IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

9 страниц V  « < 5 6 7 8 9 >  
Reply to this topicStart new topic
> А кто переводил (озвучивал) фильмы ?, радости и печали дубляжа
Eve Опции пользователя
сообщение 18.12.2005 - 22:45
Сообщение #181


MUSE
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 3194
Регистрация: 23.03.2004 - 08:37
Пользователь №: 35



В данный момент по РТР идет "Попса" ... слушайте голос Вонки! luvu.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Анна Опции пользователя
сообщение 19.12.2005 - 10:20
Сообщение #182


Гадкий чертов маленький сволочной горец
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 27697
Регистрация: 17.03.2004 - 15:37
Из: Москва
Пользователь №: 5



Eve
Вау. 113.gif Я посмотрела! очень славный. wink.gif


--------------------
- Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NATALIE Опции пользователя
сообщение 20.12.2005 - 18:17
Сообщение #183


ироничная стерва
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 945
Регистрация: 6.10.2005 - 16:10
Из: s e c r e t d r e a m s
Пользователь №: 549



Да, и хихикает отпадно! lol2.gif pok.gif obm.gif


--------------------
Нет ничего более временного, чем постоянное. Тогда как временное всегда торопится стать постоянным. ©
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Валенка Опции пользователя
сообщение 21.12.2005 - 00:28
Сообщение #184


Zealous Infiltration Machine
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 1229
Регистрация: 15.05.2004 - 13:20
Из: 4ERMET
Пользователь №: 105



Eve я тоже смотрела "Попсу", правда, не сначала. Только кто там говорил "Вонкой"? Неужели Лариса? biggrin.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
eLiza Опции пользователя
сообщение 21.12.2005 - 00:54
Сообщение #185


deeppswooner
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 5659
Регистрация: 28.10.2004 - 02:14
Из: Мурманск
Пользователь №: 240



Анна
Цитата
Вау.


biggrin.gif


--------------------
"Держи крепко, отпускай легко." (с) У. Черчиль.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Natty Опции пользователя
сообщение 21.12.2005 - 11:36
Сообщение #186


люблю...
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2966
Регистрация: 1.12.2004 - 18:38
Из: Нижний Новгород
Пользователь №: 266



Цитата
Илья Бледный... Родился 9 июня

9 июня?.. cool.gif
Симпатичный, действительно, мальчик... smile.gif


--------------------
Если вы не чувствуете себя жертвой, никто не заставит вас ею стать... JD
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Анна Опции пользователя
сообщение 21.12.2005 - 14:15
Сообщение #187


Гадкий чертов маленький сволочной горец
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 27697
Регистрация: 17.03.2004 - 15:37
Из: Москва
Пользователь №: 5



Валенка
Там в конце был мальчик с накрашенными глазками. smile.gif Который снимался в клипе с Лолитой, а потом героиню к себе домой позвал. Это он.


--------------------
- Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Changi Опции пользователя
сообщение 21.12.2005 - 15:49
Сообщение #188


Большой поклонник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 585
Регистрация: 3.06.2005 - 19:44
Пользователь №: 433



Анна
Да ты что?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Анна Опции пользователя
сообщение 21.12.2005 - 18:46
Сообщение #189


Гадкий чертов маленький сволочной горец
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 27697
Регистрация: 17.03.2004 - 15:37
Из: Москва
Пользователь №: 5



Changi
Да. smile.gif Я что. lol2.gif Фото актёра смотрите несколькими постингами выше.


--------------------
- Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Валенка Опции пользователя
сообщение 21.12.2005 - 18:51
Сообщение #190


Zealous Infiltration Machine
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 1229
Регистрация: 15.05.2004 - 13:20
Из: 4ERMET
Пользователь №: 105



Анна lol2.gif Да? Забавно


Как вовремя нам его показали! Только мы о нём заговорили - и вот он! Как по заказу tongue.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Анна Опции пользователя
сообщение 21.12.2005 - 18:54
Сообщение #191


Гадкий чертов маленький сволочной горец
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 27697
Регистрация: 17.03.2004 - 15:37
Из: Москва
Пользователь №: 5



Валенка
Лучший приз - это сюрприз. naughty.gif


--------------------
- Я считаю, что каждый дает себе право думать то, что хочет, пока он не окажется в жестоком заблуждении. (Джонни Депп)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NATALIE Опции пользователя
сообщение 21.12.2005 - 18:57
Сообщение #192


ироничная стерва
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 945
Регистрация: 6.10.2005 - 16:10
Из: s e c r e t d r e a m s
Пользователь №: 549



Цитата
Ему подходит больше голос Вонки, чем голос Баргмана

ИМХО, но к такому лицу больше подходит голос Елистратова.


--------------------
Нет ничего более временного, чем постоянное. Тогда как временное всегда торопится стать постоянным. ©
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Changi Опции пользователя
сообщение 28.12.2005 - 17:40
Сообщение #193


Большой поклонник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 585
Регистрация: 3.06.2005 - 19:44
Пользователь №: 433



Кто смотрит "Няньку" -то Волнку озвучивал актёр , озвучивавший Антона из бутика
Go to the top of the page
 
+Quote Post
eLiza Опции пользователя
сообщение 30.12.2005 - 11:22
Сообщение #194


deeppswooner
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 5659
Регистрация: 28.10.2004 - 02:14
Из: Мурманск
Пользователь №: 240



Changi
Мы уже выяснили, кто его озвучивает. wink.gif См. предыдущую страницу.


--------------------
"Держи крепко, отпускай легко." (с) У. Черчиль.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Lady Опции пользователя
сообщение 10.01.2006 - 07:53
Сообщение #195


Новый участник
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 10.01.2006 - 06:50
Пользователь №: 639



Привет...
Кто-нибудь знает имя парня, озвучившего :Fear & Loating in L.V., Бриолин и т.д....??... rolleyes.gif


--------------------
user posted imageuser posted image
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Аньес Опции пользователя
сообщение 11.01.2006 - 17:57
Сообщение #196


Созерцатель
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Регистрация: 10.01.2006 - 16:28
Из: СПб
Пользователь №: 641



О, Боги! Несколько месяцев меня мучил только один вопрос: кто озвучивал Вилли Вонку?!... А надо было просто зайти сюда! smile.gif И где я была раньше?.. confused1.gif
Спасибо вам, люди!!!! rev.gif


--------------------
In joy and sorrow
My home's in your arms.
In world so hollow
It's breaking my heart.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Umpa-Lumpa Опции пользователя
сообщение 6.02.2006 - 02:48
Сообщение #197


I need a hero...
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 632
Регистрация: 4.10.2005 - 00:21
Пользователь №: 543



Аньес а сколько я мучилась!!!!!!!!!!!! beer.gif


--------------------
Быть действительно счастливым - очень нелегко, но - очень просто - быть добрым , и именно это - высшая мера счастья. © JW
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ЭдВуд Опции пользователя
сообщение 10.08.2007 - 00:35
Сообщение #198


Гуру
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6121
Регистрация: 25.10.2005 - 11:47
Из: подсознания
Пользователь №: 565



Оса
А я вообще считаю (да простят меня модераторы за этот небольшой уход от темы вбок), что лучше закадрового перевода ничего не может быть. Потому что как только начинается дубляж - сразу начинаются споры, похож голос или не похож, так ли воспроизведена интонация, сказал ли дублер по-другому, чем артист сыграл... и так далее. А синхронщик только передает тебе содержание слов, а авторскую интонацию ты уже слышишь сам, слушая исходный голос актера.


--------------------
Подписи не будет.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Оса Опции пользователя
сообщение 10.08.2007 - 00:51
Сообщение #199


Уста-(ре)-вший механизм...
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 5667
Регистрация: 21.08.2006 - 17:17
Из: Города Спящих Львов, с Высокого Замка, что на Княжьей горе.
Пользователь №: 1158



ЭдВуд, тогда идеальный вариант - титры. Но вот мне, как зрителю, не владеющему английским, нужен цельный образ...То есть, мне несквазанно мешали все синхронщики: закадровый голом препротивнейший, а оригинального не слышно... НО! Когда я смотрю фильм с хорошим русским дубляжом, то могу получить цельного персонажа: не только с пластикой и внешностью, но и с ГОЛОСОМ, запечатлевшимся вместе с этой внешностью. Мне всегда было важно, каким голослм персонаж говорил бы СО МНОЙ, на моём языке.))) И если мне голос нравится, то я его уже воспринимаю неотделимо от образа. Так случилось с Вонкой. С Эдвардом было иначе...Был герой, но без голоса, поскольку за синхронным переводом голоса было не слышно ... Тепеоь я хоть поговорить с ним могу! А с Вилькой даже поругаться!)))


--------------------
Познавший истину - гоним.

Бой Добра со Злом давно выигран. Осталось лишь выбрать, на чьей ты стороне.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Соланж Опции пользователя
сообщение 10.08.2007 - 08:21
Сообщение #200


Новый участник
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 26
Регистрация: 8.08.2007 - 16:55
Из: Курган
Пользователь №: 1887



Оса
Спасибо большое, я обязательно прочитаю!)))

ЭдВуд
Я непременно воспользуюсь твоим советом, если попадется лицензия.)))

Что касается меня, я больше всего люблю смотреть фильмы (А особенно с Джонни) в оригинале и с титрами. Голос немаловажная часть образа и мне всегда очень интересно узнать, (услышать) как сам актер решает эту задачу. Только вот не всегда такая возможность выпадает. (((

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Оса Опции пользователя
сообщение 10.08.2007 - 23:09
Сообщение #201


Уста-(ре)-вший механизм...
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 5667
Регистрация: 21.08.2006 - 17:17
Из: Города Спящих Львов, с Высокого Замка, что на Княжьей горе.
Пользователь №: 1158



Цитата
Что касается меня, я больше всего люблю смотреть фильмы (А особенно с Джонни) в оригинале и с титрами. Голос немаловажная часть образа и мне всегда очень интересно узнать, (услышать) как сам актер решает эту задачу. Только вот не всегда такая возможность выпадает. (((

Соланж, я люблю сравнивать, когда есть возможность...


--------------------
Познавший истину - гоним.

Бой Добра со Злом давно выигран. Осталось лишь выбрать, на чьей ты стороне.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ЭдВуд Опции пользователя
сообщение 11.08.2007 - 02:22
Сообщение #202


Гуру
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6121
Регистрация: 25.10.2005 - 11:47
Из: подсознания
Пользователь №: 565



Оса
А по-моему4 актер, работающий на дубляже, переигрывает роль по-своему. Поэтому образ того же Вонки в нашем варианте всегда будет отличаться от авторского.

Конечно, титры - хороший вариант, но не всегда. Например, когда я смотрел "Либертина" с титрами, я смотрел либо на буквы, либо на героев.


--------------------
Подписи не будет.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Оса Опции пользователя
сообщение 11.08.2007 - 06:34
Сообщение #203


Уста-(ре)-вший механизм...
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 5667
Регистрация: 21.08.2006 - 17:17
Из: Города Спящих Львов, с Высокого Замка, что на Княжьей горе.
Пользователь №: 1158



ЭдВуд
Цитата
Оса
А по-моему4 актер, работающий на дубляже, переигрывает роль по-своему. Поэтому образ того же Вонки в нашем варианте всегда будет отличаться от авторского.

Конечно, каждый дублёр делает это по-своему, но так же как и каждый зритель воспринимает по-своему образ, то из всего, что превнесли люди, работавшие над созданием образа и донесением его до аудитории, составляется некий общий, объёмный герой... В восприятии каждого. Вон, как Дара у нас Магнатика проживает: там и Депп, там и она сама, там...много всего!)))
Вот к примеру, тот же Джонни, как он общается, с какой интонацией он отвечает на вопрос, почему дверь такая маленькая "Чтобы не выходил волшебный запах шоколада!" - мне нравится русская интонация, а когда он мурлычет слово "Держись", обращаясь к ЧАрли в лифте - мне нравится как это сделал Джонни... Вот из таких чёрточек и черт складывается восприятие образа лично у меня...Он автентичен в рамках фильма, но он дополняется дубляжом и оригинальной озвучкой.
Почему так у меня? Ну, вот когда пришлось писать фик по "фабрике" и "Эдварду", то писался-то он про англоязычных героев, но писался по-русски, а потому мне очень важно было УСЛЫШАТЬ их русские голоса, русские интонации. С Чарли было легко, его голом воспринимается что по-английски, что по-русски одинаково. С Вонкой было сложнее - мне хотелось некоего абсолюта...У меня есить страность - для меня фильм начинается с музыки, а герой - с голоса. Без голоса мне сложно входить с ним в контакт. Вонку мне пришлось "выслушивать" из оригинального, русского и польского дубляжа. Жёсткость и вредность русского, отстранённость Депповского и мягкость польского. всё это соединилось в единый звуковой файл, и Вонка со мной, наконец, заговорил. С Эдвардом было вообще сложно: его голос пришлоось выслушивать в местах, к самому Эдврду отношения никак не имевших.(Диска, с ничем незамутнённой оригинальной дорожкой, у меня тогда не было) Я включала телевизор, смотрела разные фильмы и сериалы - много всякой мути, но я искала ГОЛОС! Даже у "Трупе невесты" голос Виктора тоже пригодился. МАло сказать, что голос тихий, испуганный и шелестящий, лично мне нужно было его УСЛЫШАТЬ! Тембр, интонации - всё. Вот тут голос Ильи Бледного очень пригодился... А ещё есть актёр, он играл в сериале "Дурдом" одного из пациентов - его голос мне тоже пригодился... вернее интонации, именно такие - шелестящие. smile.gif Ну вот...
Потом пришёл диск, и я наконец услышала НАСТОЯЩИЙ голос Джонни, но НЕ РУССКИЙ! НЕ получается у меня мысленно заставить Джонни говорить русские слова без акцента! biggrin1.gif
К чему я этот спич накатала...Гм...Ах, да...К тому, что из маленьких микрочастиц создаётся цельный образ героя, и чем больше таких частиц, тем голографичнее и выпуклее он для меня становится. Вот так!)))


--------------------
Познавший истину - гоним.

Бой Добра со Злом давно выигран. Осталось лишь выбрать, на чьей ты стороне.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ЭдВуд Опции пользователя
сообщение 12.08.2007 - 00:45
Сообщение #204


Гуру
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6121
Регистрация: 25.10.2005 - 11:47
Из: подсознания
Пользователь №: 565



Нет, это все верно... И мы, как зрители с другим языком, поневоле всегда ищем компромисс между оригиналом и переводом.


--------------------
Подписи не будет.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Оса Опции пользователя
сообщение 12.08.2007 - 06:16
Сообщение #205


Уста-(ре)-вший механизм...
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 5667
Регистрация: 21.08.2006 - 17:17
Из: Города Спящих Львов, с Высокого Замка, что на Княжьей горе.
Пользователь №: 1158



ЭдВуд, ну да, вот так и было...Оригинальный Джонни, адаптированный под нашу языковую среду.)))


--------------------
Познавший истину - гоним.

Бой Добра со Злом давно выигран. Осталось лишь выбрать, на чьей ты стороне.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Оса Опции пользователя
сообщение 14.08.2007 - 04:50
Сообщение #206


Уста-(ре)-вший механизм...
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 5667
Регистрация: 21.08.2006 - 17:17
Из: Города Спящих Львов, с Высокого Замка, что на Княжьей горе.
Пользователь №: 1158



Ох!!!! Ну как приятно-то! Такой кус беседы в теме "фабрики" - и не пропал, а заботливо сюда перенесён! Спасибо! ura.gif
Цитата
Валенка
Там в конце был мальчик с накрашенными глазками. Который снимался в клипе с Лолитой, а потом героиню к себе домой позвал. Это он.
О... ну вот теперь я этого Бледного Илью и увидела...Только вот...Гм... не узнала, ч-ёрт...Придётся снова ловить... smile.gif pain25.gif


--------------------
Познавший истину - гоним.

Бой Добра со Злом давно выигран. Осталось лишь выбрать, на чьей ты стороне.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
darya_nikulina Опции пользователя
сообщение 14.08.2007 - 11:45
Сообщение #207


Новый участник
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Регистрация: 7.01.2007 - 21:48
Пользователь №: 1515



Цитата(ЭдВуд @ 11.08.2007 - 02:22) [snapback]208167[/snapback]


Конечно, титры - хороший вариант, но не всегда. Например, когда я смотрел "Либертина" с титрами, я смотрел либо на буквы, либо на героев.


это вот для меня точно проблема - када читаешь, невнимательно смотришь картнику и многое упускаешь(((тоже самое что ногти красить и кино смотреть одновременно - никада этого не любила.

а переводчики для меня - актеры, по-своему переигрывающие роль(здесь об этом говорилось), я бы предпочла всё-таки наблюдать и слышать игру Деппа, и никого больше! столько раз просто включала английский и напрягала уши, но, хоть языком владею достаточно неплохо, ввиду нюансов произношения и других, к огромному горю своему поняла, что так я понимаю не всё, я бы даже сказала - основной смысл сказанного от меня куда-то убегает(((

я так понимаю, выход один остается - срочно всем овладевать английским в совершенстве, тем более, что грядёт сам "Свинни Тод"...

а тут уж будет точно не до переводчика!!!!!!!!!!!!!!!!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Снега Опции пользователя
сообщение 19.09.2007 - 12:03
Сообщение #208


выше облаков...мечтаю с негой...
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 590
Регистрация: 21.01.2007 - 23:31
Из: Киев,Украина
Пользователь №: 1558



Удивительно! Я закачала на " торренте" " ПКМ3" на украинском языке! Так я получила больше удовольствия, чем когда смотрела его же в русском переводе! И Джек, И Лизка, и Тиа-- перевод _ супер! А Джека озвучивал Фагот ( если слышали, есть такая группа " ТНМК")...


--------------------
Блаженство -- вот всем действиям венец,
А кто иначе мыслит,тот -- глупец.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Atmosfera Опции пользователя
сообщение 5.10.2007 - 20:10
Сообщение #209


Новый участник
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 16
Регистрация: 23.05.2007 - 23:55
Из: москва
Пользователь №: 1734



Вчера посмотрела Царство небесное,впервые. Так вот,у Блумика там такая серьезная роль,он там прям альтруист,и фразочки у него такие серьезные...Но я просто угорала,когда смотрела один запоминающийся эпизод..такой пафосный диалог о спасении людей...А мне смешно доневозможности...ВЕДЬ ОЗВУЧИВАЛ АКТЕР,КОТОРЫЙ БЫЛ ДЖЕКОМ!!!! ей-богу!!!вот,Блумик с напряженной серьезной миной...и голос Джека...хаха,не могу до сих пор)))


--------------------
Ты видишь как мирно пасутся коровы
И как лучезарны хрустальные горы.
Мы вырвем столбы, отменим границы.
О, маленькая девочка со взглядом волчицы...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Оса Опции пользователя
сообщение 25.10.2007 - 06:57
Сообщение #210


Уста-(ре)-вший механизм...
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 5667
Регистрация: 21.08.2006 - 17:17
Из: Города Спящих Львов, с Высокого Замка, что на Княжьей горе.
Пользователь №: 1158



Цитата(Снега @ 19.09.2007 - 11:56) *
Удивительно! Я закачала на " торренте" " ПКМ3" на украинском языке! Так я получила больше удовольствия, чем когда смотрела его же в русском переводе! И Джек, И Лизка, и Тиа-- перевод _ супер! А Джека озвучивал Фагот ( если слышали, есть такая группа " ТНМК")...


--------------------
Третьих пока не слышала, но вторых по-украински восприняла на удивление неплохо...Жаль, что Тиа Далма снова без акцента, а он у неё такой "ффкуссныййй"...

А вот Фагота - да...хочу послушать! НАверное третьих стоит взять на лицензии именно ради этого..."Танок На Майдане Конго" мне сам по себе нравится и голос Фагота я знаю хорошо)))


--------------------
Познавший истину - гоним.

Бой Добра со Злом давно выигран. Осталось лишь выбрать, на чьей ты стороне.
Go to the top of the page
 
+Quote Post

9 страниц V  « < 5 6 7 8 9 >
Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 10.05.2025 - 13:21
Rambler\\\\'s Top100 Рейтинг@Mail.ru