса до Каннского кинофестиваля преследует психопат. Канны это как Римская оргия в Диснейленде, так что было интересно написать об этом.

Thanks to Emma from JDZ


Оригинал:
» Смотреть спойлер - скрыть спойлер... «
This brilliant debut thriller follows David Spandau, a former stuntman and now PI, as he attempts to protect A-list actor Bobby Dye from both a ruthless criminal network and himself. This is the dark side of Hollywood, made all the more vivid because author Daniel, 55, is the screenwriting half-brother of Johnny Depp, to whom the book is dedicated. Daniel gave The Ticket the inside track on his new book.

Where did the idea for David Spandau come from?

I’ve met a lot of stunt people who tend to be no bull, straightforward types. They do crazy things like rodeo in their spare time. The contrast between this no-nonsense cowboy-type PI trying to do his job and all the Hollywood foolishness seemed perfect.

So are you a bit of a macho ranch hand type?

I grew up in Kentucky where people are always plopping you on a horse, so that part was inescapable. I’ve never been crazy enough to rodeo, although I’ve had multiple concussions from boxing, broke my shoulder playing American football, crushed a disc in my neck rock climbing, and snapped my leg in half on a motorcycle. Does this mean I’m macho? I suspect all it really means is that I should take up needlepoint.

Why does LA make such a great backdrop for crime fiction?

LA may be the logical conclusion of the American Dream. There’s no place left to go but into the drink. It’s a weird concentration of almost mythic ugliness and beauty.

What makes a great crime story? Plot or characters?

Oh, the characters. I suspect this is true for most American detective writers.

Which is easier – writing movie scripts or novels?

Movie scripts are technically easier, but are a faster road to the madhouse. You never write one movie script, but endless drafts. You learn to develop a hide like a rhino or die. But you often get to work with very talented people, and you eat very well. When you write a novel, you sit in a room day in, day out going a little nuts from loneliness.

Are all Hollywood actors as disturbed as Bobby Dye?

More than a few might be called disturbed. But you can’t dump people into such a public fishbowl and expect them to behave as if they’re back home on the farm. Even pandas get a little weird when you expect them to mate in front of a hundred people.

How much of a help, or hindrance, is it being Johnny’s brother?

It’s always opened some doors, of course, but frequently the wrong ones. I can’t tell you the number of times I’ve shown up in a producer’s office to pitch a script only to find out they were trying to get to John. This certainly isn’t John’s fault, and it would be hard to think of anybody more supportive of my work. When the book got bought, he was probably happier than I was.

What next?

I’m now finishing the second Spandau novel, called Babylon Nights. It’s about an actress of a certain age who gets stalked by a psycho from LA all the way to the Cannes Film Festival. Cannes is like placing a Roman orgy at Disneyland, so it’s fun to write about.


Книга посвящается Джонни такими словами: "To John, in memory of the flying Scaramanga Brothers."
Говорят, что "Scaramanga Borthers" - это название продюсерской компании, которую имели Джонни и Дэниэл в девяностых годах.



--------------------

"God gave us memories so that
we might have roses in December" - JM Barrie


"Lost in a daydream... What do you see?..."
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Алька Опции пользователя
сообщение 1.03.2009 - 00:23
Сообщение #145


Большой поклонник
***

Группа: Banned
Сообщений: 718
Регистрация: 10.09.2008 - 12:35
Из: Г. Омск
Пользователь №: 2403



Konfeta,Замечательно! Спасибо! kiss.gif


Конечно, это отворяет некоторые двери, но зачастую не те. Даже не могу сказать, сколько раз я появлялся в продюсерском офисе со сценарием, чтобы они смогли доставить его Джону. Но это, конечно же, не Джона вина, трудно вообще представить человека, который бы больше меня поддерживал. Когда книга начала продаваться, он возможно был больше счастлив, чем я сам...

Интересно что он Джонни назвал Джоном,непривычно и как-то официально...
И ещё момент. Значит он не имеет возможности передать брату сценарий напрямую? rolleyes.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Иришка Опции пользователя
сообщение 1.03.2009 - 01:28
Сообщение #146


Поклонник
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 10869
Регистрация: 17.03.2004 - 23:56
Пользователь №: 7



Konfeta,
огромное спасибо! kiss.gif Сама думала, что надо бы перевести это интервью, но как-то все времени не оказывалось.

Цитата(Алька @ 1.03.2009 - 00:23) *
И ещё момент. Значит он не имеет возможности передать брату сценарий напрямую?

Я думаю, дело не в этом. Фразу "I’ve shown up in a producer’s office to pitch a scriptonly to find out they were trying to get to John" можно перевести как "сколько раз я появлялся в продюсерском офисе со сценарием, только чтобы понять, что они просто хотели добраться до Джона".

Мне, кстати, ужасно нравится, что Дэнни называет Джонни "Джон". Есть в этом какая-то приятная отстраненность. У нас многие люди, рассказывая о своих великих родственниках, называют их по имени и отчеству - например, супруга Солженицына называет его "Александр Исаевич", а не "Шурик". Я думаю, что это очень правильно - они как бы подчеркивают, что по отношению к публичной деятельности своих близких они выступают наравне со всеми остальными людьми, и слава родственников на них не распространяется.


Go to the top of the page
 
+Quote Post
Алька Опции пользователя
сообщение 1.03.2009 - 09:49
Сообщение #147


Большой поклонник
***

Группа: Banned
Сообщений: 718
Регистрация: 10.09.2008 - 12:35
Из: Г. Омск
Пользователь №: 2403



Цитата(Иришка @ 1.03.2009 - 01:28) *
Konfeta?
огромное спасибо! kiss.gif Сама думала, что надо бы перевести это интервью, но как-то все времени не оказывалось.

Цитата(Алька @ 1.03.2009 - 00:23) *
И ещё момент. Значит он не имеет возможности передать брату сценарий напрямую?

Я думаю, дело не в этом. Фразу "I’ve shown up in a producer’s office to pitch a scriptonly to find out they were trying to get to John" можно перевести как "сколько раз я появлялся в продюсерском офисе со сценарием, только чтобы понять, что они просто хотели добраться до Джона".

Мне, кстати, ужасно нравится, что Дэнни называет Джонни "Джон". Есть в этом какая-то приятная отстраненность. У нас многие люди, рассказывая о своих великих родственниках, называют их по имени и отчеству - например, супруга Солженицына называет его "Александр Исаевич", а не "Шурик". Я думаю, что это очень правильно - они как бы подчеркивают, что по отношению к публичной деятельности своих близких они выступают наравне со всеми остальными людьми, и слава родственников на них не распространяется.


Другой перевод-другой смысл.Теперь всё ясно. kiss.gif
А по поводу того, что Дэнни называет брата Джоном , а не Джонни , я не удачно сформулировала.Исправляюсь. Непривычно ,но уважительно... beer.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Саша Опции пользователя
сообщение 1.03.2009 - 11:47
Сообщение #148


в ожидании очередной премьеры
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2574
Регистрация: 13.02.2009 - 14:38
Из: Москва
Пользователь №: 4454



Konfeta, спасибо за интервью!
Цитата(Konfeta @ 1.03.2009 - 00:09) *
Дэниэль - сценарист и сводный брат Джонни Деппа, которому и посвящена книга.

Удивлена obm.gif - не знала об этом факте

Цитата(Алька @ 1.03.2009 - 09:49) *
А по поводу того, что Дэнни называет брата Джоном , а не Джонни , я не удачно сформулировала.Исправляюсь. Непривычно ,но уважительно...

И мне понравилось, что именно - Джон. Согласна, что непривычно, но зато как звучит smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
пантера Опции пользователя
сообщение 1.03.2009 - 13:37
Сообщение #149


поклонник таланта и не только...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 1496
Регистрация: 26.05.2008 - 19:13
Из: Саратова
Пользователь №: 2304



Konfeta, спасибо за фото Дэнни и перевод интервью! kiss.gif hb.gif hb.gif

"Джон". Странно он его называет, конечно, но мне почему-то кажется, что он всегда его так называл.

Цитата
Сценарии технически проще, но это скорейшая дорога в дурдом. Никогда не пишется один сценарий, бесконечные наброски. Либо научишься быть толстокожим, как носогрог, либо умираешь. Но в то же время, часто работаешь с очень талантливыми людьми и вкусно кушаешь.


Цитата
Канны это как Римская оргия в Диснейленде


Замечательный у него юмор. biggrin.gif Они внутренне очень похожи с Джонни :-)

Цитата
трудно вообще представить человека, который бы больше меня поддерживал. Когда книга начала продаваться, он возможно был больше счастлив, чем я сам.


Как приятно это слышать, Джонни - ангел! luvu.gif


--------------------
Прекрасный дилетант


"Some men see things as they are and ask "why?"
Others dream things that never were and ask "why not?"
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Konfeta Опции пользователя
сообщение 1.03.2009 - 14:56
Сообщение #150


In Love again...
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 691
Регистрация: 17.10.2008 - 16:02
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 2815



Цитата(Иришка @ 1.03.2009 - 01:28) *
Я думаю, дело не в этом. Фразу "I’ve shown up in a producer’s office to pitch a scriptonly to find out they were trying to get to John" можно перевести как "сколько раз я появлялся в продюсерском офисе со сценарием, только чтобы понять, что они просто хотели добраться до Джона"

Да, спасибо, долго голову ломала, что же он имел ввиду... 1487.gif

Цитата(Саша @ 1.03.2009 - 11:47) *
Цитата(Konfeta @ 1.03.2009 - 00:09) *
Дэниэль - сценарист и сводный брат Джонни Деппа, которому и посвящена книга.

Удивлена - не знала об этом факте

Да, они родные по маме - Бетти Сью, так что дух пиратства "индейства" у них в крови smile.gif

Джон - Да, так непривычно, тем более что у старшего брата есть все основания называть младшего Джонни naughty.gif

пантера
Цитата
Замечательный у него юмор. Они внутренне очень похожи с Джонни

Ой да! Все Деппы такие забавные парни biggrin.gif


--------------------

"God gave us memories so that
we might have roses in December" - JM Barrie


"Lost in a daydream... What do you see?..."
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Саша Опции пользователя
сообщение 1.03.2009 - 17:22
Сообщение #151


в ожидании очередной премьеры
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2574
Регистрация: 13.02.2009 - 14:38
Из: Москва
Пользователь №: 4454



Цитата(Konfeta @ 1.03.2009 - 14:56) *
Да, они родные по маме - Бетти Сью, так что дух пиратства "индейства" у них в крови

Konfeta, благодарю за разъяснения kiss.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Sweetness Опции пользователя
сообщение 1.03.2009 - 17:33
Сообщение #152


Активный участник
**

Группа: Banned
Сообщений: 438
Регистрация: 25.01.2009 - 12:22
Из: Москва
Пользователь №: 4445



"Я рос в Кентукки, где люди всегда плюхают тебя на лошадь, так что это неизбежно. Я никогда не был особенно помешан на родео, хотя у меня было несколько сотрясений в боксе, перелом плеча, когда я играл в Американский футбол, раздробление шейного диска, когда занимался скалолазанием, перелом ноги, когда катался на мотоцикле. Это значит что я крутой парень? Я подозреваю, что все это значит, что я хватаюсь за острие иглы."
Не удивлюсь, если фразу из "Распутника" про количество ангелов, танцующих на острие иглы, они тоже придумали вместе... smile.gif


--------------------
" - А ты, Андрей Иванович, небось, все болеешь?"
- Все болею, батюшка Александр Данилович, все болею...
- А я вот средство хорошее знаю от всех болезней...
- Да?! А ну-ка! А то я чего только не перепробовал...
- Голову с плеч долой - брюхо-то и пройдет!"
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Анна Опции пользователя
сообщение 5.03.2009 - 00:55
Сообщение #153


Гадкий чертов маленький сволочной горец
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 27697
Регистрация: 17.03.2004 - 15:37
Из: Москва
Пользователь №: 5



Sweetness, "количество ангелов на острие иглы" - тема схоластических богословских дискуссий 13-го века. smile.gif


--------------------
- Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Иришка Опции пользователя
сообщение 7.03.2009 - 20:52
Сообщение #154


Поклонник
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 10869
Регистрация: 17.03.2004 - 23:56
Пользователь №: 7



Интересные новости: права на книгу Дэниэла Деппа были приобретены в России: http://www.mbalit.co.uk/pages/newsletter.html.
Цитата
Rights have so far also been sold in the US, Canada, Hungary, France, Germany and Russia - "права на книгу были проданы США, Канаде, Венгрии, Франции, Германии и России"

Так что через несколько недель можно начинать искать эту книгу в наших магазинах на русском!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Claire Опции пользователя
сообщение 7.03.2009 - 21:18
Сообщение #155


Большой поклонник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 732
Регистрация: 9.02.2009 - 18:47
Из: Москва
Пользователь №: 4450



Цитата(Иришка @ 7.03.2009 - 20:52) *
Так что через несколько недель можно начинать искать эту книгу в наших магазинах на русском!


Здорово! smile.gif

Иришка, спасибо за приятные известия! kiss.gif


--------------------
Provehito in Altum
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Ella Опции пользователя
сообщение 8.03.2009 - 19:30
Сообщение #156


Новый участник
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Регистрация: 7.03.2009 - 16:25
Из: Воронеж
Пользователь №: 4491



Цитата(JULI@ @ 20.12.2008 - 11:02) *
Цитата(Carribean blue @ 20.12.2008 - 00:27) *
так непривычно слышать про Джонни "младший брат" )))) Ведь он для нас как учитель и опекун, и к слову брат, хочется применить только "старший" )

Carribean blue, ППКС beer.gif . Иногда мне кажется, что он вообще единственный в семье 1487.gif
Иришка, спасибо kiss.gif

Он же жил один,потому что его родители развелись когда ему было 16 (помоему)


--------------------
Стоит запечатать письмо, как в голову приходят свежие мысли.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Konfeta Опции пользователя
сообщение 8.03.2009 - 23:54
Сообщение #157


In Love again...
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 691
Регистрация: 17.10.2008 - 16:02
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 2815



Иришка, отличные новости! Спасибо! hb.gif

Вот ещё одно интервью с Дэниелом из USA Today.
Thanks to Theresa from JDZone
Цитата
By Craig Wilson, USA TODAY

Да, он родственник того самого Деппа, но Дэниел Депп, старший сводный брат Джонни Деппа тоже знает свой путь в Голливуд.

Его первый криминальный триллер, из серии о каскадере Дэвиде Спандау, называется Loser's Town.

Дэниел родился в Кентукки, рос во Флориде вместе с Джонни, с которым они по-прежнему близки. У них общая мать, а отец Джонни усыновил Дэниела.
Депп говорит, что не спрашивал у своего знаменитого брата о кулуарных сведениях.
" Я сказал ему, что собираюсь написать детективный роман о Лос-Анжелесе"- говорит Дэниел, - "Он сказал, что я должен это сделать".

Братья Депп вместе с Полом МакКаденом написали сценарий для фильма 1997 года "Храбрец", где Джонни снимался вместе с Марлоном Брандо. Братья также соучредители Голливудской компании "Scaramanga".

Гоолливудский роман Дэниела это не очень лестный отзыв об индустрии. Это резюмирует название, исходящее из старой цитаты Роберта Митчума. Депп говорит, что не помнит "была ли у меня вначале сама история или сначало было название, но думаю, что это очень точное описание."

О Лос-Анджелесе он говорит: "Мы на самом краю материка. Здесь некуда пойти пока не напьешься, это следующий логический шаг."

Голливуд - это идеальноое место для новеллы, говорит он, потому что люди отправляются туда на поиски своей мечты.

Несмотря на изображение Голливуда как циничного города, киноиндустрия начинает присматриваться к книге. (права не были проданы.) Найдётся ли там роль для его брата "бэдбоя"? "Я не хочу сейчас думать об этом", говорит Депп, "Я не стремлюсь сделать это. Мне просто нравится писать книги."

Дэниел наисал ещё пару неопубликованных детективных романов. Он говорит, что "блуждал" между Калифорнией и Францией, спланировав ещё три названия в серии о Дэвиде Спадау. "Если людям нравится, я продолжаю писать," говорит он.

Это хорошая новось для его издателя. "У него огромный потенциал. Дэниел один из самых классных писателей, в произведениях которых есть как мрачные, так и веселые моменты. Часть Роберта Паркера и немного Джеймса Эллроя," говорит издатель Дэниела (Simon & Schuster) Дэвид Розентэл. "В нём много нуара. (фр. noir — «чёрный» — жанр киноискусства, характеризующий криминальные драмы с особой атмосферой безысходности и пессимизма." - прим. пер.) Есть много неприятного и стремительно развивающегося. Но невозможно предугадать когда что-то из этого появится. Книга переступает множество традиций детективного жанра."

Что касается узнаваемой фамилии "Депп", Розентэл говорит, что купил бы эту книгу "даже если бы Дэниел не имел такого знаменитого брата."


Великий талант моего брата copy.gif
Джонни написал этот коротенький, но ёмкий и трогательный отзыв о своем брате Дэниеле и отослал его по электронной почте в USA Today.

Цитата
Цитата
'My Brother's Great Talent'

"To say that I am proud is a monumental understatement. I've been proud for a long, long time, having been well aware of my brother's great talent for the majority of my life. That he and his work are finally being recognized by readers and serious book-heads alike is, of course, spectacular, but not all that surprising. And though this particular genre isn't your typical laugh/riot fare, there are a mere handful of writers who can describe a situation to the degree that it can send me into giggling fits: Hunter Thompson, Terry Southern, Tom Robbins, Bruce Robinson and my very own brother, Daniel. Yes I'm biased, but what brother wouldn't be??? I'd be recommending this book, blood or no blood!!!"

— Johnny Depp, in an e-mail to USA TODAY

"Великий талант моего брата".

Сказать, что я горжусь - это ничего не сказать. Я горжусь уже много лет, бОльшую часть своей жизни, зная о великом таланте моего брата. То, что он и его работа наконец признаются читателями, а также серъёзными знатоками книг конечно впечатляет, но это всё не удивительно. Его специфический жанр это не просто смех или бунт. Cуществует всего лишь горстка писателей, которые могут так описать сюжет, что доводят меня до припадков хохота: Хантер Томпсон, Тэрри Саутэрн, Том Роббинс, Брюс Робинсон и мой брат, Дэниел.
Да, я пристрастен, но какой брат не будет? Я бы настоятельно рекомендовал эту книгу всем!!!

__ Джонни Депп, в электронном письме USA Today.


Полностью здесь.


--------------------

"God gave us memories so that
we might have roses in December" - JM Barrie


"Lost in a daydream... What do you see?..."
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Claire Опции пользователя
сообщение 9.03.2009 - 00:20
Сообщение #158


Большой поклонник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 732
Регистрация: 9.02.2009 - 18:47
Из: Москва
Пользователь №: 4450



Konfeta, спасибо за интерьвью. kiss.gif

Отзыв Джонни мне очень понравился. luvu.gif Как здорово, когда в семье царит такое уважение и восхищение достижениями друг друга. smile.gif


--------------------
Provehito in Altum
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Konfeta Опции пользователя
сообщение 18.03.2009 - 23:51
Сообщение #159


In Love again...
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 691
Регистрация: 17.10.2008 - 16:02
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 2815



Очередная статья о Дэниеле и его книге в The London paper. Этой журналистке, похоже был больше интересен Джонни а не Дэниел, потому что она, видимо, вообще не имела представления о чем же с ним поговорить, зато пыталась выведать какие-нибудь подробности о личной жизни знаменитого братца, но не тут-то было, Дэниел - парень суровый naughty.gif



Дэниела она описывает нам так:
- "Этот человек- тесно связан с одним из самых сексуальных мужчин на планете. У него внимательные глаза-бусинки, седеющая борода, лысеющая макушка. Держу пари - не догатаетесь кто это. Это брат Джонни Деппа."
Не слишком вежливо...
В свою очередь Дэниел отвечает любезностями в адрес Джонни:
"Джонни один из лучших актеров своего поколения. Я мог бы получить Нобелевскую премию, но всё равно никогда не сравнюсь с ним."
Также, не умолчал и про то, что он постоянно находится в тени своего суперпопулярного брата:
"Когда я захожу в продюсерский офис с какой-нибудь идеей, на меня смотрят стеклянными глазами и говорят: "Да, мы бы хотели с вами поработать, и у нас есть замечательная идея для вашего брата." В таких условиях очень страдает собственное эго."

Как мы уже знаем, книга посвящена Джонни, и один из персонажей - преуспевающий голливудский актёр. Дэниел описывает его так:
"Один из красивейших мужчин планеты, и в тоже время один из самых одиноких", но Депп уверяет, что не основывал этот персонаж на Джонни.

Дэниел был вежливым и открытым на протяжении всего интервью, но на вопросы личного характера он отвечать всё же отказался.
Развлекаются ли они вместе с Джонни? "Да, иногда." А что он думает о Кейт Мосс? "Я не могу ответить на этот вопрос. Это мои друзья." Он говорит, что очень неприятно, когда посторонние люди роются в личной жизни других. "Семья - это прекрасная защита."

Про самых высокооплачиваемых актеров: "Деньги - это замечательно, люди отностяся к тебе, как к властителю, но давление невероятное. Слава делает вас уязвимым в отношении всего, что вы любите."

Оказывается Дэниел восхищается Хитом Леджером, и назвает его настоящим храбрецом (Brave naughty.gif ) :
"Однажды я наблюдал за одной из самых отважных сцен. Хит Леждер проходил около репортеров, и кто-то в это время плеснул ему в лицо какую-то жидкость. Кажется так банально, но ведь не знаешь что это за жидкость была - кислота, моча или ещё что-нибудь, а Хит просто пошёл дальше."

Однако он добавляет, что слава имеет и "Прекрасные привелегии." Хотел бы он сам быть суперзвездой? "Нет. Мне нужна неприкосновенность моей жизни. Меня не устраивает даже такая известность. Я самый чокнутый парень на Земле."

Полностью здесь


А ещё мне показалось интересным, что в своих интревью Джонни всегда говорил, что если бы не был актером, то хотел бы попробовать себя в писательстве. Думаю здесь чувствуется большое влияние Дэниела, и Джонни на самом деле всегда им восхищался.

Судя по всему, Дэниел очень вежливый и скромный человек, при том, что очень умный и талантливый, и конечно с большим чувством юмора. А ведь всё это мы и любим в Джонни. Как мне показалось, у них очень много общего, схожие взгляды на жизнь, несмотря на то, что они ведут совершенно различный образ жизни. Также приятно, что слава не порвала семейные узы, и они близки и по сей день. luvu.gif





--------------------

"God gave us memories so that
we might have roses in December" - JM Barrie


"Lost in a daydream... What do you see?..."
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Анна Опции пользователя
сообщение 19.03.2009 - 01:02
Сообщение #160


Гадкий чертов маленький сволочной горец
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 27697
Регистрация: 17.03.2004 - 15:37
Из: Москва
Пользователь №: 5



Konfeta, спасибо! kiss.gif


--------------------
- Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Claire Опции пользователя
сообщение 19.03.2009 - 15:15
Сообщение #161


Большой поклонник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 732
Регистрация: 9.02.2009 - 18:47
Из: Москва
Пользователь №: 4450



Konfeta, большое спасибо! kiss.gif

Цитата(Konfeta @ 18.03.2009 - 23:51) *
"Семья - это прекрасная защита."


appl.gif Великолепно сказано.


--------------------
Provehito in Altum
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Саша Опции пользователя
сообщение 19.03.2009 - 17:21
Сообщение #162


в ожидании очередной премьеры
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2574
Регистрация: 13.02.2009 - 14:38
Из: Москва
Пользователь №: 4454



Konfeta,, спасибо, очень интересно!
Цитата(Konfeta @ 8.03.2009 - 23:54) *
... говорит Депп, "Я не стремлюсь сделать это. Мне просто нравится писать книги."

Да?! Где они?!!! dukesmokin.gif (сценарий не в счет).
Цитата(Konfeta @ 8.03.2009 - 23:54) *
Да, я пристрастен, но какой брат не будет? Я бы настоятельно рекомендовал эту книгу всем!!!

Ну конечно же! Как только - так сразу прикупим и "оценим"!!! obm.gif - куда мы денемся
Цитата(Konfeta @ 8.03.2009 - 23:54) *
Также приятно, что слава не порвала семейные узы, и они близки и по сей день.

beer.gif - это очень важно! И замечательно, что все именно так и есть!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Claire Опции пользователя
сообщение 19.03.2009 - 17:45
Сообщение #163


Большой поклонник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 732
Регистрация: 9.02.2009 - 18:47
Из: Москва
Пользователь №: 4450



Цитата(Саша @ 19.03.2009 - 17:21) *
Ну конечно же! Как только - так сразу прикупим и "оценим"!!! obm.gif - куда мы денемся


Уже с нетерпением ждем такой возможности. smile.gif


--------------------
Provehito in Altum
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Иришка Опции пользователя
сообщение 21.03.2009 - 22:53
Сообщение #164


Поклонник
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 10869
Регистрация: 17.03.2004 - 23:56
Пользователь №: 7



Цитата(Саша @ 19.03.2009 - 17:21) *
Да?! Где они?!!!

Вот именно... naughty.gif

Чудесные слова Джонни о брате. luvu.gif Но, честно говоря, наблюдая Дэниэла и читая его интервью, пока прихожу к выводу, что он попросту зауряден... sad.gif Даже и без сравнения со своим братом. Это первые две страницы книги меня в основном на такую мысль навели.
Конечно, еще рано судить. Очень хочу это мнение изменить, буду искать книгу, обязательно ее прочитаю - а вдруг?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Айрина Опции пользователя
сообщение 26.08.2009 - 15:15
Сообщение #165


DEPPurated by Love...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 1174
Регистрация: 31.05.2008 - 11:49
Из: Николаев, Украина
Пользователь №: 2313



Вчера Дэниел Депп дал интервью по поводу выхода в свет его книги ”Loser’s Town” в Голландии. Интервью проходило в парижском книжном магазине под названием Shakespeare& Company, очень известном заведении, где бывали многие знаменитые писатели, например Хэмингуэй.
Вот полный текст. Это машинный перевод с датского на английский. В принципе, ничего нового.

» Смотреть спойлер - скрыть спойлер... «
Daniel Depp
By Natasza Tardio | Ezzulia.nl

August 25, 2009 | It was a warm day in Paris when I metro to Notre Dame exit. I am going to my appointment with author and screenwriter Daniel Depp, who like his first thriller Loser's Town is published in the Netherlands. The story told about David Spandau, a former Hollywood stuntman who is now a detective for the rich and famous works. In the story, with a famous young actor invoking the help of Spandau, a different side of the coveted and famous Hollywood highlights the public. Depp describes an icy precision and humor how empty and meaningless life in Hollywood is.

Outside Depp's fame as an author and screenwriter, he is also 10-years older brother of Johnny Depp. Enough reason for an interview. We have agreed with Shakespeare & Company, the world-famous bookstore where many famous writers - like Hemingway - rules, written or read while I run and I see Daniel Depp already sitting at a small table for the store. After a brief introduction we find a nice place and we start. They turn out a few hours fun and interesting to be with a man full of humor and common sense in life.

"We have no God, we have the movie"


Loser's Town is your first book and save on Los Angeles. How far have you come to write this book and how do you see your main character in David Spandau?

I had the good fortune, or misfortune, but that's how you look, for working in the world of Hollywood and so many situations to do with themselves. Spandau is a character that his work is really one foot in the film world and with his other leg in the normal world. The type of crude husk, white pit.

The man in the Armani suit and cowboy boots?

Indeed. The way Spandau dresses is a good reflection of his character. This way of life he sees things in a very sober way. Actually a kind of Spandau Lancelot. He believes in the good and fight for the right thing, even though ultimately nothing. He can not help, it is his character. He will always continue to search for the Holy Grail.

The characters in Loser's Town, like the environment in which the story is set volatile. The reader gets little opportunity to know them well and at the end, most died. Yet they are very human and they all have something familiar. Also they seem to mirror each other, such as Spandau Potts.

It is well noted. Spandau and Potts are indeed mirror each other and thus are in many respects similar. Potts also why you can not really find unpleasant and many of his actions and attitudes to understand, and though he remains ultimately a criminal. But the key message is that in principle the same as any other. A man with the same major and / or minor problems. How he deals with them is 180 degrees different than what David Spandau tackle its problems and it is ultimately the turning point between good and evil.

Yet you have a few real villains in the story.

Yes, but really there is only one real villain, or rather two. Locatelli, the big mob boss and Squier, the screw jack, which ultimately the whole story will give a different twist. Potts is a criminal, but not really in a bad person. He is a psychopath, unstable and he makes the wrong choices, something that is caused largely by long. At the end you almost feel sorry for him by Potts as a kind of chain reaction in an impossible situation.

Loser's Town is the first of three books. How does Spandau develop further as a character?

I really want to write three books in Spandau as main character. But what I do not want Spandau is a static character. This is often the case series. The main character does not change much and is usually the stable factor. I want it not. I want Spandau develops as a person and I want the readers to see this development. Spandau is the prototype of a real American from the old west. He also wants to believe in that myth. A real cowboy. I want these three books demonstrate the impact of Hollywood, the industry and lifestyle, has at Spandau. Therefore he must change.

For many people have you known your relationship with Johnny Depp. He is ten years younger because your brother. How does this affect your life?

Of course, the advantages to have a younger brother called Johnny Depp, but it also has many disadvantages. It has sometimes happened that I was a script to a producer and eventually not so much interested in my script, but if I could arrange an appointment with Johnny. That is not much fun, but it does not interest me much. That's part of life. Johnny has lots of humor and sometimes we are not in when we are together. We are very close and I feel that up until now I've been very fortunate in this life.

Much of your book you have written in his home in southern France. How experienced your continued support of him while writing your book?

Johnny and I really spend much time together and I go regularly to his home in southern France. I have my book largely written and finished. Johnny was a great help here. Even before I started the book I spoke to him about my idea and I asked his opinion. I told him, 'Johnny, everybody will think it is about you. " His answer: "No matter, this is what you do and always have talked about and popular." Loser's Town I'm also dedicated to him and I believe from the bottom of my heart.

However, many readers after reading Loser's Town think about your brother are also given the cover of the book where the silhouette looks a lot like Johnny.

I am not an autobiographical writer and this book is certainly not my brother. As I said earlier I have always considered that people would think about Johnny is or other people in the world of Hollywood. Therefore I have discussed these concerns with him. He thought it not important, so I find it not important. Of course there will always be people who continue to believe something else, but so be it. As for the cover. I am very happy with themselves and have actually never stopped to think that the silhouette appears on Johnny. That is certainly not the intention and I would regret it if they suggest that the story is about him. In America there is another cover, the Netherlands has chosen for this cover. I personally think it prettier, I think he fits well with the atmosphere of the story.

Is the story than just fiction?

For the most part, this is indeed the case, but obviously there are some true elements, such as the scene where Bobby Dye is threatened by hordes of fans as he sits in his car. That really happened and I remember this one whole situation was unreal and frightening. That kind of experience I have in this book. Hollywood is a place of possibilities. It is a machine that can change someone's life. We have no God, we have the movie. This industry determines how we think, how we feel and how we are formed. With Loser's Town, I have something to bring people to think critically about what they experienced. That you should be careful on who you follow, because you could be the wrong gods home to follow. But am very happy if people just took a nice book to read and they can have fun with it.

Loser's Town is released as a thriller, but really it is very difficult for this particular story in a certain genre to place.

I could actually agree. The story is very difficult to place in a specific genre. My publisher had problems with it too. For me it has never been a problem. I've just written the story that I wanted to write, regardless of the genre where it should be placed. Loser's Town, I myself would best be described as a detective without the mystery. It is certainly not an intellectual novel, although the observant writer in enough depth that will offer, among many others philosophy of Jung, but for the average writer is a just a nice book that you can read from a few hours and there I am very happy. So far the reviews and critics have been positive, which has surprised me, but I am very happy. That is something to be thankful for. Once again, I am still concerned about where I stood in life was going and what people thought of me, but that I long ago stopped. I am who I am.

You are doing half "Spandau" thriller. Can you tell us something about it?

The title is Babylon Nights and it's about an actress who is attacked by a stalker who's from Los Angeles to Cannes haunts. David Spandau course the key plays.

In what way it differs from writing a book with writing a movie script?

In writing a book, you have complete control. You're like a sort of God, the author determines what will happen. You have power. This is when writing a script certainly not the case. The producers and determine the main thing is making a movie, the end result. Writing a play is however much more intimate. A major difference is that when you do not write in the head of the character can step. You can not uitduiden on film. This may be a book. Through my extensive experience as a writer it is easier to dialogue in a book. These run a lot smoother. But writing a book is essentially a solitary task, which will eventually be done alone.

What does writing do for you and how you form your work here?

Writing is something I've always done. It is so important to me that I've entered my work as a teacher for writing. Without writing I would be sick. I do think it important not to write anything intellectual to elevate. Writers are ordinary people with the same fears and dreams like any other. There is only one difference, writers have a voice. A ladder where they can climb on top of itself so as to be heard. For me writing is like describing a meal. I happened to really good writing on a subconscious level. Also I try to create a suggestion and then letting the reader, so that the things of itself it can fill. It is not important to the characters too much detail, I like to leave things to the reader. I myself would want to spend much more time to write. Somehow, this still go wrong. My perfect day would be in the morning if I could only write in the afternoon all the jobs and appointments in the evening and would bring a table full of people had them at dinner.

What can we expect the future of Daniel Depp?

Of course the second "Spandau" thriller. I got it to the card here in Paris around October and I should return the manuscript to the publisher. And then of course I go back to number three. The promotion of this book, that in the coming months a number of other countries will appear, will take considerable time going. I am also working on a few plays and a film script. I love movies and plays with a psychological twist, the "noir" genre. Death of a Salesman by Arthur Miller for example, I find fantastic. In particular, the psychological aspect. That's what interests me and something I would in the movies and pieces I'm working also want to shape. But there are so many ideas I have and there are always new things on my path. I've always had a kind of drive, as a child al Wilde always huge things and experience new things. That future will certainly be no different.
Natasza Tardio


Перевела только тот кусочек, где идет речь о Джонни. Если кто хочет – переведите все.

Для многих людей Вы не только писатель, но и родственник Джонни Деппа. Он Ваш младший брат. Как это влияет на вашу жизнь?

ДД: Конечно есть определенные достоинства в том чтобы иметь брата по имени Джонни Депп. Но есть также и много недостатков. Например, когда я приношу свой сценарий продюсеру, а он не заитересован в нем, а только в том чтобы уговорить меня устроить ему встречу с Джонни. Это не смешно, но меня это не волнует, это просто часть нашей жизни. Джонни обладает замечательным чувством юмора, и мы иногда проводим время вместе очень хорошо. Мы очень близки и сейчас я чувствую, что мне очень повезло иметь такого брата.

Большую часть вашей книги вы написали в его (Джонни) доме на юге Франции. Как вы ощущали его поддержку во время написания книги?

ДД: Джонни и я действительно проводили много времени вместе, и я регулярно навещал его в доме на юге Франции. Книга к тому времени уже была в основном написана. И тут Джонни оказал большую помощь. Даже перед тем как начать писать, я позвонил Джонни и рассказал ему о своей идее, спросил его мнения. Я сказал: « Джонни, все подумают, что это о тебе» Но он ответил: « Наплевать, это то что ты делаешь, и о чем всегда мечтал, и это будет популярно». Книгу я также посвящаю ему от всего сердца.

Однако после прочтения книги ”Loser’s Town” многие читатели подумали о вашем брате и даже приводили в пример обложку книги, силуэт на которой очень напоминает Джонни.

ДД: Я не автор автобиографии, и эта книга, конечно, не является биографией Джонни. Как я говорил раньше, я всегда считал, что люди могут подумать , что она о Джонни, или о других людях в Голливудской среде. Поэтому я и обсуждал с Джонни эти проблемы. Он посчитал это не столь важным, ну следовательно и я тоже. Конечно, всегда найдутся люди, которые будут продолжать верить во что-то подобное, ну и пусть. Что касается обложки, я очень рад за них и честно говоря сам всегда думал, что это силуэт Джонни. Такого намерения не было, и мне будет жаль если читатели решат что книга повествует о Джонни. В Америке обложка иная, Нидерланды выбрали этот вариант, лично я считаю эту красивее и более подходящей к атмосфере истории.

здесь есть фото Дэниэла и обложки о которой идет речь.

http://www.ezzulia.nl/interviews/danieldepp.html


--------------------
I didn't do it for you.
I did it for me./c
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Иришка Опции пользователя
сообщение 26.08.2009 - 17:50
Сообщение #166


Поклонник
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 10869
Регистрация: 17.03.2004 - 23:56
Пользователь №: 7



Айрина,
спасибо за перевод. А я бы на месте Дэнни сказала бы - а может, это Шпандау на обложке? Очень приятно в таком случае, что использовали именно этот силуэт.

У нас книга пока вроде бы так и не вышла. Но, судя по обсуждению на Зоне, вполне заурядный детектив, увы...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Айрина Опции пользователя
сообщение 26.08.2009 - 18:00
Сообщение #167


DEPPurated by Love...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 1174
Регистрация: 31.05.2008 - 11:49
Из: Николаев, Украина
Пользователь №: 2313



Цитата(Иришка @ 26.08.2009 - 18:50) *
вполне заурядный детектив

Я бы почитала все равно. Люблю детективы.


--------------------
I didn't do it for you.
I did it for me./c
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Anne_Abberline Опции пользователя
сообщение 26.08.2009 - 20:50
Сообщение #168


Знаток и поклонник
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2465
Регистрация: 11.11.2008 - 20:15
Пользователь №: 3521



Эх, я бы тоже почитала, уж больно интересно...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Иришка Опции пользователя
сообщение 29.08.2009 - 08:49
Сообщение #169


Поклонник
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 10869
Регистрация: 17.03.2004 - 23:56
Пользователь №: 7



И я бы почитала, обязательно. Во-первых - вдруг я ошибаюсь, и Дэнни прекрасный писатель? Во-вторых - я тоже очень люблю детективы.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Айла Опции пользователя
сообщение 1.05.2010 - 09:38
Сообщение #170


поклонница
****

Группа: Модераторы
Сообщений: 3936
Регистрация: 22.02.2010 - 14:21
Пользователь №: 4684



Книга вышла на русском языке.


Дэниел Депп. Город падших ангелов

 


Первосортной звезде Голливуда Бобби Даю угрожает смертью второсортная калифорнийская мафия. На пути преступления встает Дэвид Шпандау, частный детектив (в прошлом каскадер), нанятый Даем в качестве телохранителя. Удастся ему предотвратить убийство или нет, можно узнать, лишь прочитав этот напряженный и хитросплетенный триллер, в котором Голливуд выступает во всем блеске... своей изнанки! 
Ядовито, смешно и увлекательно... Первоклассные детективные антраша, выделываемые в ярких лучах Города Ангелов, наверняка понравятся любителям Раймонда Чандлера, Элмора Леонарда и Джеймса Элроя. Роман насыщен сочными деталями, которые может знать только «свой человек» в Голливуде. Читая, вы будете от души хохотать и... ломать голову, какой бизнес более отвратительный — организованная преступность или кинопроизводство.

читать первую главу книги.





--------------------
  
Go to the top of the page
 
+Quote Post

10 страниц V  « < 4 5 6 7 8 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 18.07.2025 - 14:38
Rambler\\\\'s Top100 Рейтинг@Mail.ru