![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
|
![]()
Сообщение
#171
|
||
![]() Гадкий чертов маленький сволочной горец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 27697 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 ![]() |
Прочитала главку. Мдя, это для любителей жанра.
там же нашла интервью: Лузерский город Дэниель Депп, брат известного актера Джонни Деппа, опубликовал дебютный роман про Голливуд ![]() Д. Депп о кино и литературе. В Голливуде можно сделать кучу денег, не сняв ни одного фильма. Главное — просто вертеться в этой среде, быть в индустрии, и этого достаточно, чтобы разбогатеть. Я дома у Деппа. Этот располагающий к себе крепыш в ковбойке, любящий терпкое словцо и сигару, букинистические лавки и лаконический стиль, нередко перемежающийся матерком, внешне мало похож на непростого поджарого Джонни. Однако Дэниель действительно его брат: у них одна мама. Некоторое время Дэниель работал ридером сценариев в Лос-Анджелесе, что и подтолкнуло его к идее романа про Голливуд. По словам Дэниеля, Джонни Депп на ура принял роман, только что вышедший в издательстве «Саймон и Шустер». В интервью USA Today представитель «Саймона и Шустера» заявил, что роман Дэниеля Деппа настолько хорош, что они напечатали бы его в любом случае, даже если бы автором был брат не актера, а слесаря. Так ли это, мы скоро узнаем, ибо права на роман уже купило одно из российских издательств. » Смотреть спойлер - скрыть спойлер... «
-------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#172
|
||
![]() В этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то - целый мир ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1099 Регистрация: 7.12.2009 - 17:36 Из: Нижегородка, но живу в Муроме Пользователь №: 4634 ![]() |
Айла, спасибо! Надо ознакомиться с первой главой, может понравится, а то я что-то ну никак детективы не воспринимаю! Детективы для меня как физическая химия - лучшее снотворное!
![]() -------------------- Пока дышу, пока душа живёт,
Падение любое есть полёт. ---------------------------------------------------------------------- "Я не думаю, что у меня есть какие-то враги, правда. Самый страшный враг внутри, который позволяет вам легко следовать тому, что от вас ожидают". (Джонни Депп) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#173
|
||
![]() Гадкий чертов маленький сволочной горец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 27697 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 ![]() |
Tattoo, это не первая глава явно.
-------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#174
|
||
![]() очарованный странник... ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1150 Регистрация: 3.02.2010 - 13:58 Из: почти Москва Пользователь №: 4673 ![]() |
Ознакомилась. Глава действительно не первая))) Но это не суть важно.
Не понравилось. Я не любитель. Интересно, это переводчики постарались так язык "украсить" или авторская задумка? Если авторская - то хуже. Не люблю, когда в тексте грубятина ради грубятины (иной цели просто не вижу). Мне кажется, что подобными творениями у нас сейчас все книжные лотки завалены. Хотя по одной главе сложно судить, но на дальнейшее знакомство с книгой что-то не тянет. я что-то ну никак детективы не воспринимаю Tattoo, детектив детективу рознь. У меня был период, когда вдруг не детективы потянуло (сейчас прошло, правда), читала с удовольствием. Только мне нормальные вещи попадались, которые действительно интересно было читать, и мозг в усиленном режиме работал при чтении ![]() Детективы для меня как физическая химия - лучшее снотворное О, ты тоже её почитываешь? ![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#175
|
||
![]() В этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то - целый мир ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1099 Регистрация: 7.12.2009 - 17:36 Из: Нижегородка, но живу в Муроме Пользователь №: 4634 ![]() |
Детективы для меня как физическая химия - лучшее снотворное О, ты тоже её почитываешь? Вета, спасибо ТЕБЕ, солнышко! ![]() ![]() -------------------- Пока дышу, пока душа живёт,
Падение любое есть полёт. ---------------------------------------------------------------------- "Я не думаю, что у меня есть какие-то враги, правда. Самый страшный враг внутри, который позволяет вам легко следовать тому, что от вас ожидают". (Джонни Депп) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#176
|
||
![]() поклонница ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 3936 Регистрация: 22.02.2010 - 14:21 Пользователь №: 4684 ![]() |
Не люблю, когда в тексте грубятина ради грубятины Вета, Я так же терпеть этого не могу, тем более в книге.Тоже подумала, может переводчики перестарались. Анна, правильно сказала- Для любителей жанра. Вот Агату Кристи, с удовольствием читала. -------------------- |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#177
|
||
![]() очарованный странник... ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1150 Регистрация: 3.02.2010 - 13:58 Из: почти Москва Пользователь №: 4673 ![]() |
Айла,
![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#178
|
||
![]() Активный участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 265 Регистрация: 3.08.2009 - 15:21 Из: Украина, Город Корабелов=) Пользователь №: 4589 ![]() |
Каким красивым языком книжка написана!
![]() ![]() ![]() ![]() Если серьезно, то я тоже этого как то не понимаю..... Допускаю, что это прием автора, созданный для того, чтобы упростить и максимально приблизить читателя к герою, но...читать это мне лично не очень нравится.=) Книжку эту читать по крайней мере, пока не собираюсь) Детективы люблю наравне с другими жанрами. Я и так себя максимально взвалила литературой.... К тому же я еще Шантарам не дочитала..... ![]() -------------------- The history of the world, my pet--
Is learn forgiveness and try to forget.... (с) "Sweeney Todd, the demon barber of Fleet Street" |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#179
|
||
![]() Знаток и поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2465 Регистрация: 11.11.2008 - 20:15 Пользователь №: 3521 ![]() |
Ох и ооохх, какая заманчивая обложка то!
![]() С одной стороны очень интересно взглянуть на этот самый Голливуд с изнанки, понять о чем говорит Джонни, а с другой - что то не очень тянет читать, если уже после одной главы такие отзывы) Пойду сама удостоверюсь. |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#180
|
||
![]() Жизнерадостный дельфин ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2525 Регистрация: 13.03.2010 - 06:30 Из: Санкт-Петербург Пользователь №: 4700 ![]() |
читать, если уже после одной главы такие отзывы) Пойду сама удостоверюсь. Потом отпиши своё ИМХО )) А то мне сейчас уходить на арбайтен ![]() -------------------- Хочу туда, где нет труда
И каждый день получка Я люблю Эбберлайна, да! |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#181
|
||
![]() Знаток и поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2465 Регистрация: 11.11.2008 - 20:15 Пользователь №: 3521 ![]() |
Ну вот и пробежалась глазами... я думаю это таки задумка автора, все эти словечки и грязь. Вспомните хотя бы "Страх и ненависть в Лас Вегасе" Хантера, там почти та же история. Эту книгу ребенку не посоветуешь, однако это не перевод виноват. Вот тут может и так же. Судя по обложке и названию - книга показывает Голливуд таким, какой он есть, так к чему тогда высокие слова?
![]() П.С. Конечно это всё ИМХО. |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#182
|
||
![]() Гадкий чертов маленький сволочной горец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 27697 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 ![]() |
Есть несколько свежих фильмов в таком стиле, о Голливуде. "Поцелуй навылет" - где Дауни и Килмер бегают с трупом девушки, "Бабник" - это вообще жесть.
-------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#183
|
||
![]() в ожидании очередной премьеры ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2574 Регистрация: 13.02.2009 - 14:38 Из: Москва Пользователь №: 4454 ![]() |
Не, а я хочу почитать
![]() ![]() ![]() По одному куску судить о всей книге не могу)) Буду читать, как только куплю. |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#184
|
||
![]() Знаток и поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2465 Регистрация: 11.11.2008 - 20:15 Пользователь №: 3521 ![]() |
|||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#185
|
||
![]() Гадкий чертов маленький сволочной горец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 27697 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 ![]() |
Саша, о, вот и расскажешь нам!
![]() -------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#186
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
Я обязательно куплю, хотя по поводу этой книги особо высоких надежд не питаю.
![]() ![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#187
|
||
![]() Гадкий чертов маленький сволочной горец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 27697 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 ![]() |
Иришка, от Д.Деппа - Д.Деппу. ))
-------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#188
|
||
![]() Чёртов хиппи ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 3751 Регистрация: 30.01.2007 - 11:11 Из: Россия Пользователь №: 1579 ![]() |
Дэниел Депп. Город падших ангелов Вольно они с оригинальным названием обошлись ![]() ![]() -------------------- "Если твоя судьба не вызывает у тебя смеха, значит, ты не понял шутки"
Грегори Дэвид Робертс |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#189
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
Я прочитала эту книгу. Должна сказать, что не без удовольствия.
![]() Книга хорошая, почитать можно. Дальше спрячу текст: » Смотреть спойлер - скрыть спойлер... « |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#190
|
||
![]() Гадкий чертов маленький сволочной горец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 27697 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 ![]() |
Иришка, спасибо!
![]() -------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#191
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
Я должна сказать, что после прочтения этой книги я еще сильнее зауважала Джонни. Он под влияние Дэнни совершенно не попал, и действительно вырос абсолютно самостоятельной личностью. Сдается мне, судя по этой книге, что Дэнни любит быть циником, и это у него от слабости. А вот Джонни не слабый, и ни капли на этот цинизм не купился - так, поигрался только немножко в свое время.
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#192
|
||
Новый участник ![]() Группа: Новички Сообщений: 7 Регистрация: 26.05.2010 - 01:35 Пользователь №: 4747 ![]() |
Всем привет!
Решила вставить свое слово в вашу дискуссию, поскольку я и есть переводчик этой книги (Ольга Дмитриева). Работая над переводом, старалась маскимально сохранять дух и стиль, заложенный автором. Так что ничего не добавляла от себя и не сглаживала, поскольку не считаю, что у меня есть права вносить свое "я" в перевод. Мата там изначально много. И льется он из уст голливудчан гораздо чаще, чем из уст преступников. По-моему, Депп это сделал намеренно. И понятно - зачем. На мой взгляд, книга занятная. На мировую классику Депп не замахивался. Хотел написать про внутренний мир Голливуда - и у него это получилось. |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#193
|
||
![]() В этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то - целый мир ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1099 Регистрация: 7.12.2009 - 17:36 Из: Нижегородка, но живу в Муроме Пользователь №: 4634 ![]() |
О, Gerda, а вот это уже становится всё интереснее и интереснее! Пожалуй, я всё-таки поищу эту книгу для прочтения! Спасибо!
![]() ![]() Кстати, добро пожаловать на сайт! ![]() -------------------- Пока дышу, пока душа живёт,
Падение любое есть полёт. ---------------------------------------------------------------------- "Я не думаю, что у меня есть какие-то враги, правда. Самый страшный враг внутри, который позволяет вам легко следовать тому, что от вас ожидают". (Джонни Депп) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#194
|
||
Новый участник ![]() Группа: Новички Сообщений: 7 Регистрация: 26.05.2010 - 01:35 Пользователь №: 4747 ![]() |
|||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#195
|
||
![]() Знаток и поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2465 Регистрация: 11.11.2008 - 20:15 Пользователь №: 3521 ![]() |
|||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#196
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
Gerda,
добро пожаловать на форум, и спасибо за Ваш отзыв о книге! ![]() Мы здесь, может быть, немножко строги к книге Деппа, поскольку ожидали от него работы, скажем так, другого жанра. Джонни Депп всегда отзывался о своем брате как о философе, поклоннике андерграунда, который в свое время наставил его на путь истинный и познакомил его с американской литературой 60-х. Поэтому получить от него легкий детектив было неожиданно. Но книга, соглашаюсь с Вами, действительно занятная. И я должна совершенно искренне сказать, что мне очень понравился и сам Ваш перевод, и язык перевода. Очень хороший литературный русский (насколько я могу судить), приятно и легко читать, действительно очень корректный подход к переложению авторского языка. Чувствуется, что в книге Деппа мата много, но в переводе это не коробит. ![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#197
|
||
Новый участник ![]() Группа: Новички Сообщений: 7 Регистрация: 26.05.2010 - 01:35 Пользователь №: 4747 ![]() |
Спасибо за теплый прием и добрые слова. Приятно
![]() Я в общем тоже ожидала большего от Дэниеда Деппа. Но в процессе перевода подумала: да какие могут быть ожидания? Что человек хотел написать - то и написал. Это его право так выразить свои мысли и идеи. После этого перевод пошел лучше ![]() Остановите меня, а то я тут целую лекцию устрою про тонкости перевода ![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#198
|
||
![]() В этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то - целый мир ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1099 Регистрация: 7.12.2009 - 17:36 Из: Нижегородка, но живу в Муроме Пользователь №: 4634 ![]() |
Остановите меня, а то я тут целую лекцию устрою про тонкости перевода А ты не стесняйся, устрой лекцию! Я здесь на форуме узнала столько нового, даже того, что меня раньше не интересовало вовсе. Поэтому новая информация будет очень интересна! ![]() -------------------- Пока дышу, пока душа живёт,
Падение любое есть полёт. ---------------------------------------------------------------------- "Я не думаю, что у меня есть какие-то враги, правда. Самый страшный враг внутри, который позволяет вам легко следовать тому, что от вас ожидают". (Джонни Депп) |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#199
|
||
![]() Знаток и поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2465 Регистрация: 11.11.2008 - 20:15 Пользователь №: 3521 ![]() |
|||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#200
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
Но в процессе перевода подумала: да какие могут быть ожидания? Что человек хотел написать - то и написал. Это его право так выразить свои мысли и идеи. После этого перевод пошел лучше Ну, в общем да. Кстати, внутренний мир Голливуда действительно выражен потешно. Я выше говорила о том, что меня это описание особо не поразило, но я просто раньше натыкалась на книги об этом самом "внутреннем мире", поэтому Дэниел ничего нового мне не открыл (но подтвердил многие вещи, которые кажутся для нас удивительными). Но если кто-то таких книг раньше не встречал, описание Голливуда здесь будет интересно. Жуть какая там творится, просто жуть! ![]() Остановите меня, а то я тут целую лекцию устрою про тонкости перевода Нет, ни в коем случае не будем останавливать. Пожалуйста, прочитайте нам эту лекцию, тем более что тема перевода всплывает у нас регулярно - мы тут пытаемся переводить статьи и интервью о Джонни, поэтому часто сталкиваемся с тем, что русский и английский, мягко говоря, не тождественны. И где же тот предел, когда находка русского эквивалента переходит в отсебятину переводчика? Кроме того, мы сталкиваемся с обсуждениями переводов, когда зарубежные фильмы приходят к нам в прокат с безумными вывертами переводчиков. Вот, например, у нас в этой теме уже возникал вопрос: книга Дэниэла в оригинале называется "Loser's Town", а в переводе - "Город падших ангелов". Пожалуй, это не совсем буквальный перевод. Вы не расскажете, как возникло это название? |
||
|
|||
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 18.07.2025 - 02:50 |