![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
|
![]()
Сообщение
#301
|
||
![]() deeppswooner ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 5659 Регистрация: 28.10.2004 - 02:14 Из: Мурманск Пользователь №: 240 ![]() |
Аэша
Ни себе, ни людям. -------------------- "Держи крепко, отпускай легко." (с) У. Черчиль.
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#302
|
||
![]() sensual lass ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 819 Регистрация: 15.07.2006 - 19:16 Из: г. Новокузнецк Пользователь №: 963 ![]() |
А скажите, кто знает, дополнительные материалы с dvd переведут на русский язык?? А то я сегодня включила лицензионных первых Пиратов, а там Джонни с режиссёром по английски базарит...Ну так же нечестно!!
![]() -------------------- Любить - значит видеть чудо, невидимое для других © Франсуа Мориак
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#303
|
||
![]() ...not a dream... ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 667 Регистрация: 29.12.2005 - 01:01 Из: Россия, Москва Пользователь №: 629 ![]() |
Цитата(Roxy @ 18.07.2006 - 15:14) [snapback]143368[/snapback] Цитата есть планы по внесению в готовящийся DVD феноменального количества дополнительного материала. На съёмках фильма присутствовал дополнительный оператор, следовавший за режиссёром буквально по пятам и запечатлевший съёмочный процесс во всех производственных фазах. Ну это будет во-истину королевский подарок поклонникам. Жду с нетепением просто. А я-то как жду!!! ![]() ![]() ![]() Цитата(Мопсик @ 18.07.2006 - 16:32) [snapback]143378[/snapback] А скажите, кто знает, дополнительные материалы с dvd переведут на русский язык?? А то я сегодня включила лицензионных первых Пиратов, а там Джонни с режиссёром по английски базарит...Ну так же нечестно!! ![]() Там русские субтитры должны быть=) -------------------- Do you think it's true that if we close our eyes at the same time, we can dream the same thing?
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#304
|
||
![]() sensual lass ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 819 Регистрация: 15.07.2006 - 19:16 Из: г. Новокузнецк Пользователь №: 963 ![]() |
ой...а про субтитры я как-то не подумала...Спасибо тебе большое за совет, The GoddeSS!! Попытаю счастье ещё раз!
![]() -------------------- Любить - значит видеть чудо, невидимое для других © Франсуа Мориак
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#305
|
||
![]() deeppswooner ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 5659 Регистрация: 28.10.2004 - 02:14 Из: Мурманск Пользователь №: 240 ![]() |
Мопсик
Избегайте, пожалуйста, жаргонизмов, типа "базарит". ![]() В дополнительных материалах, как правило, идут русские субтитры. На лицензии первых пиратов тоже есть субтитры к комментариям Джонни и Гора. Делать синхронный перевод дорого. -------------------- "Держи крепко, отпускай легко." (с) У. Черчиль.
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#306
|
||
![]() sensual lass ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 819 Регистрация: 15.07.2006 - 19:16 Из: г. Новокузнецк Пользователь №: 963 ![]() |
eLiza
Хорошо, я не буду больше употреблять таких слов, не знала, что слово "базарить" - плохое ![]() За субтитры спасибо, я посмотрю ![]() -------------------- Любить - значит видеть чудо, невидимое для других © Франсуа Мориак
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#307
|
||
![]() Знаток и поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1045 Регистрация: 6.07.2005 - 20:21 Из: Terra Incognito Пользователь №: 470 ![]() |
Цитата не знала, что слово "базарить" - плохое Оно не плохое. оно просто режет слух, вне зависимости от того читаешь или слушаешь... -------------------- ...так кто ж ты, наконец?
- Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо... Гете. "Фауст" |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#308
|
||
![]() Undiscovered Soul ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5633 Регистрация: 22.01.2006 - 17:54 Пользователь №: 669 ![]() |
Иришка и все-все-все, кого задела своей излишней категоричностью.
Простите. ![]() ![]() ИМХО - это не тот фильм, о котором можно говорить бесконечно. -------------------- Не люблю когда вешают ярлыки - они все равно на мне не держатся (с) F. Mercury
Some people feel the rain. Others just get wet. (с) Bob Dylan |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#309
|
||
![]() Активный участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 362 Регистрация: 9.06.2005 - 21:38 Из: Украина Донецк Пользователь №: 445 ![]() |
Уф, еле дочитала всех...Действительно,почти все уже сказано и плохое и, хорошее. У меня впечатление больше негативное. Полностью согласна с отзывом ЛЕДЫ (смешно, но совпадаем мы с ней в точности, клянусь, когда вышла из кинотеатра сказала - это не Пираты, это Матрица - Перезагрузка какая-то). Намешали, затянули, очень мрачно - со мной рядом сидела маленькая девочка - я весь фильм за нее переживала, уж точно родители ее не ожидали ТАКОЙ второй части...
Джека мало и надо его еще разъяснять - ох, надо... Блум приятно радует глаз тем, что возмужал Лиза- без комментариев, поцелуй до конца не посмотрела, отвернулась, не могу.... А вы заметили- в фильме нет ни одной "крылатой" фразы по сравнению с первой частью, которую растащили на цитаты, грустно... В утешение себе и всем, кто разочарован, скажу - Проклятье ЧЖ поразил так сильно в основном потому, что он был первым!!! Еще раз убедилась в том, что продолжение не может по определению превзойти начало.... И... послушаю ИРИШКУ, и посмотрю еще много раз... Главное мне, Джека разъяснить... |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#310
|
||
![]() Новый участник ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 30 Регистрация: 11.07.2006 - 09:25 Из: Москва, Тушино Пользователь №: 948 ![]() |
mary
Допустим "Зараза" Джека)) А из первой что? Я лично НИЧЕГО не употребляю :/ -------------------- Каждый человек по своему прав... А по-моему нет!
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#311
|
||
![]() Undiscovered Soul ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5633 Регистрация: 22.01.2006 - 17:54 Пользователь №: 669 ![]() |
mary
![]() Nefas - Я склонна дать отрицательный ответ - Перестаньте дырявить мой корабль! - Безумец и гений - это две крайности одной и той же сущности. - Если ты ждал подходящий момент - это был он. Конечно, знаменитое "Смекаешь?" До утра можно перечислять... ![]() -------------------- Не люблю когда вешают ярлыки - они все равно на мне не держатся (с) F. Mercury
Some people feel the rain. Others just get wet. (с) Bob Dylan |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#312
|
||
![]() deeppswooner ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 5659 Регистрация: 28.10.2004 - 02:14 Из: Мурманск Пользователь №: 240 ![]() |
robin
Nefas А как же знаменитое: "Мы реквизируем этот брик! Морской термин." И еще: "Убери железку!" "Добро пожаловать на Карибы!" "Мы, мужчины, держим свое слово, а Элизабет это не к чему!" "Но ром-то за что?!" "Свадьбы! Обожаю! Налить всем по чарке!" -------------------- "Держи крепко, отпускай легко." (с) У. Черчиль.
|
||
|
|||
|
![]() ![]()
Сообщение
#313
|
||
![]() ~夜の虎~ ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 875 Регистрация: 20.04.2006 - 20:40 Пользователь №: 831 ![]() |
Я после Пиратов эти все фразы Джека уже автоматически употребляю в разговорной речи повседневной жизни....мне одна подруга сказала:"Где-то я уже это слышала..."
![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#314
|
||
![]() sensual lass ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 819 Регистрация: 15.07.2006 - 19:16 Из: г. Новокузнецк Пользователь №: 963 ![]() |
Герда,
А сколько раз ты смотрела Пиратов? ![]() -------------------- Любить - значит видеть чудо, невидимое для других © Франсуа Мориак
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#315
|
||
![]() ЗаРаЗа... ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 222 Регистрация: 15.07.2006 - 21:35 Из: Москва Пользователь №: 964 ![]() |
Цитата(Герда @ 18.07.2006 - 19:03) [snapback]143432[/snapback] Я после Пиратов эти все фразы Джека уже автоматически употребляю в разговорной речи повседневной жизни....мне одна подруга сказала:"Где-то я уже это слышала..." ![]() Да да! У меня тоже самое=))) А мне вот что интересно! Помните момент эээ ну когда его уже начал сьедать Кракен, сначала он на него бэээ, ну вопщим вы поняли. Интрересно, что они за смесь использовали во время съемок? Я например думаю это яйца, но с чем то вперемешку=)) Ваши предложения=) -------------------- " Сынок, я капитан Джек Воробей, смекаешь?"
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#316
|
||
Большой поклонник ![]() ![]() ![]() Группа: Banned Сообщений: 627 Регистрация: 11.11.2005 - 19:26 Пользователь №: 583 ![]() |
А вот вам ответный ход из вторых:
Will Turner: What vexes all men? / Что волнует всех мужчин? Tia Dalma: What, indeed. /Да, в самом деле, что? Gibbs: The sea! / Море! Pintel: Sums! / Арифметика! Ragetti: The dichotomy of good and evil. / Дихотомия добра и зла. ![]() Уверена, что вскорости и эта фразочка Джонса будет использоваться многими шутниками Davey Jones: Summon the Kraken! / Вызовите Кракена! ![]() а эта комическая ситуация с многократно повторенным приказом (игру в испорченный телефон не напоминает?) Jack Sparrow: Mind the boat. /Стереги лодку Will Turner: [to Gibbs] Mind the boat. /Тернер -Гиббсу: Стереги лодку Gibbs: [to Ragetti] Mind the boat. /Гиббс-Рагетти: Стереги лодку Ragetti: [to Pintel] Mind the boat. /Рагетти-Пинтелу: Стереги лодку Pintel: [to an anonymous sailor] Mind the boat. / Пинтел - матросу: Стереги лодку Sunburned Sailor: [to Marty] Mind the boat. /Загорелый матрос - Марти: Стереги лодку Marty: [to Cotton's parrot] Mind the boat. / Марти - попугаю Коттона: Стереги лодку Cotton's Parrot: [to Cotton] Mind the boat. / Попугай Коттона - Коттону: Стереги лодку [It flies off, leaving Cotton to pout and sit back down in the boat] / (Попугай улетает, оставляя недовольного Коттона сидящим в лодке) А чего стоит игра слов в этом диалоге (кстати обыгрывается неоднократное прохождение по доске из первой части - walk the plank - данное выражение имеет еще смысл уволиться, оставить пост под давлением - вот вам пример как нечто ускользает из-за языковых проблем): Cotton's Bird: [squawk] Walk the plank! Walk the plank! / Попугай Коттона: Уволить капитана! Уволить капитана! Jack Sparrow: [pulls out gun and points it at the bird] What did the bird say? Джек Воробей (выхватывая пистолет и наставляя его на попугая): Что чирикнула эта птичка? Да много еще потом будет цитироваться из вторых пиратов - надо только время ![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#317
|
||
![]() deeppswooner ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 5659 Регистрация: 28.10.2004 - 02:14 Из: Мурманск Пользователь №: 240 ![]() |
Перед моим вторым просмотром мы уже несколько дней обсждали фильм и даже дошли до деталей, поэтому, по сути, второй просмотр не открыл для меня ничего нового, чего бы форумчане не заметили. Я только убедилась в том, что:
1. У Тиа Далмы действительно лежал Барбосса в их первый приход к ней - потому что обезьянка сразу, как ее выпустили из клетки, кинулась именно к "сапогам". Иначе, с чего бы она кинулась к незнакомому хладному трупу? 2. У Тиа лежал на столе медальон (подвеска) в виде двух сердец, который сделан из серебра (?). Там две клешни в форме сердца. И такая же подвеска была у Дэви Джонса. Что еще? Я считаю, что в фильме совершенно лишние некоторые моменты. К примеру, почти в самом начале показывают Гиббса на палубе ночью, поющего песни... зачем? Мне не понятен эпизод с высеканием Уилла. Зачем нужен был этот ужасный эпизод? он совершенно ни к чему. Да, и еще. Мне совершенно не нравится сцена в самом начале, когда Джек возвращается на судно с тряпицей, где нарисован ключ. И все эти диалоги, фраза: "Ты ничего не понял" и прочее... я не вижу здесь ничего смешного. А в зале смеялись. Мне эта сцена вообще показалась убогой - по сценарию. -------------------- "Держи крепко, отпускай легко." (с) У. Черчиль.
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#318
|
||
![]() ...not a dream... ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 667 Регистрация: 29.12.2005 - 01:01 Из: Россия, Москва Пользователь №: 629 ![]() |
Цитата(eLiza @ 18.07.2006 - 19:43) [snapback]143444[/snapback] Мне не понятен эпизод с высеканием Уилла. Зачем нужен был этот ужасный эпизод? он совершенно ни к чему. Да уж...это точно=) Встречу с отцом можно было обыграть и покрасивее, и подушещипательней.. Хотя, судя по реакции некоторых девушек из зала, когда я смотрела, эта сцена нужна была для демонстрации спины Орландо=) ![]() -------------------- Do you think it's true that if we close our eyes at the same time, we can dream the same thing?
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#319
|
||
![]() deeppswooner ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 5659 Регистрация: 28.10.2004 - 02:14 Из: Мурманск Пользователь №: 240 ![]() |
The GoddeSS
Цитата Хотя, судя по реакции некоторых девушек из зала, когда я смотрела, эта сцена нужна была для демонстрации спины Орландо=) Все-таки, думаю, сценаристы имели более объективные причины для включения этой сцены в фильм. И вообще, вся линия отец-сын меня разочаровала... Я предсатвляла себе все иначе. -------------------- "Держи крепко, отпускай легко." (с) У. Черчиль.
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#320
|
||
![]() Новый участник ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 59 Регистрация: 14.05.2006 - 17:10 Из: Russia, Moscow Пользователь №: 867 ![]() |
А еще заметили, что Дэви Джонс разговаривает как Йода из ЗВЕЗДНЫХ ВОЙН?!
![]() -------------------- |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#321
|
||
![]() Freeman ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 427 Регистрация: 13.07.2006 - 13:36 Из: Moscow Rock City Пользователь №: 952 ![]() |
Цитата Уволить капитана! Уволить капитана! Цитата данное выражение имеет еще смысл уволиться, оставить пост под давлением - вот вам пример как нечто ускользает из-за языковых Гммм...нет. Фактически: "Прогулка по доске! Прогулка по доске!". Мне кажется, обыгрывается именно версия с доской. Но это так называемое "двоякое выражение", фразеологизм, который можно по-разному воспринимать ![]() ![]() Прогулка по доске - так называемая "пытка", когда человека заставляют пройти по доске, висящей над морем и закрепленной на бортике (фактически - вы это видели в первой части). Считается самым большим позором для моряка да и пирата также. К тому же, это огромный удар по воле - ведь надо не просто "пройтись по доске"... иногда, если у человека сильная воля, ему позволяли вернуться обратно на корабль, но чаще всех пленных ради забавы заставляли прогуляться по доске. Лишь у сильных получалось не сорваться с доски раньше, чем они падали в воду... Сорри за лирическое отступление. Потому Джек так и рассердился...ему, КАПИТАНУ, предлагают прогуляться по доске - и это после того, как он это уже делал по "велению" Барбоссы! Яне соглашусь касательно крылатых фраз. Оных в ПКМ2 дофига и больше. На том же http://imdb.com/title/tt0383574/. Как пример, мои любимые: Norrington: My God. You actually were telling the truth. /Бог мой. Ты фактически сказал правду. Jack Sparrow: I do that quite a lot. Yet people are always surprised/Я делаю это достаточно часто. Все же люди постоянно удивляются. Jack Sparrow: [empties bottle of rum] Why is the rum always gone? /(поднимая порожнюю бутылку рома) Почему ром все время "уходит"? [stands up and staggers drunkenly] Oh... that's why./(Встает и пьяно пошатывается) Ох...вот почему. [color="#000080"]Elizabeth Swann: There will come a moment when you have the chance to do the right thing./Так настанет момент, когда ты будешь иметь шанс сделать правильную вещь. Jack Sparrow: I love those moments. I like to wave at them as they pass by./Я люблю эти моменты. Люблю махать им вслед, когда они проходят мимо. И эти фразы я обожаю постоянно повторять. Обычно, когда я это делаю, люди начинают молчать и улыбаться ![]() ![]() ![]() -------------------- Я не червонец, чтобы нравиться всем.
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#322
|
||
Большой поклонник ![]() ![]() ![]() Группа: Banned Сообщений: 627 Регистрация: 11.11.2005 - 19:26 Пользователь №: 583 ![]() |
Цитата(Mr. Checkpoint @ 18.07.2006 - 19:16) [snapback]143448[/snapback] Цитата Уволить капитана! Уволить капитана! Цитата [color=#000000]данное выражение имеет еще смысл уволиться, оставить пост под давлением - вот вам пример как нечто ускользает из-за языковых Гммм...нет. Фактически: "Прогулка по доске! Прогулка по доске!". Мне кажется, обыгрывается именно версия с доской. Но это так называемое "двоякое выражение", фразеологизм, который можно по-разному воспринимать ![]() ![]() Прогулка по доске - так называемая "пытка", когда человека заставляют пройти по доске, висящей над морем и закрепленной на бортике (фактически - вы это видели в первой части). Считается самым большим позором для моряка да и пирата также. К тому же, это огромный удар по воле - ведь надо не просто "пройтись по доске"... иногда, если у человека сильная воля, ему позволяли вернуться обратно на корабль, но чаще всех пленных ради забавы заставляли прогуляться по доске. Лишь у сильных получалось не сорваться с доски раньше, чем они падали в воду... Сорри за лирическое отступление. Потому Джек так и рассердился...ему, КАПИТАНУ, предлагают прогуляться по доске - и это после того, как он это уже делал по "велению" Барбоссы! [ Так что я категорически не согласен касательно того, что в ПКМ2 их нет. Просто надо "навострить ушки" да и прочтение сценария не помешает. Это просто благодаря "нашим доблестным переводчикам" многие, возможно, смысла фраз не уловили и поэтому считают, что их там нет ![]() ![]() Совершенно верно! Касаемо фразеологиченского оборота - walk the plank - Вы привели его т.н. морскую трактовку - абсолютно верную, именно почему я и подчеркула, что обыгрывается неоднократная прогулка по доске в первой части, но второй смысл этой фразы как раз тот, который я упомянула и привела в своем варианте перевода. Это именно тот случай, когда в переводе, как ни старайся ускользают многие приколы. Хотя бы разговор о сердце Джонса, которое заперто в сундук. В оригинале используется chest. Но только англоязычные зрители заметили эту игру слов: ведь chest - это не только сундук иль ящик, а еще и грудная клетка! Так что срочно доставать оригинальную дорожку! ![]() |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#323
|
||
![]() Freeman ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 427 Регистрация: 13.07.2006 - 13:36 Из: Moscow Rock City Пользователь №: 952 ![]() |
Цитата Так что срочно доставать оригинальную дорожку! Или, прошу прощения за оффтопик, создать свой перевод ![]() -------------------- Я не червонец, чтобы нравиться всем.
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#324
|
||
![]() ...not a dream... ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 667 Регистрация: 29.12.2005 - 01:01 Из: Россия, Москва Пользователь №: 629 ![]() |
Цитата(eLiza @ 18.07.2006 - 20:04) [snapback]143446[/snapback] The GoddeSS Цитата Хотя, судя по реакции некоторых девушек из зала, когда я смотрела, эта сцена нужна была для демонстрации спины Орландо=) Все-таки, думаю, сценаристы имели более объективные причины для включения этой сцены в фильм. И вообще, вся линия отец-сын меня разочаровала... Я предсатвляла себе все иначе. Да, я тоже) Тем более, что в первом фильме Уилл так отстаивал, что его отец - не пират, а уважаемый человек... И, потом, вообще можно было сделать очень мощную эмоциональную сцену, и даже не одну. А насчет спины я шучу, конечно=) Просто, когда смотрела, несколько девушек на первом ряду так бурно прореагировали, что это запомнилось)) -------------------- Do you think it's true that if we close our eyes at the same time, we can dream the same thing?
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#325
|
||
![]() sensual lass ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 819 Регистрация: 15.07.2006 - 19:16 Из: г. Новокузнецк Пользователь №: 963 ![]() |
А может мне кто-нибудь объяснить, каким образом Барбосса воскрес? Его ведь убил Джек в первой части!
И ещё. Неужели тот факт, что у Тии и Джонса есть одинаковые медальоны означает, что они когда-то были теми возлюбленными, про которых рассказывала пиратам сама Тиа? Я что-то запуталась. -------------------- Любить - значит видеть чудо, невидимое для других © Франсуа Мориак
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#326
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
The GoddeSS
eLiza Цитата Мне не понятен эпизод с высеканием Уилла. Зачем нужен был этот ужасный эпизод? он совершенно ни к чему. Да уж...это точно=) Встречу с отцом можно было обыграть и покрасивее, и подушещипательней.. Хотя, судя по реакции некоторых девушек из зала, когда я смотрела, эта сцена нужна была для демонстрации спины Орландо=) А мне тоже кажется, что именно для этого - чтобы все полюбовались, какая у Блумыча спинка красивая. Тьфу! ![]() Цитата Что еще? Я считаю, что в фильме совершенно лишние некоторые моменты. К примеру, почти в самом начале показывают Гиббса на палубе ночью, поющего песни... зачем? Да, и еще. Мне совершенно не нравится сцена в самом начале, когда Джек возвращается на судно с тряпицей, где нарисован ключ. И все эти диалоги, фраза: "Ты ничего не понял" и прочее... я не вижу здесь ничего смешного. А в зале смеялись. Мне эта сцена вообще показалась убогой - по сценарию. Нет, мне кажется, Гиббс с песней был нужен - должны же мы были вспомнить, откуда взялось это выражение - "сундук мертвеца"... А сцена с рисунком мне понравилась, особенно фраза "Это не ключ, а кое-что получше - рисунок ключика". Что касается последующего диалога с Гиббсом, хотела бы я послушать английскую дорожку - мне кажется, наши не смогли перевести, как надо. Хотя эта сцена несколько затянута, согласна. robin Цитата Простите. Мне, наверное, лучше вообще в эту тему не заходить. Я говорю это не потому, что обижаюсь на справедливые замечания, а потому что я высказалась уже на первых страницах сразу после просмотра. ИМХО - это не тот фильм, о котором можно говорить бесконечно. Не огорчайся, robin! ![]() А меня этот фильм все-таки радует. Наверное, юмора (не реприз, а юмора) действительно меньше, легкости меньше, но дух какой-то отвязный остался. Да и история довольно увлекательная получилась. С каждым разом он мне нравится все больше, когда мелочи и детали встают на свои места... |
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#327
|
||
![]() sensual lass ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 819 Регистрация: 15.07.2006 - 19:16 Из: г. Новокузнецк Пользователь №: 963 ![]() |
Цитата Тем более, что в первом фильме Уилл так отстаивал, что его отец - не пират, а уважаемый человек... И, потом, вообще можно было сделать очень мощную эмоциональную сцену, и даже не одну А мне тоже была не понятны все эти сцены с отцом-сыном. Тем более, что Уилл совершенно, никоим образом не похож на отца! Неужели трудно было подобрать кого-нибудь более подходящего на эту роль? В первой части ведь несколько раз говорилось, что Уилл - копия своего папы! -------------------- Любить - значит видеть чудо, невидимое для других © Франсуа Мориак
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#328
|
||
![]() Поклонник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 ![]() |
Да, у меня в этом фильме все-таки есть разочарование, и это Прихлоп. Такой интересный персонаж, и такое плоское решение во второй части!
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#329
|
||
![]() sensual lass ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 819 Регистрация: 15.07.2006 - 19:16 Из: г. Новокузнецк Пользователь №: 963 ![]() |
Сейчас только что снова смотрела Проклятье Чёрной жемчужины и теперь не могу решить, какая же часть мне больше нравится. Тяжёлый выбор - в первой нет такого искромётного юмора, но зато во второй на лицо присутствие ненужных нюансов (я так думаю)
Джек же бесподобен в обоих частях... ![]() -------------------- Любить - значит видеть чудо, невидимое для других © Франсуа Мориак
|
||
|
|||
|
![]()
Сообщение
#330
|
||
![]() Freeman ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 427 Регистрация: 13.07.2006 - 13:36 Из: Moscow Rock City Пользователь №: 952 ![]() |
Цитата в первой нет такого искромётного юмора ![]() -------------------- Я не червонец, чтобы нравиться всем.
|
||
|
|||
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 2.05.2025 - 23:23 |