А кто переводил (озвучивал) фильмы ?, радости и печали дубляжа |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
А кто переводил (озвучивал) фильмы ?, радости и печали дубляжа |
|
30.10.2007 - 16:04
Сообщение
#211
|
||
выше облаков...мечтаю с негой... Группа: Пользователи Сообщений: 590 Регистрация: 21.01.2007 - 23:31 Из: Киев,Украина Пользователь №: 1558 |
Удивительно! Я закачала на " торренте" " ПКМ3" на украинском языке! Так я получила больше удовольствия, чем когда смотрела его же в русском переводе! И Джек, И Лизка, и Тиа-- перевод _ супер! А Джека озвучивал Фагот ( если слышали, есть такая группа " ТНМК")... Третьих пока не слышала, но вторых по-украински восприняла на удивление неплохо...Жаль, что Тиа Далма снова без акцента, а он у неё такой "ффкуссныййй"...-------------------- А вот Фагота - да...хочу послушать! НАверное третьих стоит взять на лицензии именно ради этого..."Танок На Майдане Конго" мне сам по себе нравится и голос Фагота я знаю хорошо))) Оса, полностью согласна с тобой... А мне симпатию к ТНМК привил мой малой. а недавно по телеку был " Из ада"-- тоже на украинском... И-- тоже ничего. Говорят же, что украинский дубляж и перевод делают с большей душой, т.к. для нас это еще новинка--- вот и выкладываются по полной!!! -------------------- Блаженство -- вот всем действиям венец,
А кто иначе мыслит,тот -- глупец. |
||
|
|||
|
31.10.2007 - 04:26
Сообщение
#212
|
||
Уста-(ре)-вший механизм... Группа: Пользователи Сообщений: 5667 Регистрация: 21.08.2006 - 17:17 Из: Города Спящих Львов, с Высокого Замка, что на Княжьей горе. Пользователь №: 1158 |
а недавно по телеку был " Из ада"-- тоже на украинском... И-- тоже ничего. Говорят же, что украинский дубляж и перевод делают с большей душой, т.к. для нас это еще новинка--- вот и выкладываются по полной!!! Ой, вот "Из Ада" помню, кажется по ICTV было, и хотела же посмотреть, но...позорно прошляпила, дурёха...Относительно украинского дубляжа - "Тачки" мне не понравились как-то..."Пираты-2" - очень неплохо, Вот сейчас ещё "Поттера" протестирую, "Шрек-3" - вообще отвратно, голоса какие-то...Гм...Ну совсем не понравилось, "Карлсон" с Сергеем Скрипкой - ууужасти, про "Свинни Тодда" - боюсь и думать...Одного только хочу, чтоб оригинальную дорожку оставили в покое, и титры чтоб были регулируемые... Хотя бы так... -------------------- Познавший истину - гоним.
Бой Добра со Злом давно выигран. Осталось лишь выбрать, на чьей ты стороне. |
||
|
|||
|
17.11.2007 - 16:35
Сообщение
#213
|
||
выше облаков...мечтаю с негой... Группа: Пользователи Сообщений: 590 Регистрация: 21.01.2007 - 23:31 Из: Киев,Украина Пользователь №: 1558 |
Ой, вот "Из Ада" помню, кажется по ICTV было, и хотела же посмотреть, но...позорно прошляпила, дурёха... Относительно украинского дубляжа - "Тачки" мне не понравились как-то..."Пираты-2" - очень неплохо, Вот сейчас ещё "Поттера" протестирую, "Шрек-3" - вообще отвратно, голоса какие-то...Гм...Ну совсем не понравилось, "Карлсон" с Сергеем Скрипкой - ууужасти, про "Свинни Тодда" - боюсь и думать...Одного только хочу, чтоб оригинальную дорожку оставили в покое, и титры чтоб были регулируемые... Хотя бы так... Полностью с тобой согласна по поводу " Свинни..." офф-топик!--А "Сезон охоты"? на укр. яз.--- как? -------------------- Блаженство -- вот всем действиям венец,
А кто иначе мыслит,тот -- глупец. |
||
|
|||
|
18.11.2007 - 00:17
Сообщение
#214
|
||
Уста-(ре)-вший механизм... Группа: Пользователи Сообщений: 5667 Регистрация: 21.08.2006 - 17:17 Из: Города Спящих Львов, с Высокого Замка, что на Княжьей горе. Пользователь №: 1158 |
Полностью с тобой согласна по поводу " Свинни..." Ой, вот этого не смотрела...офф-топик!--А "Сезон охоты"? на укр. яз.--- как? -------------------- Познавший истину - гоним.
Бой Добра со Злом давно выигран. Осталось лишь выбрать, на чьей ты стороне. |
||
|
|||
|
15.05.2010 - 17:33
Сообщение
#215
|
||
Гадкий чертов маленький сволочной горец Группа: Администраторы Сообщений: 27696 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 |
Из интервью с режиссёром дубляжа Игорем Ефимовым:
Цитата Я знаю, что Вы получили премию за дубляж «Пиратов Карибского моря» - он был признан лучшим в Европе. Как Вам это удалось? Мы честно сделали свою работу – вот и всё! Но фильм вам явно понравился? Конечно, понравился! Очень понравился! Я считаю, что у Баргмана получился совершенно прекрасный Джек Воробей. Ну так и дубляж был такой… С огоньком! Знаете, в любом случае, если делаешь дубляж плохой картины, она всё равно не будет производить впечатления хорошей. Дубляж сродни работе реставратора. Находишь творческий кайф в том, что сделал пусть так же плохо, но так же, как у них! http://www.kinopoisk.ru/level/73/interview...167/comm/91753/ -------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
29.07.2010 - 23:49
Сообщение
#216
|
||
feel the rain Группа: Пользователи Сообщений: 1558 Регистрация: 24.10.2007 - 14:26 Из: Москва Пользователь №: 1980 |
Анна,
со статьёй нельзя не согласится! других переводчиков не слышала (иностранных в смысле), но вот именно Джека Воробья Барагман хорошо "поймал", уловил его сущность и многогранность. Далеко за примером ходить не на надо - ПКМ 3, Сергей Дьячков, ну просто мимо ...как будто Джек пустышка какая-то вечно пьяная ... -------------------- Where i belong |
||
|
|||
|
31.07.2010 - 23:03
Сообщение
#217
|
||
Гуру Группа: Пользователи Сообщений: 8889 Регистрация: 2.04.2010 - 18:17 Пользователь №: 4724 |
Анна, со статьёй нельзя не согласится! других переводчиков не слышала (иностранных в смысле), но вот именно Джека Воробья Барагман хорошо "поймал", уловил его сущность и многогранность. Далеко за примером ходить не на надо - ПКМ 3, Сергей Дьячков, ну просто мимо ...как будто Джек пустышка какая-то вечно пьяная ... Да, Брагман хорошо озвучил Джека, а ПКМ-3 мне тоже не очень понравился(озвучка Воробья), но я не знала, что уже другой переводчик был. ))) |
||
|
|||
|
1.08.2010 - 14:06
Сообщение
#218
|
||
поклонница Группа: Модераторы Сообщений: 3936 Регистрация: 22.02.2010 - 14:21 Пользователь №: 4684 |
Да, Брагман хорошо озвучил Джека, а ПКМ-3 мне тоже не очень понравился(озвучка Воробья), но я не знала, что уже другой переводчик был. ))) Oksi, Я тоже не знала, что в ПКМ-3 переводчик не Брагман, его перевод лучший. Надеюсь в ПКМ-4 переводить Джека будет он. -------------------- |
||
|
|||
|
1.08.2010 - 15:30
Сообщение
#219
|
||
Гуру Группа: Пользователи Сообщений: 8889 Регистрация: 2.04.2010 - 18:17 Пользователь №: 4724 |
Да, Брагман хорошо озвучил Джека, а ПКМ-3 мне тоже не очень понравился(озвучка Воробья), но я не знала, что уже другой переводчик был. ))) Oksi, Я тоже не знала, что в ПКМ-3 переводчик не Брагман, его перевод лучший. Надеюсь в ПКМ-4 переводить Джека будет он. Айла, я тоже на это надеюсь. |
||
|
|||
|
20.05.2011 - 21:17
Сообщение
#220
|
||
Гадкий чертов маленький сволочной горец Группа: Администраторы Сообщений: 27696 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 |
Быть Джонни Деппом
18/05/2011 Александр Баргман — русский голос Джонни Деппа. Он озвучил все части (кроме третьей) «Пиратов Карибского моря» и говорил за актера во многих других фильмах. Когда развеселый и вечно пьяненький капитан дрался с пиратами, прыгал со скалы или плыл по океану, Баргман в студии повторял его движения. А еще он постоянно находится с любимым актером в диалоге. Это ли не перевоплощение? Связанные одним пультом — Как вы озвучили Деппа в первый раз? — Впервые это было в фильме «Из ада» в 2001 году. Меня вызвали на студию «Нева-фильм», все произошло в рабочем порядке. Но уже до того я знал актера по каким-то работам. Потом возникли «Пираты Карибского моря — 1», «Темное окно», «Однажды в Мексике», «Пираты-2», «Алиса в Стране чудес»... Считаю Джонни Деппа талантливейшим лицедеем. — Джонни Депп совсем недавно в Москву приезжал. Не было желания с ним встретиться? — Зачем? Я его уже знаю. Я так много времени с ним провел! Не только стоя в студии по ту сторону пульта. Я внимательно читаю его интервью, смотрю, когда его показывают по ТВ. Не знаю, как он, а я веду с ним диалог. — О чем? — О сути профессии. Я многому у него учусь. Джонни Депп сам не скрывает, что очень уважает школу Михаила Чехова. С перевоплощениями у него все в порядке. Он внимательно относится к каждому персонажу и изобретает целый ряд собственных ходов, ассоциаций на тему: что его герой за существо. Он избирателен в кино, пользуется минимумом средств. Мне кажется, лучше делать меньше и точнее, чем больше и разнообразнее. Голос, надтреснутый сзади — У любого актера есть особенности дикции, артикуляции. Какие они у Деппа? — Пройдя школу Джима Керри и Эдди Мерфи, я понял, что Джонни Депп очень простой для озвучивания актер. Никаких сложных особенностей у него нет. Нужно было просто не помешать ему остаться Джеком Воробьем. А остальное — он сам сыграл. Хотя нас с режиссером Игорем Ефимовым, с которым мы озвучивали всех «Пиратов», очень насмешила одна вещь. Компания «Уолт Дисней» присылает аннотацию к каждому персонажу для артиста, который его озвучивает. И дает характеристику голоса героя. Так вот, про Джека Воробья было написано, что он всегда в подпитии, голос немножечко хрипловатый и надтреснутый сзади. В общем, мы так толком и не поняли насчет последнего: что они имели в виду. Но о «трещине сзади» я пытался не забывать. — С Джимом Керри сложнее было? — Трудно сладить с его темпераментом и его невероятной артикуляцией. Он говорит по-английски, в две секунды строит сорок семь гримас и постоянно меняет эмоциональное состояние внутри кадра. Поспевать за ним тяжеловато. К тому же, например, в фильме «Я, снова я и Ирен» он играет две ипостаси: злодея и неудачника. В общем, было непросто. К слову, я не в восторге от этого фильма. Но свою задачу, считаю, выполнил. — Джонни Депп часто в кадре жестикулирует. Он тоже очень эмоционален. А вы, стоя за пультом, повторяете его движения? — Для того чтобы быть достоверным, мне приходится имитировать то, что происходит с персонажем на экране. Когда работает тело, оно подсказывает нужное дыхание, тон, нужное приближение или удаление от микрофона. Так что я не стою «мешком» в студии, руки летают, приседаю, верчусь. — Во время драк деретесь? — Во время драк как раз кочегарюсь не очень. Тут главное — вовремя издавать звуки: «У!», «А!», «Ыть!» — А любовные сцены как вам даются? — Трудность в том, что приходится целовать свои руки и учащенно дышать, что приводит к головокружениям. — Чем голос Деппа из «Пиратов» в вашем исполнении отличается, к примеру, от голоса Деппа из «Тайного окна»? — «Пираты» — жанровое кино, оно подразумевает яркую характерность, которую Депп и исследует. Там масса всяких клоунских приколов, он всегда пьяненький, хитрит, хихикает, орет, воет. Спектр богатый. Джек получился плавающий, ртутный, непредсказуемый. А жанр психологического триллера больше приближает нас к бытовому существованию. И в этом разница. Там мои выразительные средства загашены. Тем более что герой не осознает, что он маньяк. И голос у него как у грустного спивающегося писателя. «Я — пылинка Джонни» — У героев Джонни Деппа градус алкоголя присутствует во многих фильмах! — Да, зримая или незримая склонность к пороку у большинства его персонажей есть. Но мы с режиссером по пять бутылок коньяка не выпивали. Естественно, «заплетались языком» понарошку. — Так каково это — быть Джонни Деппом? — Я выхожу за порог студии и становлюсь собой. Увлекательно быть с ним лишь у пульта. На время становлюсь какой-то его частью, космической пылинкой. Потом эта пылинка улетает. Он мне приятен как человек и интересен как актер актеру. Поэтому быть Джонни Деппом радостно. — У вас есть мечта? Каких актеров хотели бы еще озвучить? — Мне нравится Эдвард Нортон, он в «Бойцовском клубе» играл. Сумасшедший такой и непредсказуемый. Импонируют Тим Рот и величайший артист Дэниэл Дэй Льюис. С последним загадывать не буду: он снимается крайне редко. — Почему вы занимаетесь озвучением? Насколько я знаю, за это немного платят. — Что касается Джонни Деппа — это уже давнишняя связь. Я не собираюсь ее прерывать, независимо от материального вопроса. Актер — теперь часть моей жизни. А что касается остального — это тоже часть жизни, связанная с понятием «выживание». Беседовала Наталья Черных http://mk-piter.ru/2011/05/19/022/ -------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
20.05.2011 - 22:04
Сообщение
#221
|
||
IF YOU WANT TO BE SOMEBODY, SOMEBODY REALLY SPECIAL, BE YOURSELF Группа: Пользователи Сообщений: 5624 Регистрация: 20.05.2008 - 13:09 Из: Санкт-Петербург Пользователь №: 2296 |
Анна, большое спасибо!!! очень интересное интервью)))
-------------------- Жизнь имеет принцип эскалатора.
Мы засматриваемся только на тех, с кем нам не по пути. В наше время все существует ради того, чтобы окончиться фотографией. Фотография мумифицирует время. |
||
|
|||
|
20.05.2011 - 22:16
Сообщение
#222
|
||
Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 208 Регистрация: 9.04.2010 - 23:30 Из: Туапсе Пользователь №: 4726 |
выживани Безумно понравилось))) Спасибо, масса приятных впечатлений и хорошее настроение перед сном обеспечены))) -------------------- Сможешь ли ты посмотрев в зеркало, сказать, что видишь там на самом деле?
|
||
|
|||
|
21.05.2011 - 00:30
Сообщение
#223
|
||
Гуру Группа: Пользователи Сообщений: 8889 Регистрация: 2.04.2010 - 18:17 Пользователь №: 4724 |
Аня, спасибо!
Интервью замечательное!!! Что особенно понравилось, так это сравнение Джека Воробья с ртутью, а, и впрямь, похоже! И ещё цитата: Цитата Он мне приятен как человек и интересен как актер актеру. Поэтому быть Джонни Деппом радостно. Как же приятно!!! |
||
|
|||
|
21.05.2011 - 00:46
Сообщение
#224
|
||
Знаток и поклонник Группа: Пользователи Сообщений: 3642 Регистрация: 9.05.2011 - 20:39 Из: Москва Пользователь №: 4945 |
-------------------- Красота спасет мир!
|
||
|
|||
|
21.05.2011 - 03:42
Сообщение
#225
|
||
давняя поклонница... Группа: Пользователи Сообщений: 2224 Регистрация: 2.09.2006 - 02:50 Из: Петербург Пользователь №: 1250 |
Анна, спасибо за такую интересную статью!! Баргман.. Респект ему!! Отличный актер - видела его на сцене! И большое спасибо ему за дубляж... Хотя лучше родного Джонниного голоса ничего быть не может, конечно
-------------------- Не воск, который оставит следы, главное в свече - сияние света ©
Ты, Моцарт, Бог, и сам того не знаешь... (с) - JD |
||
|
|||
|
21.05.2011 - 08:59
Сообщение
#226
|
||
Мадаааам!!!!! Группа: Пользователи Сообщений: 2234 Регистрация: 16.01.2006 - 10:12 Из: Там, где туманы встают над Невой... Пользователь №: 652 |
Анна, спасибо большое! Еще раз убедилась, что Баргман - не только талантливый актер (мне очень нравится и его театр, и он сам на сцене) , но и большой умница.
И очень порадовало его внимательное отношение к Джонни Цитата Джонни Депп сам не скрывает, что очень уважает школу Михаила Чехова. С перевоплощениями у него все в порядке. Он внимательно относится к каждому персонажу и изобретает целый ряд собственных ходов, ассоциаций на тему: что его герой за существо. Он избирателен в кино, пользуется минимумом средств. Мне кажется, лучше делать меньше и точнее, чем больше и разнообразнее. . И к Джеку Цитата .«Пираты» — жанровое кино, оно подразумевает яркую характерность, которую Депп и исследует. Там масса всяких клоунских приколов, он всегда пьяненький, хитрит, хихикает, орет, воет. Спектр богатый. Джек получился плавающий, ртутный, непредсказуемый. ИХМО, очень точные характеристики... Его бы слова - да Богу в уши... -------------------- "Две обезьяны, бочки злата, Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она недавно вам подарена." (с) |
||
|
|||
|
21.05.2011 - 14:43
Сообщение
#227
|
||
Большой поклонник Группа: Пользователи Сообщений: 732 Регистрация: 9.02.2009 - 18:47 Из: Москва Пользователь №: 4450 |
Анна, спасибо за интервью. Очень приятно было читать.
-------------------- Provehito in Altum
|
||
|
|||
|
21.05.2011 - 15:35
Сообщение
#228
|
||
Мне не надо много, достаточно самого лучшего! Группа: Пользователи Сообщений: 1586 Регистрация: 20.08.2010 - 17:58 Из: Екатеринбург Пользователь №: 4795 |
Анна, СПАСИБО БОЛЬШОЕ! Очень интересное интервью!
-------------------- Улыбка ничего не стоит, но дорого ценится (Д. Карнеги)
|
||
|
|||
|
21.05.2011 - 19:21
Сообщение
#229
|
||
feel the rain Группа: Пользователи Сообщений: 1558 Регистрация: 24.10.2007 - 14:26 Из: Москва Пользователь №: 1980 |
о «трещине сзади» я пытался не забывать. Знал бы капитан Джек, почему у него именно такой голос Приятно, конечно, что Саша Баргман работами Джонни интересуется и интервью читает. -------------------- Where i belong |
||
|
|||
|
31.05.2011 - 00:27
Сообщение
#230
|
||
I'm constantly in JOHNNY DEPPression Группа: Пользователи Сообщений: 4422 Регистрация: 31.05.2004 - 19:29 Из: Москва Пользователь №: 114 |
Здоровское интервью!
Действительно, его голос уже неотделим (хотя бы в моём сознании) =) -------------------- In women's clothing or whatever you're wearing,
strapped in leather head to toe, with scissors on your hand, whatever you're doing, it is very amazing. (с) Tim Burton |
||
|
|||
|
31.05.2011 - 21:20
Сообщение
#231
|
||
Are you happy?:) Группа: Пользователи Сообщений: 1054 Регистрация: 3.06.2010 - 12:23 Из: Москва Пользователь №: 4750 |
Анна, спасибо, очень интересно было почитать
-------------------- Большой талант всегда сопровождает великодушное сердце (с)
То, что происходит у меня в голове куда интересной того, что за ее пределами(с) |
||
|
|||
|
12.03.2012 - 10:05
Сообщение
#232
|
||
Гадкий чертов маленький сволочной горец Группа: Администраторы Сообщений: 27696 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 |
Статья Валерия Кичина о дубляже:
» Смотреть спойлер - скрыть спойлер... « Статья по свежим следам скандала - ряд наших кинокритиков (Плахов, Маслова, Гладильшиков) написал отрицательные отзывы на фильм "Железная леди", посмотрев его в пиратской версии. -------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
|
12.03.2012 - 13:55
Сообщение
#233
|
||
IF YOU WANT TO BE SOMEBODY, SOMEBODY REALLY SPECIAL, BE YOURSELF Группа: Пользователи Сообщений: 5624 Регистрация: 20.05.2008 - 13:09 Из: Санкт-Петербург Пользователь №: 2296 |
Да, дубляж конечно на многое влияет, но для некоторых фильмов хорошего дубляжа даже не существует и в помине... особенно для старых, поэтому, не знающим английский, приходится смотреть их как есть... с одноголосым и безэмоциональным переводом...
-------------------- Жизнь имеет принцип эскалатора.
Мы засматриваемся только на тех, с кем нам не по пути. В наше время все существует ради того, чтобы окончиться фотографией. Фотография мумифицирует время. |
||
|
|||
|
12.03.2012 - 14:08
Сообщение
#234
|
||
Гуру Группа: Пользователи Сообщений: 8889 Регистрация: 2.04.2010 - 18:17 Пользователь №: 4724 |
Лучший вариант это субтитры!
|
||
|
|||
|
12.03.2012 - 15:46
Сообщение
#235
|
||
Знаток и поклонник Группа: Пользователи Сообщений: 3642 Регистрация: 9.05.2011 - 20:39 Из: Москва Пользователь №: 4945 |
Как это грустно, особенно для нас, не знающих английского
-------------------- Красота спасет мир!
|
||
|
|||
|
12.03.2012 - 21:55
Сообщение
#236
|
||
IF YOU WANT TO BE SOMEBODY, SOMEBODY REALLY SPECIAL, BE YOURSELF Группа: Пользователи Сообщений: 5624 Регистрация: 20.05.2008 - 13:09 Из: Санкт-Петербург Пользователь №: 2296 |
-------------------- Жизнь имеет принцип эскалатора.
Мы засматриваемся только на тех, с кем нам не по пути. В наше время все существует ради того, чтобы окончиться фотографией. Фотография мумифицирует время. |
||
|
|||
|
12.03.2012 - 22:29
Сообщение
#237
|
||
Знаток и поклонник Группа: Пользователи Сообщений: 3642 Регистрация: 9.05.2011 - 20:39 Из: Москва Пользователь №: 4945 |
Да, с одной стороны, хорошо, что звук оригинальный, а с другой - сложно одновременно читать и смотреть... -------------------- Красота спасет мир!
|
||
|
|||
|
14.03.2012 - 08:51
Сообщение
#238
|
||
Ёжик в тумане Группа: Пользователи Сообщений: 1100 Регистрация: 17.04.2011 - 13:37 Из: Казахстан, Шымкент Пользователь №: 4926 |
Статья Валерия Кичина о дубляже: Когда на экраны вышли "Пираты Карибского моря", я поразился бездарности игры актеров. Потом все-таки добыл фирменный DVD с оригинальной фонограммой – и это был практически другой фильм, остроумный, артистичный, с гениальными актерскими находками Джонни Деппа. Как он может так воспринимать?! Дубляж ПКМ - один из самых лучших! По любому игра актера будет видна, хоть с китайским дубляжом, хоть с тайским(самый противный язык для меня), если только человек не слепой. Просто автор хочет казаться таким заумным всезнайкой, которому всегда надо угождать. И не надо бросаться грязью в сторону всех актеров дубляжа - среди них есть много профессионалов, которые души вкладывают в свою работу. Другое дело - нужен ли дубляж? Субтитры это хорошо, но иногда действительно трудно становится следить и за тем, и за другим. Мне больше по душе профессиональный многоголосый перевод, и самого актера слышно, и перевод есть. Цитата Статья по свежим следам скандала - ряд наших кинокритиков (Плахов, Маслова, Гладильшиков) написал отрицательные отзывы на фильм "Железная леди", посмотрев его в пиратской версии. Вот это "критики"! -------------------- — Ты либо гений, либо сумасшедший.
— Это две крайности одной и той же сущности.(ПКМ-1) |
||
|
|||
|
14.03.2012 - 11:47
Сообщение
#239
|
||
Знаток и поклонник Группа: Пользователи Сообщений: 3642 Регистрация: 9.05.2011 - 20:39 Из: Москва Пользователь №: 4945 |
Мне больше по душе профессиональный многоголосый перевод, и самого актера слышно, и перевод есть. ППКС! -------------------- Красота спасет мир!
|
||
|
|||
|
14.03.2012 - 12:04
Сообщение
#240
|
||
Гадкий чертов маленький сволочной горец Группа: Администраторы Сообщений: 27696 Регистрация: 17.03.2004 - 15:37 Из: Москва Пользователь №: 5 |
Другое дело - нужен ли дубляж? Думаю, необходим. И необходимы его мастера, этому нужно учиться и учить. -------------------- - Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
|
||
|
|||
Текстовая версия | Сейчас: 28.04.2024 - 10:37 |