![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
|
![]()
Сообщение
#1
|
||
![]() I'm constantly in JOHNNY DEPPression ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 4422 Регистрация: 31.05.2004 - 19:29 Из: Москва Пользователь №: 114 ![]() |
Уважаемые, дорогие и любимые! Тема открыта специально для помещения сюда текстов песен (партий) из фильма "Sweeney Todd" и, главное, их, по возможности, литературных переводов
![]() ![]() -------------------- In women's clothing or whatever you're wearing,
strapped in leather head to toe, with scissors on your hand, whatever you're doing, it is very amazing. (с) Tim Burton |
||
|
|||
![]() |
|
![]()
Сообщение
#2
|
||
![]() I'm constantly in JOHNNY DEPPression ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 4422 Регистрация: 31.05.2004 - 19:29 Из: Москва Пользователь №: 114 ![]() |
Сижу в институте, пара свободная. Зашла в интернет, решила заняться общественно полезным делом
![]() Poor thing Mrs. Lovett There was a barber and his wife. And he was beautiful... A proper artist with a knife, but they transported him for life. And he was beautiful... (spoken) Barker his name was. Benjamin Barker. Жил-был цирюльник со своей женой, И так он был красив... Был настоящим художником с лезвием в руке, И так он был красив... Но его выброшен из течения жизни, И он был так красив... Баркер. Его звали Бенджамин Баркер. Sweeney Todd (spoken) Transported? What was his crime? (Выброшен? За какой проступок?) Mrs. Lovett Foolishness... He had this wife, ya see. Pretty little thing, silly little nit. Had her chance for the moon on a string... Poor thing! Poor thing! There were these two, ya see... Wanted her like mad! Глупость... У него была жена, Прелестная девушка, Маленькое глупое ничтожество. Он был словно привязан к ней, Шёл у неё на поводу. Бедняжка! Бедняжка! Он любил её, как сумасшедший! One of them a judge one of them his beadle! Everyday they'd nudge and they'd weadle! Still she wouldn't budge from her needle! Too bad! Pure thing! Одним из них был судья, Другим - его посыльный. Каждый день они пробирались всё ближе, пресмыкаясь, Дожидаясь, пока она отложит своё шитьё. Очень плохо! Бедняжка! So they merely shipped them for blighter off south, they did! Leaving her with nothing but grief and a year old kid! Did she use her head even then? Oh no, God forbid! Poor fool! Ah, but there was worse yet to come! Poor thing! (spoken) Johanna, that was the baby's name. Pretty little Johanna. So they merely shipped them for blighter off south, they did! Оставив её в несчастье с годовалым ребёнком на руках! Did she use her head even then? Oh no, God forbid! Несчастная глупышка! Но худжшее было впереди! Бедняжка! Джоанна. Так звали девочку. Хорошенькая малышка Джоанна. Sweeney Todd (spoken) Go on... (Продолжай...) Mrs. Lovett (spoken) My, but you do like a good story, don't you? (sung) Well, Beadle calls on her all poor light Poor thing! Poor thing! The judge, he tells her, is all contright. He blames himself for her dreadful plight. She must come straight to his house tonight! Poor thing! Poor thing! Of course when she goes there... Poor thing! Poor thing! They're having this ball all in masks. There's no one she knows there! Poor dear! Poor thing! Но ты ведь хочешь услышать приятную историю, разве не так? Итак, посыльный навестил её, когда было уже темно. Бедняжка! Бедняжка! Судья he tells her, is all contright. Он корит себя за её ужасное положение (*обязательство?*) - Она должна прийти прямиком к нему в дом сегодня ночью! Бедняжка! Бедняжка! И конечно, когда она туда придёт,.... Бедняжка! Бедняжка! ..Они устроят маскарад, Где она не будет знать никого! Несчастная! Бедняжка! She wonders, tormented and drinks! Poor thing! The judge has repented, she thinks. Poor thing! "Oh where is Judge Turpin?" she asks... He was there, alright! Only not so contright! She wasn't no match for such craft, ya see. And everyone thought it so drull. They figured she had to be daft, ya see. So all of them stood there and laughed, ya see! Poor soul! Poor thing! weeney Todd (spoken) Would no one have mercy on her!? Mrs. Lovett (spoken) So it is you, Benjamin Barker! Sweeney Todd (spoken) NOT BARKER! NOT BARKER! (taking her by the neck) TODD NOW! SWEENEY TODD! Mrs. Lovett (spoken) Oh, you poor thing... You poor thing... Wait. See? When they come for the little girl, I hid 'em. I thought, "who knows?" maybe the poor silly blighter will be back again someday and need 'em. Cracked in the head, wasn't I? Times as bad as they are I maybe could've got five or ten quid for 'em any day. See? Да, я доделаю потом. Пока так )) Надеюсь, всё получилось понятно ![]() -------------------- In women's clothing or whatever you're wearing,
strapped in leather head to toe, with scissors on your hand, whatever you're doing, it is very amazing. (с) Tim Burton |
||
|
|||
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 6.05.2025 - 04:03 |